Translation of "Sich selbst widersprechen" in English
Wie
macht
man
das,
ohne
sich
selbst
zu
widersprechen?
How
do
we
do
that
without
contradicting
ourselves?
ParaCrawl v7.1
Dann
scheint
er
sich
selbst
zu
widersprechen:
Then
he
seems
to
contradict
himself:
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet
nicht,
dass
Gott
sich
selbst
widersprechen
kann.
The
answer
is
that
God
will
not
deny
Himself,
which
is
the
case
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Begründung
ist
einwandfrei:
Gott
als
Urheber
aller
Wahrheit
kann
sich
nicht
selbst
widersprechen.
The
reason
is
sound
enough:
God
is
the
author
of
all
truth
and
cannot
contradict
himself.
ParaCrawl v7.1
Er
allein
war
der
Autor
und
als
Gott
kann
er
nicht
sich
selbst
widersprechen.
He
alone
was
the
author
and
as
God,
He
cannot
contradict
Himself.
ParaCrawl v7.1
Gegen
diese
Änderungsvorschläge
zu
stimmen,
bedeutet
meiner
Meinung
nach,
Diskriminierung
aktiv
zu
unterstützen
und
sich
auch
selbst
zu
widersprechen.
If
we
vote
against
these
amendment
proposals
we
will
be
actively
contributing
to
discrimination
and
also
actively
contradicting
ourselves.
Europarl v8
Wie
könnte
das
Parlament,
ohne
sich
selbst
zu
widersprechen,
einer
scheidenden
Kommission
erneut
sein
Vertrauen
ausspreche?
How
could
Parliament
place
its
confidence
again
in
a
Commission
which
has
resigned
without
contradicting
itself?
Europarl v8
Um
diese
Tendenz
umzukehren,
muss
der
französische
Republikanismus
genau
wie
der
englische
Multikulturalismus
sich
selbst
widersprechen,
um
sich
selbst
treu
zu
bleiben.
To
reverse
the
trend,
French
republicanism
must,
like
English
multiculturalism,
contradict
itself
in
order
to
fulfil
itself.
News-Commentary v14
Danach
schienen
Sie
sich
selbst
zu
widersprechen,
weil
Sie
sagten,
daß
Maßnahmen
erst
im
Jahr
2000
in
Kraft
treten
würden.
Afterwards,
you
seemed
to
contradict
youtself,
by
saying
that
the
measures
would
not
enter
into
force
until
the
year
2000.
EUbookshop v2
Lacassagne
war
ursprünglich
von
Lombroso
beeinflusst,
aber
begann
sich
selbst
zu
widersprechen
hinsichtlich
seiner
späteren
Theorie
des
"geborenen
Verbrechers",
des
"Verbrechertyps"
und
seines
Beharren
auf
Vererbbarkeit.
Lacassagne
was
originally
influenced
by
Lombroso,
but
started
opposing
himself
to
the
latter's
theory
of
the
"born
criminal,"
of
a
"criminal
type"
and
to
his
insistence
on
heredity.
WikiMatrix v1
Dies
ist
reiner
gesunder
Menschenverstand
und
anerkennt,
dass
Mohammed
verstand,
was
er
meinte,
als
er
eine
frühere
Passage
benannte
und
dass
er
sich
selbst
nicht
widersprechen
konnte,
wenn
er
göttlich
inspiriert
wurde.
This
is
just
common
sense
and
recognizes
that
Mohammed
understood
what
he
meant
when
he
uttered
an
earlier
passage
and
that,
being
divinely
inspired,
he
could
not
contradict
himself.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
uns
vorstellen,
dass
Gott
gelächelt
hat,
als
Mose
ihn
aufgefordert
hat,
sich
selbst
nicht
zu
widersprechen,
in
den
Augen
der
Ägypter
nicht
schlecht
dazustehen
und
nicht
schwächer
zu
sein
als
ihre
Götter,
seinem
heiligen
Namen
Respekt
zu
verschaffen.
We
can
imagine
that
God
smiled
when
Moses
invited
Him
not
to
contradict
himself,
not
to
make
a
bad
impression
in
the
eyes
of
the
Egyptians
and
not
to
be
less
than
their
gods,
to
have
respect
for
His
holy
Name.
God
provokes
him
with
the
dialectic
of
responsibility:
“Your
people,
whom
you,
Moses,
brought
out
of
Egypt”,
but
Moses
responds
emphatically
that
no,
the
people
belong
to
God;
He
is
the
One
who
brought
them
out
of
Egypt....
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ähnlich
dem
Standpunkt,
den
er
gegen
so
genannten
kulturellen
Relativisten
aufstellt,
die
sich
selbst
widersprechen,
sobald
sie
mutmaßen,
dass
ihre
Ansicht
-
dass
alle
Ansichten
von
gleicher
Gültigkeit
sind
-
die
höchste
Gültigkeit
hat.
It
is
similar
to
the
point
he
makes
against
so-called
cultural
relativists
who
contradict
themselves
when
they
assume
that
their
view
-
that
all
views
are
of
equal
validity
-
has
superior
validity.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
er
erklärt
hatte,
dass
die
Ukraine
als
Staat
weder
als
Verbündeter
Russlands,
noch
als
Verbündeter
des
Westens
leben
könnte,
sondern
nur
als
Brücke
zwischen
den
beiden,
fuhr
er
–
bei
der
Gefahr
sich
selbst
zu
widersprechen
–
fort
mit
einer
Präsentation
der
historischen
Wurzeln
Russlands
und
der
Ukraine.
After
stating
that
Ukraine,
as
a
state,
can
not
survive
either
as
an
ally
of
Russia,
or
as
an
ally
of
the
West,
but
only
as
a
bridge
between
the
two,
he
continues
-
at
the
risk
of
contradicting
himself
-
with
an
illustration
of
the
historical
roots
linking
the
two
countries.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dem
nicht
so
wäre,
würde
sich
ja
Paulus
selbst
widersprechen,
wenn
er
einerseits
in
Phil
1,23-24
meint,
dass
er
selbst
Lust
hat
"abzuscheiden
und
bei
Christus
zu
sein
",
aber
dann
in
1Kor
15,52
davon
spricht,
dass
bei
der
Entrückung
der
Gläubigen
zuerst
"die
Toten
auferweckt
werden
".
Otherwise,
after
all,
Paul
would
be
contradicting
himself,
when
he
says
on
the
one
hand
(Phil
1,23-24)
that
he
desires
"to
depart
and
be
with
Christ
"
but
on
the
other
(1Cor
15,52)
that
in
the
Rapture
of
the
faithful
first
of
all
"the
dead
will
be
raised
".
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unwahrscheinlich,
dass
Google
sich
selbst
zu
widersprechen
und
legt
alles
auf
Apple
beschriftet
Chrome,
die
nicht
Ã1?4ber
diese
Chromium
Kern
.
It
is
unlikely
that
Google
would
contradict
itself
and
submit
anything
to
Apple
labeled
Chrome
that
didn't
have
that
Chromium
core.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
deutsche
wird
sich
gewissermaßen
selbst
widersprechen
müssen,
um
seinem
höheren
Beruf
gerecht
zu
werden.
The
German,
too,
will
have
to
contradict
himself,
as
it
were,
to
meet
the
demands
of
his
higher
vocation.
ParaCrawl v7.1