Translation of "Viel kleiner" in English

Und so kann man Dinge skalieren, die viel kleiner als Mikrochips sind.
And that way you can scale things much smaller than microchips.
TED2013 v1.1

Zunächst sehen Sie, dass die Kreise viel kleiner waren, nicht wahr?
The first thing you can see is that the bubbles were a lot smaller, no?
TED2020 v1

Tom ist viel kleiner als Maria.
Tom is much shorter than Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist viel kleiner und wiegt bedeutend weniger als Maria.
Tom is much shorter and weighs considerably less than Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist sehr viel kleiner als Maria.
Tom is a lot shorter than Mary is.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist viel kleiner, als ich erwartet hatte.
It's a lot smaller than I thought it would be.
Tatoeba v2021-03-10

Üblich ist ein Verstärkerausgangswiderstand, der viel kleiner 0,5 Ohm ist.
When the effect is small, it is called voltage bridging.
Wikipedia v1.0

Das ist doch ein viel zu kleiner Fisch für dich.
This isn't a big enough operation for you.
OpenSubtitles v2018

Komisch, Sie sehen viel kleiner aus.
Funny, you look much shorter than that to me.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht viel, ein kleiner Prozentsatz für notwendige Dinge.
It isn't that much, a little percentage on items deemed necessary.
OpenSubtitles v2018

Sie ist viel kleiner als ich dachte.
It's smaller than I thought.
OpenSubtitles v2018

Wie viel kleiner als du ist sie?
How much shorter is she than you?
OpenSubtitles v2018

Andere Großhändler sind sehr viel kleiner und sind nur auf regionaler Ebene tätig.
Other wholesalers are very much smaller and operate only on a regional basis.
TildeMODEL v2018

Ich befürchte, dass Euch das nicht viel nutzen wird, kleiner Dieb.
I'm afraid that won't do you much good, you little thief.
OpenSubtitles v2018

Sie sind viel kleiner in Wirklichkeit.
They're a lot shorter in person.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ja viel kleiner als vorhin im Fernsehen.
Wow! You looked so much taller on the big screen.
OpenSubtitles v2018

Viel kleiner als ich mich erinnern kann.
A lot smaller than I remember.
OpenSubtitles v2018

Ohne Wasser sieht er viel kleiner aus, nicht wahr?
Because these folks are itching to write us a big, fat check.
OpenSubtitles v2018

Aber er ist viel kleiner als du.
But he's so much smaller than you.
OpenSubtitles v2018

Die Armee am rechten Ufer ist viel kleiner als die am linken.
The forces on the right bank are much smaller than those on the left.
OpenSubtitles v2018

Sie sind so viel kleiner, als ich Sie mir vorgestellt hatte.
You are so much shorter than I thought you would be.
OpenSubtitles v2018

Hier kommt mir alles viel kleiner vor als früher.
It's a lot smaller than I remembered; this place.
OpenSubtitles v2018

Es ist viel kleiner als Houston, ist aber ganz cool.
It's a lot smaller than Houston, but it seems pretty cool.
OpenSubtitles v2018

Es ist in der Realität so viel kleiner, findest du nicht?
It's so much smaller in real life, don't you think?
OpenSubtitles v2018