Translation of "Sich auf dem markt durchsetzen" in English

Auch diese Vorrichtung hat sich deshalb auf dem Markt nicht durchsetzen können.
This device, as well, was therefore not able to gain a position on the market.
EuroPat v2

Welche der mög­lichen neuen ISDN-Dienste werden sich auf dem Markt durchsetzen?
Telecommunications companies throughout Europe have recognized this as an important niche market for their value-added network services and are tempting education and training providers into commercial alliances.
EUbookshop v2

Nicht alles kann sich sofort auf dem Markt durchsetzen.
Not everything can immediately prevail in the market.
ParaCrawl v7.1

Man hat deshalb Kompromisse angestrebt, die sich jedoch auf dem Markt nicht durchsetzen konnten.
Compromises have therefore been sought, but these have not been able to make their mark on the market.
EuroPat v2

Der Wettbewerb wird darüber entscheiden, welche besonderen Fahrerinformationssysteme sich auf dem Markt durchsetzen.
The quality of the information provided is considerably improved, without overloading the drivers' attention.
EUbookshop v2

Eine junge und gleichzeitig simple Disziplin, die sich auf dem Markt weiter durchsetzen wird.
A discipline that is both new and simple that will continue to gain acceptance on the market.
ParaCrawl v7.1

Jüngere Entwicklungen wie Präparate zur Inhalation, die das Insulin über die Atemwege zuführen, haben sich auf dem Markt bisher nicht durchsetzen können.
There has been some research into ways to protect insulin from the digestive tract, so that it can be administered orally or sublingually.
Wikipedia v1.0

Alternative Kraftstoffe oder Motortechnologien müssen wettbewerbsfähig gemacht werden, um sich auf dem Markt durchsetzen zu können.
Any alternative fuel or engine technology will have to be made competitive in order to penetrate the market.
TildeMODEL v2018

Letztlich sollten sich auf dem Markt die Plattformen durchsetzen können, die den Verbrauchern die größten Vorteile bieten.
In the end, the platforms that offer the greatest benefit to consumers should prevail.
DGT v2019

Im Rahmen von Horizont 2020 wird künftig viel dafür getan, dass sich Innovationen auf dem Markt durchsetzen können, indem insbesondere Normungsvorhaben durch die Forschung unterstützt und wissenschaftliche Erkenntnisse in Normen übernommen werden.
Horizon 2020 will give strong support to the market uptake of innovation, in particular to supporting standardisation through research and putting science into standards.
TildeMODEL v2018

Kann die Kommission mitteilen, welche Maßnahmen sie vorschlägt, um sicherzustellen, daß die Politik der Mitgliedstaaten auf den Abbau aller internen Handelshemmnisse hinwirkt, damit die europäischen Gesellschaften sich auf dem europäischen Markt durchsetzen und so die Wettbewerbsfähigkeit entwickeln können, die er forderlich ist, um die Arbeitsplätze der betreffen den Arbeitnehmer zu sichern?
While the pressure of the cost of living continues to make itself felt on the family budget, there is an increasingly urgent need for measures to halt the erosion of the purchasing power of a large proportion of European citizens who, as consumers, were considered secondary in Community policy. We must have the courage to say that both the Commission and the Councjl have neglected the principal factor in the common market, that is, the consumer, and this apart from policies on consumption which have always been partial,in nature.
EUbookshop v2

Die Waren, die vom Wirt schaftszweig der Gemeinschaft hergestellt und verkauft bzw. aus den betroffenen Ländern eingeführt werden, reagieren äußerst empfindlich auf Preisentwicklungen, die sich rasch auf dem Markt durchsetzen.
The products produced and sold by the Community industry and those imported by the countries concerned are highly sensitive to price movements which are quickly transmitted through the market.
EUbookshop v2

So ist zu erwarten, daß ein kundenorientierter Anbieter von Weiter bildungsmaßnahmen, der die Kundenerwartungen in seine Kursplanung integriert und systematische Auswertungen mit dem Ziel vornimmt, Verbesserungen zu eneichen, sich langfristig auf dem Markt wird durchsetzen können.
In the period 199195 there was a shift into experimentation through stimulus and financial support of a vast number of decentralized and very different school quality pro jects. And in 1995 a new, more systematic quality programme was announced.
EUbookshop v2

Um sich überhaupt auf dem Markt durchsetzen zu können, muß ein neues Erzeugnis neben den bereits vor handenen Erzeugnissen bestehen und mit ihnen zusammenarbeiten können.
For an innovatory product to have any commercial prospects, that product must be able to coexist and interwork with what exists.
EUbookshop v2

Auf grund eines im Vergleich zu Superbenzin niedrigeren Verbrauchsteuersatzes, der einen niedrigeren Preis erlaubt, konnte sich bleifreies Benzin auf dem Markt durchsetzen.
Against this backdrop, too, the securing of equal treatment and equal status for homosexual lifestyles is an objective that is all the more urgent for society as a whole.
EUbookshop v2

Zum zweiten Punkt erklärt der Ausschuß, es müßte dafür gesorgt werden, daß die Industrien der Gemeinschaft sich auf dem japanischen Markt besser durchsetzen können und daß sie modernisiert werden.
It also insists that greater attention must be paid to the social implications of Community policies.
EUbookshop v2

Zudem hat die Europäische Zentralbank damit begonnen, Staatsanleihen – darunter auch griechische – zu Preisen zu kaufen, die deutlich höher liegen als die, die sich auf dem freien Markt durchsetzen würden.
And the European Central Bank has begun to buy government bonds, including those of Greece, at prices well above those that would prevail in a free market.
News-Commentary v14

Erfahrungsgemäß muss eine Innovation einen Vorteil von 10 Prozent oder mehr bieten, um sich auf dem Markt durchsetzen zu können.
Historically, an idea has to present a 10% or greater advantage to get a market to move.
ParaCrawl v7.1

Denn negative Einstellungen gegenüber neuen Technologien könnten ein Zeichen dafür sein, dass diese Technologien später möglicherweise nicht akzeptiert werden und sich auf dem Markt nicht durchsetzen können.
Not least, negative attitudes towards new technologies may be a sign that these technologies will not be accepted later on and will not prevail on the market.
ParaCrawl v7.1

Zu einer Zeit, in der noch niemand so recht glaubte, dass sich die LED auf dem Markt durchsetzen würde, fokussierte sich der Hersteller konsequent auf die neue Technologie.“
At a time when no one really believed that LEDs would survive in the market Nimbus was consistently focusing on the new technology.”
ParaCrawl v7.1

Im EU-geförderten Projekt ENTRANZE untersuchen zehn europäische Projektpartner, welche Technologien sich für welches Land eignen und wie sie sich am besten auf dem Markt durchsetzen lassen.
In the ENTRANZE project, which is funded by the EU, ten European project partners analysed which technologies are appropriate for which country and how the technologies can best achieve market penetration.
ParaCrawl v7.1

Allerdings bleibt das mit diesen Formkörpern erzielbare Färbeergebnis hinter der Färbeleistung herkömmlicher Zweikomponentensysteme zurück und diese Konfektionierungsform konnte sich bisher nicht auf dem Markt durchsetzen.
However, the color result which can be achieved with these shaped bodies is still inferior to the color performance of conventional two-component systems, and this form of formulation has hitherto not successfully penetrated the market.
EuroPat v2

Wir wissen noch nicht, was so ein Elektroauto kosten wird, und wann sich dies auf dem Markt durchsetzen wird, bleibt offen.
We still do not know what their future electric car will cost or when it will appear on the market.
ParaCrawl v7.1

Life-Science-Unternehmen, die ihre Betriebe digitalisieren, indem sie die Prinzipien und Technologien übernehmen, die ihnen digitale Kontinuität im gesamten Innovationskontinuum garantieren, werden sich auf dem Markt durchsetzen.
Life Sciences organizations that digitalize their businesses by embracing the principles and technology that deliver digital continuity across the entire innovation continuum will win in the marketplace.
ParaCrawl v7.1

Damit aber kehre ich zu den Innovationen im engeren Sinne zurück: Erfindungen, die sich auf dem Markt durchsetzen.
This brings me back to innovation in the stricter sense of the word: an invention that becomes established in the market.
ParaCrawl v7.1