Translation of "Sehen schrecklich" in English

Die Bilder von der Gewalt, die wir sehen, sind schrecklich.
The images of violence which we are seeing are horrifying.
Europarl v8

Leider ist das, was wir an der Grenze sehen, schrecklich.
Unfortunately, what we see at the border is terrible.
TED2020 v1

Sie sehen schrecklich müde aus, Sir, wenn ich das sagen darf.
If you don't mind my saying, so, sir, you look ever so tired.
OpenSubtitles v2018

Barbara, die sehen schrecklich aus.
Barbara, they look terrible.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen schrecklich aus, Jack.
You look like hell, Jack.
OpenSubtitles v2018

Die sehen schrecklich aus, aber es sind Delikatessen.
They look nasty, but they're delicacies in, uh... They look nasty, but they're delicacies in, uh... I'll show you.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen genauso schrecklich aus wie das letzte Mal.
You look just as bad as last time.
OpenSubtitles v2018

Sie beide sehen ja schrecklich aus!
You two look terrible.
OpenSubtitles v2018

Zu sehen, wie schrecklich die sind, hat mich echt ermutigt.
Seeing how awful these are is a real pick-me-up.
OpenSubtitles v2018

Vergeben Sie mir meine Offenheit, Lois, aber Sie sehen schrecklich aus.
Forgive the indelicacy, Lois, but you look terrible.
OpenSubtitles v2018

Die kommen aus dem 3. Planquadrat und sehen schrecklich aus.
And guys show up, so scary...
OpenSubtitles v2018

Boss, Sie sehen schrecklich aus.
Boss, you look awful.
OpenSubtitles v2018

T-Shirts und T-Shirts in Form von Maschen sehen einfach schrecklich.
T-shirts and tank tops in a grid look just awful.
ParaCrawl v7.1

Oh Gott, Sie sehen ja schrecklich aus – was zum...
Oh god, you look awful - what the...
ParaCrawl v7.1

Michael hat viel Süßigkeiten gegessen und jetzt seine Zähne sehen schrecklich!
Michael ate a lot of candy and now his teeth look terrible!
ParaCrawl v7.1

Diese Fotos sehen schrecklich ist die Nachahmung des Lebens und es ist unnatürlich.
These photos look horrible is the imitation of life and it is unnatural.
ParaCrawl v7.1

Das Velo und ich sehen schrecklich aus, als wir unten ankommen.
The bike & I look terribly dirty when I reach the river.
ParaCrawl v7.1

Carlos und ich hatten nie Streit, und ihn leiden zu sehen ist schrecklich.
Carlos and I never used to argue, and it kills me to see him suffer.
OpenSubtitles v2018

Mal sehen, wie schrecklich die Obama Haushalt! Möchten Sie ihm helfen?
Let's see how terrible the Obama household! Would you like to help him?
ParaCrawl v7.1

Ich war 21 Jahre lang seine erste Assistentin, ihn also so auf Büroboden zu sehen, war einfach schrecklich.
I was his first assistant for 21 years, so to see him on his office floor like that, it was so awful.
OpenSubtitles v2018

Und deswegen werden Frauen, wenn sie egoistisch sind, schrecklich, ihre Gesichter werden schrecklich, sie sehen schrecklich aus, ihr ganzes Verhalten wird schrecklich.
And that's why women, when they are egoistical they become horrid: their faces become horrid, they look horrid, their whole behaviour is horrid.
ParaCrawl v7.1

Manche Designs können nicht vereinfacht werden (und sehen schrecklich aus, wenn du es versuchst).
Some design can't be simplified (and looks awful when you try).
ParaCrawl v7.1

Da ist es unwichtig, ob du zeigst oder nicht, liest oder nicht... Dafür sehen sie, wie schrecklich das ist.
It makes no difference, show it or not, read it or not... but they will see that this is scary.
ParaCrawl v7.1

Der andere ist, diesen schrecklichen Leuten blind zu folgen und nicht zu sehen, dass sie schrecklich sind.
Another way is to blindly follow these horrible people and not to see that they are horrible, how can they be godly?
ParaCrawl v7.1

Dann sagt Sananda noch, dass es sehr traurig ist zu sehen, wie schrecklich geschädigt viele der Kabalenagenten sind.
It is very sad to see how terribly damaged many of the cabal operatives truly are.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem Puja gehe ich nach Finnland, wie ihr wisst und ihr solltet meinen Terminplan sehen, schrecklich.
After this puja now you know that I’m going to Finland and you should see My itinerary. It’s terrible.
ParaCrawl v7.1