Translation of "Schwere erkrankung" in English

Die Rhabdomyolyse ist eine seltene, schwere Erkrankung der Skelettmuskulatur.
Rhabdomyolysis is a rare severe muscle disorder.
EMEA v3

Schwere kardiovaskuläre Erkrankung Im Falle einer schweren kardiovaskulären Erkrankung ist Vorsicht geboten.
Severe cardiovascular disease In case of severe cardiovascular disease, care should be taken.
EMEA v3

Herr Obergruppenführer, das ist eine schwere genetische Erkrankung.
Obergruppenführer, we're talking about a class A congenital disorder.
OpenSubtitles v2018

Bei meiner Frau wurde vor etwa sechs Monaten eine schwere psychische Erkrankung diagnostiziert.
My wife was diagnosed with severe mental illness about six months ago.
OpenSubtitles v2018

Sie können aber ein Maß für die Schwere der Erkrankung sein.
He who saves will suffer heavy loss.
WikiMatrix v1

Der Schwere grad der Erkrankung sollte genau bekannt sein.
The severity of their condition should be accurately known.
EUbookshop v2

Lepra wurde erst spät als eine schwere Erkrankung auf der Insel erkannt.
Leprosy once was considered a major disease on the island.
WikiMatrix v1

Die Dosierung der Diphenylhydantoin-Derivate erfolgt je nach Art und Schwere der Erkrankung.
The dosage of the diphenylhydantoin derivatives is performed in accordance with type and severeness of the disease.
EuroPat v2

Die Schwere der Erkrankung entspricht der einer schweren Herzinsuffizienz.
The severity of the illness is equivalent to congestive heart failure.
QED v2.0a

Dieses Medikament kann eine schwere Erkrankung verursachen, die als Serotonin-Syndrom bekannt ist.
This medication may cause a serious condition known as serotonin syndrome.
ParaCrawl v7.1

Globoidzell Leukodystrophie (Krabbe-Krankheit) ist schwere Erkrankung, die bei Menschen vorkommt.
Globoid cellular leukodystrophy (Krabbe disease) is a severe disease occurring in humans.
ParaCrawl v7.1

Je nach Schwere der Erkrankung werden auch folgende Behandlungen angeboten:
Depending on the severity of the disease, the following treatments are also offered:
CCAligned v1

Je nach Schwere des Krankheitsbildes gibt es drei Grade der Schwere der Erkrankung:
Depending on the severity of the clinical picture, there are three degrees of severity of the disease:
CCAligned v1

Die Schwere der Erkrankung wird von Person zu Person unterschiedlich sein.
The severity of this disease will vary from person to person.
ParaCrawl v7.1

Nächtliche Enuresis oder Harninkontinenz ist eine ziemlich schwere Erkrankung.
Nocturnal enuresis or urinary incontinence is quite a serious disease.
ParaCrawl v7.1

Hypertonie ist eine sehr schwere Erkrankung, die gefährliche Auswirkungen haben kann.
Hypertension is a very serious disorder that can cause dangerous effects.
ParaCrawl v7.1

Eine schwere Erkrankung brachte sie 1908/09 an den Rand des Todes.
A severe illness in 1908-09 brought her to the brink of death.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte vor 6 und vor 2 Jahren eine sehr schwere Erkrankung.
6 and 2 years ago I suffered a very severe sickness.
ParaCrawl v7.1

Eine Operation oder schwere Erkrankung am Herzen führt unweigerlich zu einer Verunsicherung.
An operation or severe heart disease inevitably leads to feelings of uncertainty.
ParaCrawl v7.1

Botulismus ist eine schwere Erkrankung, welche durch Botulinum-Neurotoxine verursacht wird.
Botulism is a serious disease caused by botulinum neurotoxins.
ParaCrawl v7.1

Die schwere körperliche Erkrankung schränkt die Patienten auf jeder Entwicklungsstufe ein.
The heavy physical affection limits patients on all levels of development.
ParaCrawl v7.1

Bronchitis ist eine sehr schwere und Kräfteraubende Erkrankung der Atmungsorgane.
Bronchitis is very heavy and exhausting disease of the respiratory organs.
ParaCrawl v7.1

Je nach Schwere der Erkrankung werden von URA Fachärzte hinzugezogen.
Depending on how serious the disease is, URA will consult specialist physicians.
ParaCrawl v7.1

Dehydrierung ist eine schwere Erkrankung, wenn sie unbehandelt bleibt.
Dehydration is a serious condition if left untreated.
ParaCrawl v7.1

Sie richtet sich nach der Ursache und Schwere der Erkrankung.
This depends on the cause and severity of the disease.
ParaCrawl v7.1

Die Schwere der Erkrankung wird durch Messung des Pfotenvolumens beider Hinterpfoten bestimmt.
The severity of the disorder is determined by measuring the volumes of both hind paws.
EuroPat v2

Ein Magengeschwür kann sich, je nach Schwere der Erkrankung, unterschiedlich äußern.
A peptic ulcer can manifest in different ways, depending on the severity of the disease.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von der Schwere der Erkrankung erhalten alle Patienten:
Regardless of the severity of the disease, all patients receive:
CCAligned v1