Translation of "Schwer zu folgen" in English
Es
fiel
mir
nicht
schwer,
Toms
Spur
zu
folgen.
I
had
no
difficulty
following
Tom's
trail.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schwer,
ihnen
gänzlich
zu
folgen.
They're
very
hard,
one
might
say
impossible,
to
follow
completely.
OpenSubtitles v2018
War
es
dir
zu
schwer,
dem
Film
zu
folgen?
Was
it
a
difficult
movie
for
you
to
follow?
No,
just
watched
it
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Es
war
schwer,
ihr
zu
folgen.
It
was
hard
to
follow
her.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwer,
der
Spur
zu
folgen.
It's
hard
to
keep
track.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwer,
ihnen
zu
folgen.
Oh...
lt's
hard
to
follow
them.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
schwer,
seiner
Spur
zu
folgen.
Well,
not
a
hard
man
to
track.
OpenSubtitles v2018
Mir
fällt
es
schwer,
der
Performance
zu
folgen.
It
is
hard
for
me
to
follow
the
events
of
the
performance.
ParaCrawl v7.1
Ok
Jungs,
Moment
mal:
Es
wird
schwer
Euch
zu
folgen...
Ok
guys,
just
a
moment,
it
?s
difficult
to
follow
you...
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
glauben
wir,
dass
Mahlzeitersatz
Pläne
nur
schwer
zu
folgen
können.
Again,
we
still
believe
that
the
plans
meal
replacement
can
be
difficult
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frauen
machen
gerne
alles
schwer
zu
Folgen.
These
women
like
to
make
everything
hard
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frauen
lieben
es,
alles
schwer
zu
Folgen.
These
women
love
to
make
everything
hard
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frauen
lieben,
alle
Dinge
schwer
zu
Folgen.
These
women
love
to
make
all
things
hard
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frauen
mögen
alles
schwer
zu
Folgen.
These
women
like
to
create
everything
hard
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frauen
lieben
es
zu
schaffen,
alles
schwer
zu
Folgen.
These
women
love
to
create
everything
hard
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mädchen
lieben,
alle
Dinge
schwer
zu
Folgen.
These
girls
love
to
make
all
things
hard
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Seine
Arbeit
ist
schnell
und
es
ist
schwer
ihr
zu
folgen.
His
work
is
quick
and
often
hard
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
schwer,
ihr
zu
folgen.
It
is
not
hard
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mädchen
machen,
alle
Dinge,
die
schwer
zu
Folgen.
These
girls
like
to
make
all
things
hard
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
finde
ich
es
etwas
schwer
dem
zu
folgen,
was
ihr
vorhin
gesagt
habt.
So
I
am
finding
it
a
bit
hard
to
go
along
with
what
you
said
earlier.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
also
hohe
Erwartungen
an
das
Quad
als
Buch
Dich
ist
schwer
zu
folgen.
So,
I
had
high
expectations
for
the
Quad
as
the
Buch
Dich
is
a
hard
act
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugriff
auf
Grundstück
befindet
sich
etwa
1700m
auf
der
Schotterstraße
nicht
schwer
zu
folgen.
Access
to
property
is
approximately
1700m
of
dirt
road
not
difficult
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Pfad
ist
steil
und
schwierig
zu
gehen,
an
einigen
Stellen
auch
schwer
zu
folgen.
This
path
is
steep
and
difficult
to
walk,
in
some
places
also
difficult
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Unsere
(und
Ihre)
Konkurrenz
werden
es
schwer
haben,
uns
zu
folgen.
Our
competitors
(and
yours)
will
have
a
hard
time
following
us.
ParaCrawl v7.1
Den
über
das
Griffbrett
flitzenden
Fingern
der
Gitarristen
war
oft
nur
schwer
zu
folgen.
The
guitarists'
fingers
frantically
racing
over
the
fretboards
were
often
difficult
to
follow.
ParaCrawl v7.1
Zugegeben,
es
kommt
eine
Zeit,
wenn
eine
Diät-Plan
langweilig
oder
schwer
zu
folgen.
Admittedly,
the
time
will
come
when
the
diet
plan
becomes
boring
or
difficult
to
follow.
ParaCrawl v7.1