Translation of "Sehr kleiner anteil" in English
Nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
der
weltweiten
Kaschmir-Produktion
hat
diese
Spitzenqualität.
Only
a
very
small
proportion
of
the
world’s
Cashmere
production
has
this
top
quality.
ParaCrawl v7.1
Somit
liegt
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
der
Oberfläche
des
Trägerteils
brach.
In
this
way,
only
a
very
small
part
of
the
surface
of
the
carrier
part
is
left
unused.
EuroPat v2
Ein
sehr
kleiner
Anteil
hiervon
setzt
sich
ab
und
wird
zu
Sedimenten.
A
very
small
part
of
this
settles
out
and
becomes
sediments.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kann
davon
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
zu
einer
Empfängnis
beitragen.
Of
course,
only
a
very
small
fraction
of
these
can
ever
contribute
to
conceptions.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
kommt
auf
jedes
Produkt
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
an
Emissionen.
Still,
each
product
individually
is
accountable
for
only
a
very
small
proportion
of
emissions.
ParaCrawl v7.1
Ein
sehr
kleiner
Anteil
an
Hunden
reagiert
trotz
Verabreichung
einer
zweiten
Dosis
nicht
auf
die
Behandlung.
A
very
small
proportion
of
dogs
may
fail
to
respond
to
the
treatment
despite
administration
of
a
second
dose.
ELRC_2682 v1
Damit
liegt
aber
sehr
wahrscheinlich
lediglich
ein
sehr
kleiner
Anteil
an
kubischem
YSZ
vor.
There
is
therefore
very
probably
only
a
very
small
proportion
of
the
cubic
YSZ.
EuroPat v2
Es
wurden
Tonnen
an
Fotos
gemeldet,
aber
wie
sich
zeigte,
verletzte
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
diese
Gemeinschaftsnormen.
And
there
were
a
ton
of
photos
reported,
but
as
it
turns
out,
only
a
small
percentage
were
actually
in
violation
of
those
community
standards.
TED2020 v1
Laut
einer
2013
im
Auftrag
der
Kommission
durchgeführten
Studie
ist
unter
den
Leistungsempfängern
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
nicht
erwerbstätiger
mobiler
Arbeitskräfte,
und
ihre
Auswirkungen
auf
die
nationalen
Sozialbudgets
sind
sehr
gering.
Furthermore,
according
to
a
study
carried
out
in
2013
for
the
Commission,
economically
non-active
EU
mobile
citizens
account
for
a
very
small
share
of
beneficiaries
and
their
budgetary
impact
on
national
welfare
budgets
is
very
low.
TildeMODEL v2018
Wie
bereits
oben
erwähnt,
stammt
jedoch
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
der
öffentlichen
Fördermittel
aus
supranationalen
Fonds.
However,
as
already
indicated
above,
only
a
very
small
share
of
public
funding
comes
from
supranational
funds.
TildeMODEL v2018
Obwohl
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
der
gesamten
Fischereiflotte
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
93/103/EG
fällt14,
gilt
die
„Rahmenrichtlinie“15,
einschließlich
der
Einzelrichtlinien
(sofern
relevant),
für
die
gesamte
Branche.
Although
only
a
very
small
percentage
of
the
total
fishing
fleet
falls
within
the
scope
of
Directive
93/103/EC14,
the
'Framework
Directive'15
including,
where
relevant,
its
individual
Directives,
applies
to
the
whole
sector.
TildeMODEL v2018
Während
im
Falle
des
Homopolymeren
FBM
110
der
Gt-O-B-Wert
0
%
ist,
d.
h.
alle
durch
den
Gitterschnitt
erzeugten
Quadrate
beträchtlich
beschädigt
sind,
beträgt
der
Gt-O-B-Wert
im
Falle
des
Copolymeren
MFCE
98
%,
d.
h.
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
der
Quadrate
zeigt
ausgeprägte
Kantenschäden.
While
in
the
case
of
the
homopolymer
FBM
110
the
Gt-0-B
value
is
0%,
i.e.,
all
of
the
squares
produced
by
the
grid
cut
are
considerably
damaged,
the
Gt-0-B
value
in
the
case
of
the
copolymer
MFCE
is
98%,
i.e.,
only
a
very
small
percentage
of
the
squares
shows
pronounced
edge
damage.
EuroPat v2
Während
im
Falle
des
Homopolymeren
FBM
110
der
Gt-0-B-Wert
0
%
ist,
d.
h.
alle
durch
den
Gitterschnitt
erzeugten
Quadrate
beträchtlich
beschädigt
sind,
beträgt
der
Gt-0-B-Wert
im
Falle
des
Copolymeren
MFCE
98
%,
d.
h.
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
der
Quadrate
zeigt
ausgeprägte
Kantenschäden.
While
in
the
case
of
the
homopolymer
FBM
110
the
Gt-0-B
value
is
0%,
i.e.,
all
of
the
squares
produced
by
the
grid
cut
are
considerably
damaged,
the
Gt-0-B
value
in
the
case
of
the
copolymer
MFCE
is
98%,
i.e.,
only
a
very
small
percentage
of
the
squares
shows
pronounced
edge
damage.
EuroPat v2
Ein
sehr
kleiner
Anteil
der
Wärme
wird
stets
noch
unmittelbar
von
der
Rippengrundoberfläche
6
an
die
Umgebung
übertragen.
A
very
small
proportion
of
the
heat
is
always
transferred
directly
from
fin
base
surface
6
to
the
environment.
The
expression
EuroPat v2
Während
der
Ausnutzungsgrad
der
Fördermittel
innerhalb
von
ADAPT
bis
Ende
1998
recht
hoch
war
(z.
B.
95
%
in
Dänemark,
91
%
in
Deutschland,
92
%
in
Finnland
und
100
%
im
Vereinigten
Königreich,
wo
noch
eine
weitere
(dritte)
Ausschreibung
für
Projekte
durchgeführt
wurde
um
sicherzustellen,
daß
alle
verbleibenden
Mittel
vergeben
werden),
wurde
innerhalb
des
gleichen
Zeitraumes
ein
nur
sehr
kleiner
Anteil
der
Mittel
für
die
KMU-Initiative
ausgeschöpft
(26
%
in
Dänemark,
55
%
in
Deutschland
(Thüringen)
und
47
%
in
Finnland).
Whereas
the
utilisation
rate
of
funds
was
quite
high
within
ADAPT
(e.g.
95
%
in
Denmark,
91
%
in
Germany,
92
%
in
Finland
and
100
%
in
the
United
Kingdom,
where
there
has
been
an
additional
(3rd)
call
for
projects
to
ensure
that
all
remaining
funds
were
committed
to
projects),
by
the
end
of
1998,
only
a
small
amount
of
funding
had
been
committed
within
the
SME
Initiative
during
the
same
period
(26
%
in
Denmark,
55
%
Germany
(Thuringia)
and
47
%
in
Finland).
EUbookshop v2
Auf
die
zentral
staat
liehe
Ebene
entfällt
stets
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
der
Direkt
ausgaben
für
das
Schulwesen,
obwohl
dessen
indirekte
Finanzierung
über
Zuweisungen
auf
den
einzelnen
Hoheitsebenen
beachtlich
ist,
und
zwar
entweder
durch
Haushaltsausgleichszuweisungen
oder
-
wie
z.B.
in
den
Vereinigten
Staaten
-
mit
Hilfe
zweckgebundener
Zuweisungen.
The
federal
level
of
government
in
all
cases
accounts
only
for
a
very
small
share
of
direct
expenditure
on
schooling,
although
its
indirect
financing
through
intergovernmental
grants
tends
to
be
substantial,
either
through
budget
equalisation
grants
as
in
Australia
and
Germany,
or
through
specific
purpose
grants
as
in
the
United
States.
EUbookshop v2
Die
Wirkung
der
Membrane
3
in
der
Filtereinheit
2
ist
derart,
dass
wenn
die
Membrane
3
von
einem
Rauchgas-Aerosol
durchströmt
wird,
ein
sehr
kleiner
Anteil
der
Aerosolteilchen
auf
der
Membrane
3
haften
bleibt,
dieser
Anteil
jedoch
genügend
gross
ist,
um
eine
merkliche
Verringerung
der
freien
Querschnitte
der
Membranöffnungen
und
dadurch
eine
starke
Erhöhung
des
durch
die
derart
beladene
Membrane
3
bewirkten
Strömungswiderstandes
zu
verursachen.
The
action
of
the
membrane
in
the
filter
unit
2
is
such
that,
when
a
smoke-gas
aerosol
passes
through
it,
very
few
of
the
aerosol
particles
adhere
to
it,
but
these
particles
are
sufficient
to
cause
a
noticeable
reduction
in
the
free
cross
sections
of
the
membrane
openings,
and
thus
to
bring
about
a
sharp
increase
in
the
flow
resistance
set
up
by
the
membrane
thus
charged.
EuroPat v2
Durch
die
große
Entfernung
zu
Japan
und
die
damit
verbundene
Verdünnung
der
freigesetzten
radioaktiven
Stoffe
erreichte
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
Deutschland.
Owing
to
our
huge
distance
from
Japan
and
the
associated
dilution
of
the
radioactive
substances
released,
only
a
tiny
amount
actually
reached
Germany.
ParaCrawl v7.1
Leben
Sie
in
mehreren
Bereichen
geschützt
(zum
Beispiel,
Cardoso
Insel,
sao
paulo),
aber
in
ihnen
gibt
es
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
der
Vögel.
Live
in
several
areas
protected
(for
example,
Cardoso
Island,
Sao
Paulo),
but
in
them
there
is
only
a
very
small
proportion
of
birds.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
des
Wassers
und
der
Chemikalien,
die
in
die
untere
Atmosphäre
emittiert
werden,
gelangen
auch
über
die
Tropopause
hinaus
in
die
Stratosphäre.
Only
a
very
small
fraction
of
the
water
and
other
chemicals
released
in
the
troposphere
can
get
across
the
tropopause
into
the
stratosphere.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
jedoch
nicht
die
gesamte
durch
das
Steigrohr
fließende
Wassermenge
verdampft
wird,
sondern
immer
nur
ein
(sehr
kleiner)
Anteil,
wird
somit
Wasser,
das
durch
die
Fußbodenheizung
geflossen
ist,
dem
Grundwasser
zugeführt.
However,
since
only
a
(very
small)
part
of,
rather
than
all
of,
the
quantity
of
water
flowing
through
the
riser
pipe
is
evaporated,
water
which
has
flown
through
the
floor
heating
system
is
thus
fed
to
the
ground
water.
EuroPat v2
Eine
solche
superagonistische,
d.
h.
von
der
Besetzung
des
Antigenrezeptors
unabhängige
Aktivierung
ruhender
T-Lymphozyten
durch
CD28-spezifische
mAb,
wurde
in
folgenden
Systemen
beobachtet:
in
der
Literaturstelle
Brinkmann
et
al.,
J.
Immunology,
1996,
156:
4100-4106
wurde
gezeigt,
daß
ein
sehr
kleiner
Anteil
(5
%)
menschlicher
T-Lymphozyten,
die
den
für
ruhende
T-Lymphozyten
typischen
Oberflächenmarker
CD45
RO
tragen,
durch
den
normalerweise
Costimulation
erfordernden
CD28-spezifischen
mAb
9.3
bei
Zusatz
des
Wachstumsfaktors
Interleukin-2
(IL-2)
ohne
Besetzung
des
Antigenrezeptors
aktiviert
wird.
Such
a
superagonistic
(that
is
independent
from
the
occupation
of
the
antigen
receptor)
activation
of
resting
T
cells
has
been
observed
in
the
following
systems:
in
the
document
Brinkmann
et
al.,
J.
Immunology,
1996,
156:
4100-4106,
it
has
been
shown
that
a
very
small
fraction
(5%)
of
human
T
lymphocytes
carrying
the
surface
marker
CD45
RO
being
typical
for
resting
T
lymphocytes,
is
activated
by
the
CD28-specific
mAb
9.3
normally
requiring
costimulation
with
addition
of
the
growth
factor
interleukin-2
(IL-2)
without
occupation
of
the
antigen
receptor.
EuroPat v2
Außerdem
ist
auch
kein
weiteres
die
Schichten
dotierendes
chemisches
Element
außer
C
und
F,
sowie
ggf.
ein
sehr
kleiner
Anteil
an
S
enthalten
was
einmal
die
Herstellung
erleichtert
und
so
die
durch
das
dotierte
Fluor
verbesserten
Oberflächeneigenschaften
besser
und
einfacher
ausgenutzt
werden
können.
In
addition,
no
further
chemical
element
doping
the
films
except
for
C
and
F,
as
well
as
optionally
a
very
small
portion
of
S,
should
be
contained,
which
facilitates
the
manufacture,
on
the
one
hand,
and
the
surface
properties
improved
by
the
doped
fluorine
can
be
utilized
better
and
more
simply.
EuroPat v2
Nach
dem
zweiten
Zyklonabscheider
72
ist
nur
noch
sehr
kleiner
Anteil
des
Pulvers
mit
Korngrössen
kleiner
als
1
Mikrometer
im
Luftstrom
enthalten,
der
ggf.
über
Filter
(nicht
dargestellt)
noch
aus
dem
Luftstrom
eliminiert
werden
kann,
bevor
dieser
in
die
Umgebung
entlassen
wird.
After
the
second
cyclone
precipitator
72,
the
air
stream
contains
only
a
very
small
portion
of
powder
with
particle
sizes
of
less
than
1
micrometer,
which
can
still
be
eliminated
from
the
air
stream,
if
necessary
by
filters
(not
shown),
before
it
is
released
into
the
environment.
EuroPat v2
Außerdem
sollte
auch
kein
weiteres
die
Schichten
dotierendes
chemisches
Element
außer
C
und
F,
sowie
ggf.
ein
sehr
kleiner
Anteil
an
S
enthalten
sein,
was
einmal
die
Herstellung
erleichtert
und
so
die
durch
das
dotierte
Fluor
verbesserten
Oberflächeneigenschaften
besser
und
einfacher
ausgenutzt
werden
können.
In
addition,
no
further
chemical
element
doping
the
films
except
for
C
and
F,
as
well
as
optionally
a
very
small
portion
of
S,
should
be
contained,
which
facilitates
the
manufacture,
on
the
one
hand,
and
the
surface
properties
improved
by
the
doped
fluorine
can
be
utilized
better
and
more
simply.
EuroPat v2
Gerade
durch
die
Bereitstellung
eines
vorgegebenen
Spaltmaßes
ist
ermöglicht,
dass
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
des
Abgases
in
die
innere
Strömungspassage
eintritt,
dort
aber
gleichwohl
ausreichend
Raum
zur
Behandlung
des
einströmenden
Abgases
geschaffen
ist.
Specifically
through
the
provision
of
a
predefined
gap
dimension,
it
is
made
possible
for
only
a
very
small
fraction
of
the
exhaust
gas
to
enter
into
the
inner
flow
passage,
but
nevertheless
adequate
space
for
the
treatment
of
the
inflowing
exhaust
gas
is
created
there.
EuroPat v2
Bei
modernen
Hörsystemen,
die
mehrere
tausend
Parameter
umfassen,
von
denen
nur
ein
sehr
kleiner
Anteil
durch
den
Hörsystemträger
veränderbar
ist,
stellt
das
eine
signifikante
Reduktion
der
Datenmenge
der
zu
übertragenden
Parameterwerte
dar.
In
modern
hearing
systems
that
comprise
several
thousand
parameters,
only
a
very
small
proportion
of
which
is
alterable
by
the
hearing
system
wearer,
this
is
a
significant
reduction
in
the
volume
of
data
for
the
parameter
values
that
are
to
be
transferred.
EuroPat v2