Translation of "Schwer einstellbar" in English
Im
Stand
der
Technik
ist
dieser
Überlastungsschutz
aufgrund
eines
einzelnen
Ventils
schwer
einstellbar.
In
the
prior
art
this
overload
protection
is
hard
to
set
based
on
a
single
valve.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
ist
die
zur
hinreichenden
Entsäuerung
erforderliche
Verweilzeit,
insbesondere
wegen
der
üblicherweise
unterschiedlichen
Körnung
des
Rohmaterials,
nur
schwer
einstellbar.
In
both
cases
it
is
difficult
to
control
the
residence
time
which
is
required
for
an
adequate
de-acidification,
particularly
because
the
grading
of
the
raw
material
usually
varies.
EuroPat v2
Eine
Temperaturabsenkung
in
der
Fertigstraße
mit
vielen
Kühlstrecken,
z.B.
eine
Kühlstrecke
hinter
jedem
Gerüst,
bringt
nicht
den
gewünschten
Erfolg,
sondern
vergrößert
die
Anlagenlänge
und
ist
im
praktischen
Betrieb
schwer
einstellbar.
A
lowering
of
the
temperature
in
the
finishing
train
with
several
cooling
stretches,
for
example,
a
cooling
stretch
behind
each
stand,
does
not
produce
the
desired
result,
but
increases
the
length
of
the
plant
and
is
difficult
to
adjust
during
practical
operation.
EuroPat v2
Ein
Problem
der
beschriebenen
Vorrichtungen
besteht
darin,
dass
die
Motoren
zum
Antreiben
der
Zylinder
sehr
groß
sind
und
viel
Platz
einnehmen,
und
außerdem
oft
nur
schwer
einstellbar
sind.
One
problem
with
the
above-devices
is
that
the
motors
to
drive
the
cylinders
are
large
and
space-consuming,
and
are
often
difficult
to
adjust.
EuroPat v2
Derartige
pulverförmige
Zusätze
sind
aber
sehr
teuer
wie
beispielsweise
Tantal,
Titan,
Titannitrid
oder
die
Korngröße
des
Pulvers
ist
nur
sehr
schwer
einstellbar,
wie
beispielsweise
beim
Aluminium.
Such
pulverulent
additives
are,
however,
very
expensive,
for
example
tantalum,
titanium,
titanium
nitride,
or
the
particle
size
of
the
powder
can
be
set
only
with
great
difficulty,
for
example
in
the
case
of
aluminum.
EuroPat v2
Die
gegeneinander
verdrehbaren
Klemmen
zur
Herstellung
der
kraftschlüssigen
Verbindung
zwischen
den
Zapfen
der
Befestigungs-
und
Stützlager
einerseits
sowie
der
Verbindungsstäbe
andererseits
ermöglichen
zwar
eine
schräge
Verbindung
zwischen
den
Befestigungs-
und
Stützlagern,
weisen
aber
eine
aufwendige
und
damit
teure
Konstruktion
auf
und
sind
vom
behandelnden
Arzt
wegen
ihrer
begrenzten
Verstellmöglichkeiten
nur
schwer
einstellbar
und
so
auszurichten,
daß
keine
Biegespannungen
auf
die
Verbindungsstäbe
mit
Nachteilen
für
den
Patienten
auftreten.
Although
the
mutually
oppositely
rotatable
clamps
for
producing
the
force-locking
connection
between
the
pins
of
the
fastening
and
support
bearings
on
the
one
hand
and
the
connecting
rods
on
the
other
hand
provide
for
a
sloped
connection
between
the
fastening
bearings
and
the
support
bearings,
their
structure
is
complicated
and
thus
expensive
and,
due
to
their
limited
adjustability,
the
treating
physician
has
difficulties
in
adjusting
them
and
aligning
them
in
such
a
manner
that
no
bending
stresses
act
on
the
connecting
rods
which
would
be
disadvantageous
for
the
patient.
EuroPat v2
Hierbei
ist
nachteilig,
daß
die
Größe
der
Bewegung
des
Sicherungsdrahtes,
ab
welchem
eine
Kontaktgabe
eintritt,nur
schwer
einstellbar
ist.
It
is
however
disadvantageous
that
the
extent
of
the
motion
of
the
security
wire,
from
which
a
contact
making
occurs,
can
only
be
controlled
with
difficulty.
EuroPat v2
Der
Brechungsindex
der
Hülle
51
oder
der
Matrix
ist
beispielsweise
durch
Beimengung
von
löslichen,
unlöslichen
oder
schwer
löslichen
Zuckern
einstellbar.
The
refractive
index
of
the
sleeve
51
or
of
the
matrix
is
adjustable,
for
instance,
by
admixture
of
soluble,
non-soluble,
or
difficult-to-dissolve
sugars.
EuroPat v2
Die
Korngrenzen
in
polykristallinen
Dünnschichten
sind
in
ihren
Eigenschaften
schwer
reproduzierbar
einstellbar
und
fangen
bevorzugt
Störstellen
und
Defekte
ein.
The
grain
boundaries
in
polycrystalline
thin-film
layers
are
reproducibly
settable
with
difficulty
in
terms
of
their
properties
and
preferably
trap
imperfections
and
defects.
EuroPat v2
Eine
Abweichung
von
weniger
als
2
%
ist
aufgrund
der
Fertigungstoleranzen,
die
bei
üblichen
Steckstückgeometrien
eine
Mittelpunktsbestimmung
im
Werkzeug
nur
mit
einem
Fehler
von
bis
zu
0,5
%
bis
1
%
des
Außendurchmessers
erlauben,
nur
schwer
einstellbar.
A
deviation
of
less
than
2%
is
difficult
to
produce
due
to
the
manufacturing
tolerance
which
prevails
with
usual
plug-in
piece
geometries
which
allow
a
mid-point
determination
in
the
tool
only
with
an
error
of
up
to
0.5%
to
1%
in
the
outer
diameter.
EuroPat v2
Eine
Balance
zwischen
schlechter
Kühlung
und
sicherem
Verhindern
des
Verdampfens
von
Teilen
der
Anode
ist
für
metallische
Anoden
schwer
einstellbar
und
reproduzierbar.
A
balance
between
poor
cooling
and
secure
prevention
of
the
vaporization
of
portions
of
the
anode
is
difficult
to
set
and
reproduce
for
metallic
anodes.
EuroPat v2
Nachteilig
ist,
dass
das
Kompositsystem
aus
mehr
als
einer
Komponente
besteht,
die
Schichtdicke
schwer
einstellbar
ist.
The
disadvantage
is
that
the
composite
system
consists
of
more
than
one
component,
and
so
the
thickness
of
the
coating
is
difficult
to
set.
EuroPat v2
Das
Log
Poti
ist
besonders
empfehlenswert
bei
Verwendung
von
Lautsprecher
mit
hohem
Wirkungsgrad
(
>
92dB/W/m),
da
kleine
Lautstärken
mit
dem
approximierten
Potentiometer
bei
sehr
lauten
Lautsprechern
schwer
einstellbar
sind.
They
are
to
be
favoured
when
using
speakers
with
high
efficiency
(
>
92dB/W/m)
since
low
volumes
can
be
tricky
to
adjust
using
linear
potentiometers
in
combination
with
loud
speakers.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
selbst
war
ok,
nur
das
Wasser
stinkt
und
die
Temperatur
ist
nur
sehr
schwer
einstellbar,
entweder
war
das
Wasser
zu
heiß
oder
zu
kalt.
The
house
itself
was
ok,
only
the
water
stinks
and
the
temperature
is
very
difficult
to
adjust,
either
the
water
was
too
hot
or
too
cold.
ParaCrawl v7.1
Gefürchtete
Komplikation
ist
der
schwer
einstellbare
Brittle-Diabetes.
The
most
common
complication
of
surgery
is
difficulty
in
emptying
the
stomach.
Wikipedia v1.0
Diese
Verfahren
führen
häufig
zu
nur
schwer
einstellbaren
und
unkontrollierbaren
Viskositätsveränderungen.
These
methods
often
lead
to
viscosity
changes
which
can
be
adjusted
only
with
difficulty
and
are
uncontrollable.
EuroPat v2
Das
hat
zur
Folge,
daß
sowohl
das
Kernmaterial
als
auch
die
wäßrige
Phase
mit
nicht
umgesetztem
Material
verunreinigt
bleibt,
und
dadurch
die
Kapselwanddicke
schwerer
einstellbar
ist.
The
result
of
this
is
that
both
the
core
material
and
also
the
aqueous
phase
remain
contaminated
by
unreacted
material,
thus
making
it
more
difficult
to
adjust
the
thickness
of
the
capsule
wall.
EuroPat v2
Der
vollautomatische
Messablauf
bringt
das
Werkstück
in
verschiedene
Positionen,
misst
auch
an
manuell
schwer
einstellbaren
Messorten
und
macht
sie
so
prozesssicher.
The
fully
automatic
measuring
sequence
brings
the
workpiece
into
different
positions,
measures
even
at
measuring
locations
that
are
difficult
to
set
manually
and
makes
the
process
reliable.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
schwer
einstellbare
bzw.
abschätzbare
Temperatureinstellungen
beim
Vorverbinden
durch
die
erfindungsgemäß
verminderte
Glasübergangstemperatur
vermieden
werden,
so
dass
ein
einfach
handhabbares
Verfahren
zur
Verfügung
steht,
das
auch
besonders
tolerant
gegenüber
Parameteränderungen
und
-schwankungen
am
zu
verarbeiteten
Blech
sein
kann.
Furthermore,
temperature
adjustments
during
preliminary
connection
that
are
difficult
to
adjust
or
estimate
can
be
avoided
by
means
of
the
reduced
glass
transition
temperature
according
to
the
invention,
so
that
a
method
that
is
simple
to
handle
is
available,
which
method
can
also
be
particularly
tolerant
with
regard
to
parameter
changes
and
parameter
variations
of
the
sheet
metal
to
be
processed.
EuroPat v2
Demgegenüber
ist
die
Inhalationstherapie
mit
konventionellen
Methoden
bei
Patienten
mit
schlechten
Lungenfunktionswerten
(z.
B.
bei
schwer
einstellbarem
Asthma
bronchiale)
oft
nicht
mehr
erfolgreich
einsetzbar.
In
contrast,
in
patients
with
poor
pulmonary
functional
parameters
(for
example
in
the
case
of
hard
to
adjust
bronchial
asthma),
inhalation
therapy
often
can
no
longer
be
successfully
applied
using
conventional
methods.
EuroPat v2
Einerseits
führt
die
Festphasensynthese
zu
Produkten
mit
schwer
einstellbarer
Leitfähigkeiten,
die
stark
von
den
Reaktionsbedingungen
(Zeit,
Temperatur)
abhängen.
On
the
one
hand,
the
solid
phase
synthesis
produces
products
the
conductivity
of
which
is
difficult
to
set
and
which
are
highly-dependent
on
reaction
conditions
(time,
temperature).
EuroPat v2
Die
Schwenkhalterungsanordnung
1
ist
durch
Betätigen
des
Antriebs
30
allerdings
auch
zur
Kompensation
schwererer
Lasten
einstellbar,
wie
dies
in
den
Figuren
3a,
3b
und
3c
wiederum
für
verschiedene
Schwenkstellungen
dargestellt
ist.
However,
the
pivot
mounting
assembly
1
is
also
adjustable
to
compensate
for
heavier
loads
through
the
actuation
of
the
drive
30,
as
is
shown
in
FIGS.
3
a,
3
b
and
3
c
again
for
various
pivot
positions.
EuroPat v2
Einerseits
fürht
die
Festphasensynthese
zu
Produkten
mit
schwer
einstellbarer
Leitfähigkeiten,
die
stark
von
den
Reaktionshedingungen
(Zeit,
Temperatur)
abhängen.
On
the
one
hand,
the
solid
phase
synthesis
produces
products
the
conductivity
of
which
is
difficult
to
set
and
which
are
highly-dependent
on
reaction
conditions
(time,
temperature).
EuroPat v2
Auch
liegen
weitere
Erkrankungen
vor
wie
ein
schwer
einstellbares
Asthma
bronchiale,
viele
multiple
Allergien
(Pollen,
Nahrungsmittel-
und
Medikamentenallergie),
Diabestes
mellitus
Typ
2
insulinpflichtig,
Neurodermitis.
Also,
furhter
diseases
are
underlying
like
a
severe
bronchial
asthma
difficult
to
control,
many
multiple
allergies
(pollen,
food
and
drug
allergies),
diabetes
mellitus
type
2
insulin
dependent,
atopic
eczema.
ParaCrawl v7.1
Besprechen
Sie
den
Gebrauch
von
Ebixa
zunächst
mit
Ihrem
Arzt,
sollten
Sie
unter
einem
schwer
einstellbaren
Bluthochdruck,
Epilepsie
oder
Herz-
oder
Nierenbeschwerden
leiden.
Talk
with
the
doctor
about
the
use
of
Ebixa
if
you
have
high
blood
pressure
that
is
not
under
control,
if
you
suffer
from
epilepsy
or
if
you
have
heart-
or
kidney
problems.
ParaCrawl v7.1
Setzen
Fahrzeuge
und
schweres
Gerät
einstellbar
contraptions
von
flachen
Böden
mit,
mähen
Rasen
und
Unkraut
Schmutz
anziehen,
beseitigen
Eis
und
ideal,
und
zerstreuen
Natrium
und
Schlamm.
Generate
autos
and
heavy
equipment
having
adjustable
contraptions
from
flat
floors,
mow
turf
and
weeds
to
attract
dirt,
eliminate
ice
and
ideal,
and
disperse
sodium
and
mud.
ParaCrawl v7.1