Translation of "Sich selbst einreden" in English
Ich
denke,
dass
Sie
sich
das
selbst
einreden.
I
think
that
you
tell
yourself
that.
OpenSubtitles v2018
Niemand
darf
sich
selbst
das
Gegenteil
einreden.
We
should
not
try
and
trample
over
them
or
suggest
that
we
do
not
have
to
take
action.
EUbookshop v2
Es
war,
als
wollte
er
es
sich
selbst
einreden.
It's
like
he
needed
to
believe
it.
OpenSubtitles v2018
Noch
kann
sich
Russland
selbst
einreden,
dass
die
Annexion
folgenlos
ist.
Nor
can
Russia
convince
itself
that
the
annexation
has
been
without
consequences.
ParaCrawl v7.1
Und
zuletzt
ist
es
schwierig,
Englisch
zu
sprechen,
weil
Sie
sich
das
selbst
einreden.
And
finally,
speaking
English
is
hard
because
you
tell
yourself
it
is.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Bedeker,
mit
Ihnen
ist
alles
in
Ordnung,
abgesehen
von
den
Erkrankungen,
die
Sie
sich
selbst
einreden.
MR.
BEDEKER,
THERE'S
NOTHING
WRONG
WITH
YOU
EXCEPT
THESE
AILMENTS
YOU
MANUFACTURE
FOR
YOURSELF.
OpenSubtitles v2018
Die
Art
von
Lügen
muss
man
sich
selbst
einreden,
wenn
man,
so
wie
ich
es
tat,
überleben
will.
Those
are
the
kind
of
lies
you
need
to
tell
yourself
to
survive
the
way
I
did.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
werden
sich
selbst
einreden,
dass
das
kein
Schuldeingeständnis
sei,
aber
in
den
Augen
der
Jury
können
Sie
sich
alle
genauso
gut
dort
hinstellen
und
sagen,
dass
er
es
getan
hat.
And
you're
gonna
tell
yourselves
it
implies
no
guilt,
but
in
the
eyes
of
the
jury,
you
might
as
well
all
just
stand
up
there
and
say
he
did
it.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
Pete,
wo
immer
sie
sind,
Sie
müssen
sich
selbst
einreden,
dass
Sie
dort
glücklich
sind.
Look,
pete,
wherever
they
are,
you've
got
to
believe
they're
happy
there.
OpenSubtitles v2018
Doch
weil
sie
sich
selbst
einreden,
dass
es
keine
Hierarchie
gibt,
und
dass
die
Proteste,
die
sie
auslösen,
spontane
Volksaufstände
sind,
entledigen
sich
die
Organisatoren
der
Verantwortung
für
ihr
Handeln.
But
in
convincing
themselves
that
there
is
no
hierarchy,
that
the
protests
they
start
are
spontaneous
uprisings
of
the
people,
the
organisers
shed
responsibility
for
their
actions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
sich
entscheiden
müssen,
alle
ihre
Chips
zu
setzen,
oder
wenn
sie
jemandem
gegenüberstehen,
von
dem
sie
wissen,
dass
dieser
in
der
Lage
ist,
jederzeit
um
den
gesamten
Stack
zu
spielen,
werden
sie
sich
selbst
einreden,
dass
sie
woanders
bestimmt
mehr
Glück
haben
werden
und
überlassen
den
aggressiven
Spielern
den
Pot.
When
put
to
a
decision
for
all
of
their
chips,
or
when
facing
someone
they
know
is
capable
to
play
for
the
entire
stack
at
any
point,
they
will
keep
convincing
themselves
that
they
will
find
a
better
spot
and
let
them
have
this
one.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
haben
Angst,
weil
sie
sich
die
Angst
selber
einreden.
PEOPLE
ARE
AFRAID
BECAUSE
THEY
MAKE
THEMSELVES
AFRAID.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
sich
selber
einreden,
dass
das
Leben
als
Flüchtling
meinem
Verstand
geschadet
hat.
Can
you
make
yourself
believe
that
being
a
fugitive
has
done
something
to
my
mind?
QED v2.0a
Das
ist
der
wahre
Grund,
weshalb
Sie
zu
mir
kommen,
auch
wenn
Sie
sich
selber
einreden,
dass
dem
nicht
so
ist.
That's
the
real
reason
why
you're
coming
to
me,
even
though
you
told
yourself
it
wasn't.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
schon
lange
genug
hier
um
zu
wissen,
dass
sie
sich
selber
gerne
einreden,
dass
das,
was
wir
tun,
Leuten
hilft.
I've
been
here
long
enough
to
know
that
you
like
to
tell
yourself
what
we
do
helps
people.
OpenSubtitles v2018