Translation of "Sich einschüchtern lassen" in English

Dieses Parlament wird sich nicht einschüchtern lassen.
This Parliament will not allow itself to be intimidated.
Europarl v8

Sie glauben doch nicht, das sich zwei Agenten einschüchtern lassen?
And you think one horde is enough to scare two federal agents?
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich immer wieder einschüchtern lassen, bis sie schließlich verschwunden ist.
She let everyone intimidate her over and over and over, until she just disappeared.
OpenSubtitles v2018

Sie dürfen sich nicht einschüchtern lassen, Carter.
You can't let them intimidate you, Carter.
OpenSubtitles v2018

Und sie hat sich einschüchtern lassen...
And she got intimidated.
OpenSubtitles v2018

Samuel Young wirkt nicht, als würde er sich leicht einschüchtern lassen.
Samuel Young doesn't look like someone to be messed with.
ParaCrawl v7.1

Bleiben Sie respektvoll, aber ohne sich einschüchtern zu lassen.
Stay respectful, but without being intimidated.
ParaCrawl v7.1

Das heißt: Sie haben sich einschüchtern lassen.
In other words, you allowed yourself to be intimidated.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie sich nicht einschüchtern lassen, dann gib ihnen etwas, woran sie glauben können.
If you can't scare them, give them something to root for.
OpenSubtitles v2018

Für diejenigen, die sich einschüchtern lassen... von so einer erfolgreichen und intelligenten Frau.
I mean, to the kind of guy that would be intimidated by a woman who is successful and brilliant like you are.
OpenSubtitles v2018

Doch Rajkumari gab nicht nach und dachte gar nicht daran, sich einschüchtern zu lassen.
Unfaltering, Rajkumari refused to be intimidated.
ParaCrawl v7.1

Kein wirklich würdiges Land, das bereit ist zu kämpfen, wird sich einschüchtern lassen.
No country of real worth that is ready to fight can be intimidated.
ParaCrawl v7.1

Durch Ihre Zahlen, 70.000 gegen 7 Millionen, sollen sie sich nicht einschüchtern lassen.
You should not be intimidated by their numbers- 70,000 against seven millions.
ParaCrawl v7.1

Anstatt sich einschüchtern zu lassen, werden andere Länder zunehmend verärgert und sie werden sich rächen.
Instead of being intimidated, other countries become increasingly resentful and will begin to retaliate.
ParaCrawl v7.1

Sie haben sich davon nicht einschüchtern lassen und auf ihre gut vorbereitete Strategie vertraut.
They didn´t allow themselves to be intimidated by this and trusted in their well prepared strategy.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen Abgeordneten, die unsere Kommentare in unseren Arbeitsdokumenten gesehen haben, sollten sich davon nicht einschüchtern lassen.
For those Members who have seen the comments in our working documents, do not be too fearful of them.
Europarl v8

Doch wenn diese Grenzen verwischt werden, wenn die Deiche bröseln und die Wächter gegen den Rassismus sich einschüchtern lassen oder ihre Aufmerksamkeit nachlässt, dann versucht der FN, sich häuslich einzurichten.
But when those boundary lines are blurred, when the dikes crumble and the antiracist watchdogs allow themselves to be intimidated or lower their guard, the FN tries to make itself at home.
News-Commentary v14

Hunderttausende andere Mädchen im Norden Nigerias haben zu große Angst, die Schule zu besuchen, doch die geflohenen Mädchen wollen sich nicht einschüchtern lassen.
Hundreds of thousands of other girls in northern Nigeria are now too afraid to go to school, but these girls refuse to be cowed.
News-Commentary v14

Die beiden Regierungen dürfen sich nicht einschüchtern lassen und müssen beharrlich darauf hinwirken, daß Gewehre und Bomben für immer vom politischen Schauplatz in Ulster verschwinden.
The financial framework for the programme has been fixed at ECU 35 million, as against the ECU 30 million initially earmarked by the Council in the common position.
EUbookshop v2

Wenn sie sich von mir einschüchtern lassen, oder glauben, mich mit materiellen Dingen beeindrucken zu können.
If he’s intimidated by me and thinks he can impress me with material things.
CCAligned v1

Auf der anderen Seite reagieren Betroffene auch aus der Stärke heraus, dass ihnen im Vorfeld bewusst ist, dass es zu Repression kommen kann und Sexismus und sexualisierte Gewalt ein Teil darin ist, sie sich davon nicht einschüchtern lassen und sich innerlich dagegen wappnen.
On the other hand, affected people act based on a strength, which comes from the knowledge beforehand, that repression might happen and that sexism and sexual violence is a part in that. They don't let it get to them and don't let it terrorize them. They are prepared inside and shield themselves against what might come.
ParaCrawl v7.1