Translation of "Sich registrieren lassen" in English

Ich kann nicht sagen: "Sie müssen sich registrieren lassen".
I cannot say 'you must be registered'.
Europarl v8

Endverwender von in Kategorie 2 erfassten Stoffen müssten sich registrieren lassen.
End-users for scheduled substances in category 2 would be required to register.
TildeMODEL v2018

Zusätzliche Anreize sollen dazu führen, dass sich Organisationen freiwillig registrieren lassen.
More incentives should be put in place to make organisations register voluntarily.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf eine Vereinfachung der Kontrollen müssen sich alle Unternehmer registrieren lassen.
To make inspections easier, these professional operators are required to register.
TildeMODEL v2018

Müssen sich alle Ratingagenturen registrieren lassen?
Will all CRAs be required to register?
TildeMODEL v2018

Er sollte sich als Sexualstraftäter registrieren lassen.
He's supposed to register as a sex offender.
OpenSubtitles v2018

Alle Spätaussiedlermüssen sich dort registrieren lassen, bevor sie an ihrenendgültigen Zielort weiterreisen.
As such, all national migrants returning to theircountry of origin are obliged to first register in this region, beforemoving to their final destination.
EUbookshop v2

Die Brauereien im Vereinigten Königreich müssen sich registrieren lassen.
Packagers of beer may also be registered if they wish to receive beer in duty suspension for packaging.
EUbookshop v2

Die politischen Parteien sind nicht verpflichtet, sich registrieren zu lassen.
Religious groups do not have a duty to register.
WikiMatrix v1

Alle religiösen Gruppen müssen sich staatlich registrieren lassen.
All religious groups must be registered through the Ministry of Interior.
WikiMatrix v1

Die Verpflichtung für religiöse Gemeinschaften sich vorab registrieren zu lassen ist diskriminierend.
The obligation of prior registration of religious communities is discriminatory.
News-Commentary v14

Wie kann sich eine Frau registrieren lassen?
How can a lady register?
CCAligned v1

Falls Ihnen noch kein Passwort vorliegt, können Sie sich hier registrieren lassen.
Should you have no password yet, you can register now
CCAligned v1

Ansicht unserer Produkte ohne sich registrieren zu lassen:
See our products without registering:
CCAligned v1

Die Kunden können sich ab sofort registrieren lassen.
It is open for registration now.
ParaCrawl v7.1

Man muss sich nicht einfach registrieren lassen.
One does not simply have users register.
ParaCrawl v7.1

Sie sind willkommen, sich registrieren zu lassen und teilzunehmen.
You are welcome to register and take part.
ParaCrawl v7.1

Als arbeitssuchend können sich folgende Personen registrieren lassen:
The following may register as job seekers:
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie sich als Konferenzteilnehmer registrieren lassen.
Click here to register as a congress delegate.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie sich registrieren lassen als:
Do you want to be registered for:
ParaCrawl v7.1

Hier können sie sich registrieren lassen, um regelmäßig unsere newsletter zu erhalten.
You can register here for our news letter.
CCAligned v1

Sie müssen sich noch registrieren lassen?
Do you want to register yet?
CCAligned v1

Sie möchten sich als Fachhändler registrieren lassen?
You would like to register as a dealer?
CCAligned v1

Gute Gründe sich registrieren zu lassen:
Good reasons to get registered:
CCAligned v1

Etikettieren aus, müssen sich beide Unternehmen registrieren lassen.
In such cases, both facilities must register.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie sich registrieren lassen.
Here you can have yourself registered.
ParaCrawl v7.1