Translation of "Schwere verletzungen" in English
Der
Aachener
erlitt
schwere
Verletzungen
und
musste
zur
Behandlung
ins
Krankenhaus
gebracht
werden.
The
Aachen
resident
suffered
serious
injuries
and
had
to
be
taken
to
the
hospital
for
treatment.
WMT-News v2019
Er
erlitt
schwere
Verletzungen
und
wurde
mit
einem
Rettugnswagen
in
ein
Krankenhaus
gebracht.
He
suffered
serious
injuries
and
was
brought
to
hospital
in
an
ambulance.
WMT-News v2019
Auch
im
Zweiten
Weltkrieg
erlitt
er
als
Soldat
schwere
Verletzungen.
He
had
further
injuries
during
World
War
II
while
fighting
as
a
soldier.
Wikipedia v1.0
Bislang
allerdings
ist
es
dem
Königreich
gelungen,
schwere
Verletzungen
zu
vermeiden.
But,
so
far,
the
Kingdom
has
managed
to
avoid
serious
injury.
News-Commentary v14
Zwei
der
Insassen
erlitten
schwere
Verletzungen,
teilte
die
Polizei
mit.
Two
of
the
passengers
suffered
serious
injuries,
the
police
reported.
WMT-News v2019
Ihre
Daten
drehen
sich
um
Todesfälle,
aber
nicht
schwere
Verletzungen.
Your
data
looks
at
fatalities.
It
doesn't
look
at
serious
injury.
TED2020 v1
Er
hat
sicher
auch
schwere
innere
Verletzungen.
Extensive
internal
injuries,
probably.
OpenSubtitles v2018
Manche
Verletzungen
werden
als
schwere
Verletzungen
eingestuft,
obwohl
dies
nicht
gerechtfertigt
ist.
Some
injuries
are
reported
as
serious
although
they
are
not.
TildeMODEL v2018
Professor
Boardman
hat
schwere
innere
Verletzungen
erlitten.
Professor
Boardman
has
sustained
severe
internal
injuries.
OpenSubtitles v2018
Der
Dominus
hat
uns
schwere
Verletzungen
strikt
verboten.
Dominus
gave
strict
instructions
to
avoid
grievous
injury.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
die
Höchststrafe
für
schwere
Verletzungen.
Yes,
this
is
the
maximum
penalty
for
serious
injuries.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
so
schwere
Verletzungen
könnte
ich
nicht
behandeln.
I
told
them
I
had
no
way
of
dealing
with
injuries
this
severe.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
schwere
Verletzungen,
aber
keine
Verbrennungen
oder
Verätzungen.
The
extent
of
it
is
severe,
but
it's
not
from
burning
or
chemicals.
OpenSubtitles v2018
Könnte
es
auch
schwere
Verletzungen
verursachen?
Could
these
stimuli
cause
more
serious
injuries?
OpenSubtitles v2018
Helen
hat
sehr
schwere
innere
Verletzungen
davongetragen,
James.
Helen
has
suffered
major
internal
injuries,
James.
OpenSubtitles v2018
Schwere
innere
Verletzungen,
und
sein
Wirt
stirbt.
Severe
internal
injuries,
and
his
host
is
dying.
OpenSubtitles v2018
Der
Symbiont
eines
Goa'uld
kann
solch
schwere
Verletzungen
nicht
selbst
heilen.
In
Goa'uld
physiology,
the
symbiote
can't
heal
injuries
this
severe
on
its
own.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
leider
schwere
innere
Verletzungen.
I'm
afraid
his
injuries
are
severe.
He
has
serious
internal
damage.
OpenSubtitles v2018
Beide
SF
haben
schwere
Verletzungen,
aber
sie
werden
sich
erholen.
Both
SFs
suffered
serious
injuries,
but
they're
going
to
be
OK.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Costanza...
ihre
Beine
haben
schwere
Verletzungen
erlitten.
Mr.
Costanza
your
legs
have
sustained
extensive
trauma.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
schon
eine
Woche
daran
und
es
hat
noch
schwere
innere
Verletzungen.
I've
been
working
on
it
for
a
week
now
and
it's
still
got
serious
internal
injuries.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
schwere
Verletzungen,
aber
Sie
werden
wieder
gesund.
You've
had
a
severe
injury,
but
you'll
be
alright.
OpenSubtitles v2018
Der
Einfluss
auf
die
Schwere
der
Verletzungen
ist
aus
Schaubild
ersichtlich.
The
effect
on
the
injury
severity
is
shown
in
Figure
16,
below.
EUbookshop v2
Das
Risiko
wird
durch
die
nach
der
Schwere
der
Verletzungen
gewichtete
Unfallhäufigkeit
bestimmt.
The
initiative
to
make
such
an
individual
evaluation
lies
with
the
individual
enterprise
and
will
usually
require
an
inspection
of
the
enterprise
and
subsequent
individual
assessment.
EUbookshop v2
Dieser
trug
schwere
Verletzungen
davon
und
verstarb
am
Tag
darauf.
He
received
severe
injuries
and
died
the
following
day.
WikiMatrix v1