Translation of "Sehr viel kleiner" in English
Tom
ist
sehr
viel
kleiner
als
Maria.
Tom
is
a
lot
shorter
than
Mary
is.
Tatoeba v2021-03-10
Andere
Großhändler
sind
sehr
viel
kleiner
und
sind
nur
auf
regionaler
Ebene
tätig.
Other
wholesalers
are
very
much
smaller
and
operate
only
on
a
regional
basis.
TildeMODEL v2018
Hast
du
gewusst,
dass
Atome
sehr
viel
kleiner
sind
als
Sandkörner?
Did
you
know
that
atoms
are
smaller
than
a
grain
of
sand?
OpenSubtitles v2018
Die
Regelbandbreite
des
PI-Reglers
41
ist
sehr
viel
kleiner
als
die
Modulationsfrequenz.
The
regulation
bandwidth
of
the
PI
regulator
41
is
very
much
smaller
than
the
modulation
frequency.
EuroPat v2
Accor
hat
nur
sehr
wenige
Konkurrenten,
die
zudem
sehr
viel
kleiner
sind.
Competitors
were
much
smaller
and
very
dispersed.
EUbookshop v2
In
Frankreich
ist
das
kontrollierte
Gebiet
vergleichsweise
sehr
viel
kleiner.
In
France,
the
controlled
area
is
much
smaller
than
in
comparison
to
the
IDC.
EUbookshop v2
Diese
Gasauslaßöffnungen
sind
sehr
viel
kleiner
als
der
Innendurchmesser
des
Schlauches
oder
Rohres.
These
gas
discharge
openings
are
very
much
smaller
than
the
inside
diameter
of
the
hose
or
tube.
EuroPat v2
Atome
und
zahlreiche
Moleküle
sind
aber
sehr
viel
kleiner.
Atoms
and
numerous
molecules,
however,
are
much
smaller.
ParaCrawl v7.1
Die
Spiegelfläche
selbst
ist
wahrscheinlich
sehr
viel
kleiner
als
die
Größe
zitiert.
The
mirror
surface
itself
is
likely
to
be
quite
a
lot
smaller
than
the
size
quoted.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschlussbereich
5
ist
die
Profiltiefe
3
dagegen
sehr
viel
kleiner.
In
the
connecting
region
5
in
contrast
the
profile
depth
3
is
very
much
smaller.
EuroPat v2
Sie
ist
ferner
im
Vergleich
zur
ersten
Schraubenlinie
sehr
viel
kleiner.
It
is
much
shorter
in
comparison
with
the
first
helical
line.
EuroPat v2
Ihre
Dicke
ist
dabei
sehr
viel
kleiner
als
ihr
Durchmesser.
The
thickness
of
support
plate
32
is
very
much
smaller
than
its
diameter.
EuroPat v2
Im
speziellen
ist
z.B.
der
Abstand
7
sehr
viel
kleiner.
Especially,
for
example,
the
distance
7
is
very
much
smaller.
EuroPat v2
Die
Stirnfläche
ist
sehr
viel
kleiner
als
etwa
jene
von
vier
konventionellen
Fahrradfahrem.
The
frontal
area
is
much
smaller
than
e.g.
that
created
by
four
conventional
bicycles.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grunde
kann
das
erfindungsgemäße
Verankerungselement
sehr
viel
kleiner
ausgeführt
werden.
Therefore,
the
anchoring
element
of
the
invention
can
be
implemented
to
be
much
smaller.
EuroPat v2
Diese
Nebenöffnungen
sind
sehr
viel
kleiner
als
die
Luftdurchlaßöffnungen.
These
auxiliary
orifices
are
very
much
smaller
than
the
air
passage
orifices.
EuroPat v2
Die
Weibchen
sind
sehr
viel
kleiner
als
die
Männchen.
Females
are
much
smaller
than
males.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
für
Verbrauchsmaterialien
sind
bei
uns
jedoch
sehr
viel
kleiner.
The
costs
of
expendables
material
are
however
very
many
smaller
with
us.
ParaCrawl v7.1
Der
Markt
für
Psycho-Ratgeber
wäre
sehr
viel
kleiner...
The
market
for
psycho-counselors
would
be
much
smaller...
ParaCrawl v7.1
Die
immergrünen
Bäume
in
den
Olivenhainen
sind
in
der
Regel
sehr
viel
kleiner.
The
evergreen
trees
found
in
olive
groves
are
usually
much,
much
smaller.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
ist
durch
die
Technologie,
die
Telekommunikation
und
den
Verkehr
sehr
viel
kleiner
geworden.
Technology,
telecommunications
and
transport
have
made
the
world
a
much
smaller
place.
Europarl v8
Und
ein
Baseball
ist
sehr
viel
kleiner
als
Ihr
Ball,
der
leider
nicht
fällt.
A
baseball's
a
lot
smaller
than
your
ball,
which
is
not
dropping.
OpenSubtitles v2018
Spezialisierte
europäische
BiotechFirmen
tendieren
dazu,
sehr
viel
kleiner
zu
sein
als
ihre
nordamerikanischen
Konkurrenten.
European
dedicated
biotech
companies
tend
to
be
much
smaller
than
their
North
American
counterparts.
EUbookshop v2
Die
Nichtlinearität
ist
übertrieben
dargestellt,
sie
ist
für
reale
FDXD
sehr
viel
kleiner.
The
non-linearity
is
shown
in
exaggerated
form
and
is
much
smaller
for
a
real
FDXD.
EuroPat v2
Die
NOx-Produktion
einer
solchen
chemischen
Umsetzung
ist
sehr
niedrig,
sehr
viel
kleiner
als
1
ppmv.
The
NOx
production
of
such
a
chemical
transformation
is
very
low,
very
much
smaller
than
1
ppmv.
EuroPat v2
Diese
Lampen
sind
sehr
viel
kleiner,
halten
sechsmal
länger
und
geben
ein
weißeres
Licht
ab.
These
lamps
are
much
smaller,
last
six
times
as
long,
and
produce
a
whiter
light.
ParaCrawl v7.1
Wird
er
größer
gewählt,
ist
die
Zeitspanne
des
Wartens
T
w
sehr
viel
kleiner.
If
is
chosen
larger,
the
waiting
period
T
w
is
much
shorter.
EuroPat v2