Translation of "Schwer krank" in English

Unsere Bibliotheken sind schwer krank, besonders ihre jüngsten Exemplare.
Our libraries are seriously ill, particularly the younger ones.
Europarl v8

Er ist schwer krank und hat niemanden, der sich um ihn kümmert.
He has been taken seriously ill and has no one to care for him.
Europarl v8

Václav Havel ist schwer krank und liegt im Krankenhaus.
Václav Havel is gravely ill and has been hospitalised.
Europarl v8

Es reicht schon, den Arbeitsplatz zu verlieren oder schwer krank zu werden.
It is enough to lose your job or become seriously ill.
Europarl v8

Es sind Hunderte von Menschen schwer krank.
Hundreds of people are severely ill.
Europarl v8

Im Haus der Cullens findet er Bella schwer krank vor.
When he arrives, he discovers that Bella was sick, but it was from her pregnancy, not a disease.
Wikipedia v1.0

April 1868 war sie so schwer krank, dass sie die Sterbesakramente erhielt.
On April 15, 1868, she was so ill that she received the last rites.
Wikipedia v1.0

Man sagt, er sei schwer krank.
They say that he is seriously ill.
Tatoeba v2021-03-10

Doch schon auf der Reise wurde er schwer krank.
He became mortally ill on the voyage.
Wikipedia v1.0

Es gäbe ein Deepfake, das einen Kandidaten einer Volkspartei schwer krank zeigt.
There's a deepfake showing one of the major party candidates gravely sick.
TED2020 v1

Mr Miller, sie ist schwer krank.
Mr Miller, she's a very sick girl.
OpenSubtitles v2018

Seine Mutter, die heilige Lalla Zohra, ist schwer krank.
His mother, the holy and revered Zohra, is seriously ill.
OpenSubtitles v2018

Es mag vielleicht Eurer Aufmerksamkeit entgangen sein dass der Zarewitsch schwer krank ist.
It may have escaped your attention here, but the Tsarevich is seriously ill.
OpenSubtitles v2018

Siehts du nicht das dieser Mann schwer krank ist?
"Can't you see the man is very ill?"
OpenSubtitles v2018

Er wurde schwer krank... und brauchte nicht Soldat zu werden.
He fell ill and was invalided out.
OpenSubtitles v2018

Er sagte ihr, der Präsident sei schwer krank.
He reminded her of the president's grave illness.
OpenSubtitles v2018

Wussten Sie, dass Robert schwer krank ist?
Did you know Robert was seriously ill?
OpenSubtitles v2018

Es ist sicher schwer, sie so krank sehen zu müssen.
I'm sure it's difficult to see her this sick.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, es wären Wachstumsschmerzen, aber Ihr Sohn ist schwer krank.
I wish I could tell you that it was just growing pains, but your son has a serious disease.
OpenSubtitles v2018

Verzeiht mir mein Drängen, aber mein Sohn ist schwer krank.
Forgive me my urge, but my son is seriously ill.
OpenSubtitles v2018

Aber Elmers Bruder ist schwer krank.
Elmers brother is seriously ill.
OpenSubtitles v2018

Sie ist schwer krank, sagt Papa.
Dad told me she's very ill.
OpenSubtitles v2018

Er ist letztes Jahr gestorben,... er war schwer krank.
He died last year after a long illness.
OpenSubtitles v2018

Sie sind schwer krank, Grace.
You're grievously ill, Grace.
OpenSubtitles v2018

Es war nur verflucht schwer, dich so krank zu sehen.
I thought it was just awful to see you so sick.
OpenSubtitles v2018

Er war nur zwei Monate dort, da wurde er schwer krank.
He got passed on some kind of disease two months after he got there
OpenSubtitles v2018