Translation of "Schwer einsehbar" in English
Das
ist
vom
Standpunkt
der
Massen
nur
schwer
einsehbar.
From
the
standpoint
of
the
masses
this
is
hardly
acceptable.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Außenanlage
ist
dank
der
Bäume
und
Sträucher
von
außen
nur
schwer
einsehbar.
The
large
grounds
are,
thanks
to
the
trees
and
shrubs,
very
difficult
to
see
from
the
outside.
ParaCrawl v7.1
Der
empfohlene
Caddy
ist
dringend
anzuraten,
da
der
Platz
oft
schwer
einsehbar
ist.
The
recommended
Caddy
is
strongly
recommended,
as
space
is
often
difficult
to
see.
ParaCrawl v7.1
Für
Armenien
und
Georgien
ist
die
Zuschußkürzung
der
Gemeinschaft
schwer
einsehbar,
da
diese
beiden
Länder
mit
Hilfe
des
IWF
und
anderer
Geber
große
Anstrengungen
unternommen
haben,
um
ihre
finanziellen
Verpflichtungen
gegenüber
der
Gemeinschaft
abzubauen.
Armenia
and
Georgia
will
have
difficulty
understanding
the
fact
that
the
Community
is
reducing
its
aid,
in
spite
of
the
major
efforts
which
these
two
countries,
with
support
from
the
IMF
and
other
contributors,
have
made
to
reduce
their
financial
liabilities
towards
the
Community.
Europarl v8
Den
Sozialpartnern
kommt
in
einigen
Ländern
und
in
einigen
Fällen
sicher
eine
nützliche
Rolle
zu,
aber
angesichts
der
Tatsache,
dass
die
Mehrzahl
neuer
Arbeitsplätze
vornehmlich
in
KMU
entsteht,
deren
Beschäftigte
weder
den
Großunternehmen
noch
den
großen
Gewerkschaften
verpflichtet
sind,
ist
nur
schwer
einsehbar,
wie
der
Arbeitsmarkt
von
einer
solchen
Maßnahme
profitieren
soll.
The
social
partners
may
well
have
a
very
useful
role
in
some
countries
and
in
some
cases
but,
given
that
the
majority
of
employment
growth
is
coming
from
SMEs
whose
employees
are
beholden
neither
to
big
business
nor
to
big
unions,
it
is
hard
to
see
how
such
a
move
would
be
positive
for
job
creation.
Europarl v8
Dies
bildet
den
wertvollen
Teil
des
Systems,
der
zwar
von
außen
her
schwer
einsehbar
ist,
den
wir
jedoch
hier
erlebt
haben
und
der
sehr
deutlich
erkannt
wer
den
muß.
This
is
the
valuable
part
of
the
system,
which
is
not
particularly
visible
from
the
outside,
but
which
we
have
seen
here
and
must
be
quite
plainly
recognized.
EUbookshop v2
Grenzübertritte
müssen
selbst
dann
verhindert
werden,
wenn
ein
Gelände
700
km
lang
und
schwer
einsehbar
ist.
Border
crossings
have
to
be
prevented
along
a
700
km
stretch
of
country
which
is
hard
to
monitor.
Europarl v8
Nachteil
ist,
dass
ein
vordefinierter
Winkelbereich
als
Relativlage
zwischen
der
die
Motorwelle
abdeckenden
Abdeckung
und
dem
übrigen
Drehgeber
für
die
Montage
eingehalten
werden
muss,
was
insbesondere
bei
schwer
zugänglich
oder
schwer
einsehbar
positionierten
Drehgebern
hinderlich
ist
und
somit
zu
Zeitverlusten
bei
der
Montage
und
ggf.
zu
Beschädigungen
des
Drehgebers
führen
kann.
A
shortcoming
lies
in
that
a
specified
angle
range
must
be
adhered
to
for
assembly
purposes
as
the
relative
position
between
the
cover
covering
the
motor
shaft
and
the
remaining
encoder,
which
is
a
hindrance
particularly
in
the
case
of
encoders
that
are
difficult
to
reach
or
see,
and
can
thus
cause
delays
in
the
assembly
and
possibly
damage
to
the
encoder.
EuroPat v2
Soll
beispielsweise
eine
Erweiterungskarte
auf
die
Riserkarte
RK
gesteckt
werden,
wobei
die
Riserkarte
RK
nur
schwer
zugänglich
beziehungsweise
der
Steckverbinder
der
Erweiterungskarte
aufgrund
der
Größe
der
Erweiterungskarte
nur
schwer
einsehbar
sind,
so
reicht
es
aus,
den
Steckverbinder
der
Erweiterungskarte
ungefähr
auf
Höhe
des
Halteelements
HE
zu
positionieren.
If,
for
example,
an
expansion
card
is
to
be
plugged
onto
the
riser
card
RK,
the
riser
card
RK
being
accessible
only
with
difficulty
or
the
plug
connector
of
the
expansion
card
being
visible
only
with
difficulty,
then
it
is
sufficient
to
position
the
plug
connector
of
the
expansion
card
approximately
level
with
the
retaining
element
HE.
EuroPat v2
Da
das
Rohr
einen
Hohlkörper
darstellt,
und
die
Schweißstelle
auf
der
Innenseite
des
Rohres
liegen,
und
somit
nur
schwer
einsehbar
sind,
ist
für
das
Punktschweißen
ein
geeignetes
Steuerungsverfahren
erforderlich.
As
the
tube
represents
a
hollow
member
and
the
weld
points
are
located
on
the
inside
of
the
tube
and
are
therefore
difficult
to
see,
a
suitable
control
method
is
required
for
spot
welding.
EuroPat v2
Da
zudem
die
sich
maulartig
öffnenden
Endstücke
der
Presszange
vom
Bediener
nur-
schwer
einsehbar
sind,
sind-Presszangen
bekannt,
bei
denen
eine
spezielle
Einrichtung
zum
Überwachen
eines
vollständigen
Schliessens
der
beiden
Pressbacken
vorgesehen
ist.
Since,
in
addition,
the
end
pieces
of
the
jointing
clamp
which
open
in
a
mouth-like
manner
can
be
seen
only
with
difficulty
by
the
operator,
jointing
clamps
in
which
a
special
device
for
monitoring
for
complete
closing
of
the
two
press
jaws
is
provided
are
known.
EuroPat v2
Die
Anbringung
der
Vorsprünge
an
zumindest
einer
der
freien,
von
dem
Anbringungsabschnitt
nach
außen
weisenden
Randkanten
ist
deshalb
von
außen
kaum
oder
nur
schwer
einsehbar,
so
dass
die
Drehblockade
für
den
Betrachter
nahezu
unsichtbar
ist.
Accordingly,
the
mounting
of
the
projections
on
at
least
one
of
the
free
peripheral
edges
facing
outward
from
the
attaching
portion
is
barely
or
only
hardly
visible
from
the
outside,
so
that
the
rotation
blocking
is
virtually
invisible
to
the
observer.
EuroPat v2
Zum
anderen
ist
die
Einstellung
relativ
umständlich,
weil
die
Linearführungsmittel
vom
U-förmigen
Profilteil
des
ersten
Basiskörpers
verdeckt
werden
und
daher
nur
schwer
zugänglich
bzw.
einsehbar
sind.
On
the
other
hand
the
adjustment
is
relatively
complex,
because
the
linear
guide
means
are
covered
over
by
the
U-like
section
part
of
the
first
principal
body
and
therefore
are
only
to
be
accessed
or
seen
with
difficulty.
EuroPat v2
Das
Axiallager
ist
in
der
Regel
in
der
Offenend-Spinnvorrichtung
schwer
zugänglich
und
einsehbar,
so
daß
eine
Wartungsperson
nur
durch
eine
deutliche
Veränderung
am
Axiallager
eine
Veränderung
dessen
Zustandes
erkennen
kann.
The
axial
bearing
is,
as
a
rule,
of
difficult
access
and
not
well
visible
in
the
open-end
spinning
device,
so
that
the
maintenance
person
is
able
to
recognize
a
change
in
the
state
of
the
axial
bearing
only
if
a
clear
change
has
occurred
on
the
axial
bearing.
EuroPat v2
Die
dafür
erforderlichen
Überwachungsinstrumente
sind
oft
über
die
gesamte
Anlage
verstreut
installiert
und
für
das
Bedien-
und
Wartungspersonal
nur
schwer
einsehbar.
The
necessary
monitoring
tools
are
often
installed
throughout
the
entire
system
and
quite
difficult
for
operating
and
service
personnel
to
read.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Bewohner
auch
geschützte
Privaträume
benötigen,
gruppieren
sich
die
Ensembles
auf
dem
südlichen
Dalmannkai
um
Innenhöfe,
die
freie
Ausblicke
über
den
Grasbrookhafen
und
die
Elbe
bieten,
gleichzeitig
aber
von
der
tiefer
gelegenen
Promenade
aus
schwer
einsehbar
sind.
Since
residents
need
areas
of
privacy,
building
ensembles
on
southern
Dal
mannkai
are
grouped
around
inter
nal
courtyards
opening
toward
the
south,
allowing
unobstructed
views
of
Gras
brookhafen
harbor
and
the
river,
but
which
are
difficult
to
see
into
from
the
lower-lying
promenade.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
durch
die
Schmelzüberhänge
oft
nur
schwer
einsehbar,
daher
ist
das
deutliche
Aufleuchten
des
kariösen
Prozesses
eine
große
Hilfe.
These
are
often
hard
to
see,
so
clear
illumination
of
the
carious
process
is
a
great
help.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
eine
Überwachungseinrichtung
für
schwer-
oder
nicht
einsehbare
Zonen
um
Kraftfahrzeuge,
insbesondere
für
die
Beifahrerseite
von
Nutzfahrzeugen
oder
auch
den
Totwinkelbereich
vor
der
Fahrzeugfront.
The
invention
relates
to
a
control
equipment
for
difficult
to
see
or
blind
spot
areas
around
vehicles,
in
particular
for
the
passenger's
side
of
utility
vehicles
or
for
the
blind
spot
in
front
of
the
vehicle.
EuroPat v2