Translation of "Schwer verletzt worden" in English

Zwei Traktorfahrer sind während ihrer Maisernte am Dienstagnachmittag durch Schüsse schwer verletzt worden.
Two tractor drivers were seriously injured when they were shot during the maize harvest on Tuesday afternooon.
WMT-News v2019

Aber dann ist meine Mutter bei einem Autounfall schwer verletzt worden.
But soon after that, mother had a traffic accident.
OpenSubtitles v2018

Ein Rollstuhlfahrer ist beim Überqueren einer Straße in Schwedt schwer verletzt worden.
A male wheelchair user has been seriously injured crossing a road in Schwedt.
WMT-News v2019

Tom ist bei einem Verkehrsunfall schwer verletzt worden.
Tom was badly injured in a traffic accident.
Tatoeba v2021-03-10

Zwölf weitere Personen sollen durch die Raketen teils schwer verletzt worden sein.
Twelve additional people are said to have been injured by the rockets, some severely.
ParaCrawl v7.1

Einige meiner Mitgefangenen sind vor meinen Augen schwer verletzt worden und starben später.
Several of my fellow prisoners were severely injured before my eyes and later died.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb weniger Minuten waren zwei Agenten getötet und fünf weitere schwer verletzt worden.
Within minutes, two agents had been killed and five others had been seriously injured.
WikiMatrix v1

Mehrere Demonstranten sollen laut Menschenrechtsorganisationen schwer verletzt worden sein.
Several demonstrators were seriously injured, according to human rights organizations.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt noch nicht für Morgan Tsvangirai, der offensichtlich schwer verletzt worden ist.
Mr Tsvangirai, however, who is evidently seriously injured, has not yet been sent home.
Europarl v8

Beim Zusammenstoß mit einem entgegenkommenden Lastwagen ist ein Autofahrer im Landkreis Potsdam-Mittelmark schwer verletzt worden.
A male driver has been seriously injured in the Potsdam-Mittelmark district in a head-on collision with a lorry.
WMT-News v2019

Bei einem Unfall am Donnerstagabend ist ein 37-jähriger Pkw-Fahrer aus Aachen schwer verletzt worden.
A 37-year-old car driver from Aachen was seriously injured in an accident on Thursday evening.
WMT-News v2019

Bei einem versuchten Handtaschenraub in Niedergörsdorf im Landkreis Teltow-Fläming ist eine Frau schwer verletzt worden.
A woman has been seriously injured by an attempted handbag robbery in Niedergörsdorf in the Teltow-Fläming district.
WMT-News v2019

Sicher, wenn sie nicht vor drei Jahren bei einem Unfall schwer verletzt worden wäre.
Sure, if she hadn't been severely injured in an accident three years ago.
OpenSubtitles v2018

Beim Versuch Bertha zu retten, sei Edward Rochester schwer verletzt worden und erblindet.
He was injured while trying to rescue his wife Bertha who did not survive.
Wikipedia v1.0

Palästinensische Quellen berichteten, bei dem Angriff seien zwei Menschen getötet und einer schwer verletzt worden.
Palestinian sources reported that two people were killed and one critically injured in the attack.
ParaCrawl v7.1

Bis Anfang Juli 2001 sind viele Praktizierende schwer verletzt worden und manche starben in diesem Zwangsarbeitslager.
Until early July 2001, many practitioners were severely injured and some died in the labour camp. Note 1.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet: Jeder kannte oder kennt irgendjemand, der getötet oder schwer verletzt worden ist.
This means that everyone knows someone who has been killed or seriously injured.
ParaCrawl v7.1

Er ist schwer verletzt worden, aber nach Ärzteaussagen sind seine Tage nicht in Gefahr.
He was seriously injured; however, according to the doctors, his life is no longer in danger.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich schwer verletzt worden wäre, würde ich mich normalerweise traurig oder schmerzlich fühlen.
If I was severely injured, normally I should feel painful or sad.
ParaCrawl v7.1

Viele andere junge Mädchen sind zum Teil schwer verletzt worden als Opfer eines Bombenattentats, von dem wir die Details der Hintergründe zum jetzigen Zeitpunkt nicht kennen.
Many other young girls were injured, some seriously, the victims of a bombing. The background details of the attack are not yet known.
Europarl v8

In den letzten Monaten ist eine Reihe schwerer Busunfälle passiert, Menschen sind umgekommen oder schwer verletzt worden.
Over recent months, a series of accidents involving buses has occurred, in which people have died or been severely injured.
Europarl v8

Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich habe gerade erfahren, dass in Afghanistan zwei spanische Soldaten durch eine Mine getötet und weitere - auch Spanier - schwer verletzt worden sind.
Ladies and gentlemen, I have just heard that two Spanish soldiers have been killed by a mine in Afghanistan and others - also Spanish - have been seriously injured.
Europarl v8

Ein 21 Jahre alter betrunkener Autofahrer ist am frühen Dienstagmorgen in der Märkischen Allee in Berlin-Marzahn schwer verletzt worden.
A 21-year-old drunk driver was seriously injured early on Tuesday morning on Märkische Allee in Berlin-Marzahn.
WMT-News v2019