Translation of "Schwer verdient" in English

Wir haben es uns schwer verdient.
We bloody deserve it.
OpenSubtitles v2018

Geld ist schwer verdient, Poe.
Money's hard to come by, Poe.
OpenSubtitles v2018

Klarheit ist ein goldener Schlüssel im Heilungsprozess, jedoch wird Klarheit schwer verdient.
Clarity is a golden key in the healing process, but clarity is hard earned.
ParaCrawl v7.1

Die Wirtschaftswissenschaftten hat es unterlassen eine Skala zu entwickeln wie schwer Geld verdient wurde.
Economic scientists failed to developed a scale rating the difficulty with which money was earned.
ParaCrawl v7.1

Der, der Kitzbühel gewinnt, der hat auf jeden Fall im Sport einen gewissen Ehrenplatz oder einen Status, den er meiner Meinung nach wirklich schwer verdient hat.
The one who wins Kitzbuehel who definitely in Sport a certain pride of place or status, he has really hard I think deserves.
OpenSubtitles v2018

William James hat sich bei der Polizei den Ruf eines schwer arbeitenden Agenten verdient, mit einem wachen Verstand und Nerven aus Stahl, spezialisiert auf außergewöhnlich knifflige und brutale Verbrechen.
And William James established the reputation in police as the hard - working agent with astute mind and nerves of steel, specialized on extremely complicated and violent crimes, so he soon got the appointment from FBI.
ParaCrawl v7.1

Da mimte er im ZDF-Film Hölleisengretl den Knecht Matthias, der sich durch die Heirat mit einer buckligen Bäuerin einen Hof schwer verdient.
In the ZDF film Hölleisengretl he played the farm worker Matthias who earned a farm through his marriage to a hunchbacked female farmer.
ParaCrawl v7.1

Denk daran, deren Anfrage wurde schwer verdient und einer von ihnen channelte fast seine gesamte derzeitige Inkarnation hindurch – und viel davon zu seinem Schaden.
Remember, their request was hard earned, and one of them has been channeling throughout this incarnation, much to his detriment.
ParaCrawl v7.1

Ein waschechter Spielfilm-Klassiker, von Altmeister Henry Paris liebvoll in Szene gesetzt, der einmal mehr beweist, dass der pornographische Film seinen Platz im 35mm Kino der 70er Jahre schwer verdient hat.
A true feature-classic by master Henry Paris, shot lovingly and once again proving that porn-movies have a well deserved place in 35mm cinema of the 70's. Â
ParaCrawl v7.1

Es gibt hier keine vorgeschriebene Geschichte - jeder Moment der Dominierung ist hart erkämpft und schwer verdient worden.
There are no storylines here – any moments of domination are genuinely fought for, won and deserved.
ParaCrawl v7.1

Denk daran, deren Anfrage wurde schwer verdient und einer von ihnen channelte fast seine gesamte derzeitige Inkarnation hindurch – oft zu seinem Schaden.
Remember, their request was hard-earned, and one of them has been channeling throughout this incarnation, much to his detriment.
ParaCrawl v7.1

Die geldpolitische Unabhängigkeit der Notenbanken war ein schwer verdienter Erfolg.
Central banks’ monetary-policy independence was a hard-won prize.
News-Commentary v14

Ich soll euer schwer verdientes Geld benutzen, um Jimmy zu retten.
You want me to use your hard-earned pennies to save Jimmy. Mm-hmm.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe diesem Kerl auf keinen Fall mein schwer verdientes Geld.
There is no way in the world I'm giving this guy my hard-earned money.
OpenSubtitles v2018

Müssen wir unser schwer verdientes Geld hinlegen und sagen:
Do we have to actually throw hard-earned dollars down on a counter and say
OpenSubtitles v2018

Man kann den Leuten nicht ihr schwer verdientes Geld abknöpfen,
You can't go bleeding the people of their hard-earned money
OpenSubtitles v2018

Ein solch schweres Level verdient doch einen speziellen Platz, nicht?
Such a hard level earns a special place, doesn't it?
ParaCrawl v7.1

Das ist schwer verdientes Geld.
It's hard-earned money.
OpenSubtitles v2018

Alles trifft sich einmal im All, unser schwer verdientes Geld ist in Reichweite.
Everything in the universe meets one day Our honestly earned money is...
OpenSubtitles v2018

Das war schwer verdientes Geld.
Dude, I earned that money.
OpenSubtitles v2018

Wir achten sehr darauf, dass unsere Kunden ihr schwer verdientes Geld nicht an Betrüger verlieren.
We're committed to keeping our customers from losing their hard-earned money to scam artists.
ParaCrawl v7.1

Für die erzielten Fortschritte in dieser harten und schweren Schlacht verdient unser Volk Ehre und Glückwunsch.
Our people deserve to be honored and congratulated for the progress made in this hard and difficult battle.
ParaCrawl v7.1