Translation of "Seinem eigenen" in English
Warum
folgt
Netanjahu
dem
Willen
des
Volkes
in
seinem
eigenen
Land
nicht?
Why
does
President
Netanyahu
not
follow
the
will
of
the
people
in
his
country?
Europarl v8
Es
kann
in
seinem
eigenen
Kulturkreis
bleiben
oder
sich
einen
neuen
suchen.
Such
children
can
remain
in
their
own
cultural
circle
or
they
can
search
out
another
one.
Europarl v8
Auch
in
seinem
eigenen
Heimatland
ist
das
ein
besonderes
Problem.
That
is
a
particular
problem
in
his
own
home
country
too.
Europarl v8
Gerade
in
seinem
eigenen
Interesse
muß
Europa
auf
seine
legitimste
Institution
ausgerichtet
werden.
In
the
very
interests
of
Europe,
attention
must
be
focused
on
the
most
legitimate
institution.
Europarl v8
Überdies
entspricht
sie
auch
nicht
dem,
was
in
seinem
eigenen
Bericht
steht.
What
is
more,
it
is
not
what
his
own
report
states
either.
Europarl v8
Er
sollte
lieber
die
Intoleranz
in
seinem
eigenen
Land
bekämpfen.
He
would
be
better
off
fighting
intolerance
in
his
own
country.
Europarl v8
Jeder
Schüler
würde
dann
in
seinem
eigenen
Lerntempo
arbeiten.
To
actually
do
it,
every
student
would
be
on
their
own
track.
TED2020 v1
Der
Fall
Libyen
konfrontiert
den
Iran
mit
seinem
eigenen
Dilemma.
The
Libyan
legacy
confronts
Iran
with
its
own
conundrum.
News-Commentary v14
Und
so
spricht
mein
Vater
jetzt
nicht
mehr
mit
seinem
eigenen
Bruder.
So
now
my
dad
is
not
speaking
to
his
own
brother.
GlobalVoices v2018q4
Man
fühlt
sich
wie
in
seinem
eigenen
Dorf.
And
you
feel
like
you're
in
your
own
kind
of
village.
TED2020 v1
Ein
Kind
soll
in
seinem
eigenen
Wesen
gestützt
und
gefördert
werden.
But
exactly
the
opposite
is
the
case...
Wikipedia v1.0
Außer
seinem
eigenen
Namen
konnte
er
keine
weiteren
Wörter
lesen
oder
schreiben.
Consequently,
he
was
unable
to
read
or
write
anything
beyond
his
name
as
an
adult.
Wikipedia v1.0
Arthur
Aston
wurde
mit
seinem
eigenen
Holzbein
totgeprügelt.
Arthur
Aston
was
beaten
to
death
by
the
Roundheads
with
his
own
wooden
leg.
Wikipedia v1.0
Der
royalistische
Kommandant
Arthur
Aston
wurde
mit
seinem
eigenen
Holzbein
zu
Tode
geprügelt.
Arthur
Aston
was
reportedly
beaten
to
death
with
his
own
wooden
leg,
which
the
Parliamentarian
soldiers
believed
had
gold
hidden
in
it.
Wikipedia v1.0
Gemäß
der
traditionellen
Flamencologie
passte
er
diese
Lieder
seinem
eigenen
Stil
an.
However,
according
to
traditional
flamencology,
he
radically
adapted
those
songs
to
his
own
style.
Wikipedia v1.0
Der
Verlag
überzeugte
ihn
schließlich,
Jugendliteratur
unter
seinem
eigenen
Namen
zu
schreiben.
However,
his
publishing
house
persuaded
him
to
write
youth
novels
signed
with
his
real
name.
Wikipedia v1.0
Sohrab
erkennt
nun,
dass
er
von
seinem
eigenen
Vater
tödlich
verwundet
wurde.
By
then
Sohrab
has
become
known
as
the
best
fighter
of
Turan
army.
Wikipedia v1.0
Er
fürchtet
sich
selbst
vor
seinem
eigenen
Schatten.
He
is
even
afraid
of
his
own
shadow.
Tatoeba v2021-03-10
Er
handelte
in
seinem
eigenen
Interesse.
He
acted
in
his
own
interest.
Tatoeba v2021-03-10
Selbst
vor
seinem
eigenen
Schatten
fürchtete
sich
Peter.
Even
his
own
shadow
was
enough
to
scare
Peter.
Tatoeba v2021-03-10
Wer
der
Rechtleitung
folgt,
der
ist
nur
zu
seinem
eigenen
Vorteil
rechtgeleitet.
Whoever
is
guided—is
guided
for
his
own
good.
Tanzil v1
Wer
ungläubig
ist,
dessen
Unglaube
geht
zu
seinem
(eigenen)
Nachteil.
Whoever
disbelieves,
upon
him
falls
his
disbelief.
Tanzil v1
Und
wer
sich
läutert,
läutert
sich
nur
zu
seinem
eigenen
Vorteil.
He
who
purifies
himself,
purifies
himself
for
the
good
of
his
own
soul.
Tanzil v1