Translation of "Schutzfolie abziehen" in English
Von
diesen
Zwischenschichten
läßt
sich
die
Schutzfolie
leicht
abziehen.
The
protective
foil
can
be
removed
easily
from
the
intermediate
layers.
EuroPat v2
Von
diesen
Zwischenschichten
lässt
sich
die
Schutzfolie
b5)
leicht
abziehen.
The
protective
film
b5)
can
easily
be
peeled
from
these
intermediate
layers.
EuroPat v2
Deshalb
wird
die
Schutzfolie
beim
Abziehen
von
der
Vorratsrolle
antistatisch
behandelt.
The
protective
sheeting
is
therefore
treated
antistatically
when
it
is
being
drawn
off
from
the
stock
roll.
EuroPat v2
Die
an
der
Unterseite
der
Schrumpffolie
befindliche
Schutzfolie
abziehen.
6.1
Remove
the
release
liner
at
the
bottom
of
the
casing
shrink
film.
ParaCrawl v7.1
Beim
ersten
Öffnen
des
Deckels,
Schutzfolie
vorsichtig
abziehen
und
entsorgen.
When
you
first
open
the
lid,
carefully
remove
the
protective
foil.
ParaCrawl v7.1
Einfach
die
Schutzfolie
abziehen
und
zwischen
die
zwei
Befestigungspunkte
am
Visier
klemmen.
Simply
peel
off
the
backing
and
jam
between
the
two
fixing
points
on
the
visor
.
ParaCrawl v7.1
Einfach
Schutzfolie
abziehen,
Diele
an
der
richtigen
Stelle
anpassen,
andrücken
und
fertig.
Just
remove
the
protective
film,
fit
the
board
at
the
right
place,
press
on
–
finished.
ParaCrawl v7.1
Die
Rutschbremse
ist
selbstklebend,
einfach
die
Schutzfolie
abziehen
und
im
vorderen
Schuhbereich
einkleben.
The
slip
brake
is
self
adhesive,
just
peel
the
protective
film
and
glue
in
front
shoes.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Wäscheklammern
doppelseitiges
Klebeband
kleben,
Schutzfolie
abziehen
und
die
entsprechenden
Motive
aufkleben.
Glue
some
of
the
gluing
pads
on
the
backside,
remove
the
liner
and
stick
the
motives
on
them.
ParaCrawl v7.1
Überraschenderweise
hat
es
sich
ge
zeigt,
daß
man
von
einer
Leiterplatte,
welche
auf
einem
Rollenfeld
oder
einem
Walzenfeld
aufliegt,
die
Schutzfolie
von
der
Unterseite
dennoch
abziehen
kann,
wenn
man
in
dem
Rollen-
bzw.
Walzenfeld
eine
sich
in
Abziehrichtung
erstreckende
Lücke
vorsieht,
in
welcher
der
Greifer,
der
die
untere
Schutzfolie
abziehen
soll,
möglichst
dicht
an
der
Lauffläche
der
Leiterplatten
entlang
verfahren
werden
kann.
It
has
surprisingly
been
found
that
the
protective
film
can
be
peeled
from
the
underside
of
a
printed
circuit
board
which
lies
on
a
bed
of
rollers
if
adjacent
rollers
said
bed
are
spaced
apart
by
a
gap
which
extends
in
the
peeling
direction,
and
the
gripper
for
peeling
off
the
lower
protective
film
can
be
moved
in
said
gap
along
the
same
as
close
as
possible
to
the
plane
of
underside
surface
of
the
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Die
Schutzfolie
reißt
beim
Abziehen
vom
lackierten
Blech
ein,
wenn
man
bei
einer
großflächigen
Verklebung
an
einer
Ecke
zieht.
The
protective
film
tears
when
peeled
off
from
the
painted
metal
panel
when
pulling
on
one
corner
of
an
extensive
bond.
EuroPat v2
Die
Kanten
31
und
32
der
beiden
Backen
sind
nicht
scharfkantig
ausgeführt,
sondern
gerundet
(abgezogen),
um
ein
Reißen
der
Schutzfolie
beim
Abziehen
zu
vermeiden.
The
edges
31
and
32
of
the
two
jaws
are
not
sharp
but
rounded
so
that
the
protective
film
will
not
be
torn
as
it
is
peeled
off.
EuroPat v2
Es
ist
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
einen
Schichtkörper
der
eingangs
genannten
Art
so
weiterzubilden,
dass
die
genannten
Nachteile
vermieden
werden,
namentlich
so,
dass
die
klebrige
Harzoberfläche
des
Schichtkörpers
geschützt
ist
und
der
Schichtkörper
gestapelt
werden
kann,
ohne
ungewollt
zusammenzukleben,
dass
aber
eine
unmittelbare
Applikation
ermöglicht
wird,
ohne
ein
Schutzpapier
oder
eine
Schutzfolie
abziehen
zu
müssen.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
improve
a
multi-layer
body
member
of
the
kind
referred
to
hereinabove
such
that
the
above-mentioned
disadvantages
are
avoided.
Particularly,
it
is
an
object
of
the
invention
to
provide
a
multi-body
member,
the
sticky
resin
surface
thereof
being
protected
and
which
can
be
stacked
without
the
danger
that
one
body
member
adheres
to
the
next
one,
whereby
an
immediate
application
of
the
multi-layer
body
member
to
a
sheet
metal
portion
or
the
like
is
possible
without
the
need
to
remove
a
protection
paper
or
a
protection
foil.
EuroPat v2
Für
ein
problemloses
Befestigen
an
der
Haut
einfach
die
Schutzfolie
abziehen
und
den
Bart
mit
der
integrierten
Klebefolie
auf
der
gereinigten
Haut
festdrücken.
For
easy
attachment
to
the
skin
simply
peel
off
the
protective
film
and
press
the
beard
with
the
integrated
adhesive
film
on
the
cleaned
skin.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
befindet
sich
die
auf
die
Hautoberfläche
übertragbare,
Hautirritationen
wenigstens
reduzierende
Verbindung
bzw.
Substanz
an
der
Klebeschicht
angrenzend
zwischen
der
Klebeschicht
und
der
Schutzfolie,
wobei
beim
Abziehen
der
Schutzfolie
die
Verbindung
zunächst
auf
der
Klebeschicht
verbleibt
und
bei
der
Applikation
sofort
auf
die
Hautoberfläche
übertragen
wird.
Preferably,
the
compound
or
substance
which
at
least
partially
reduces
skin
irritations
and
which
is
transferable
to
the
skin
surface,
is
located
adjacent
to
the
adhesive
layer,
between
the
adhesive
layer
and
the
protective
film,
in
which
case,
upon
removing
the
protective
film,
the
compound
will
initially
remain
on
the
adhesive
layer,
but
at
the
instant
of
application
it
will
be
immediately
transferred
to
the
skin
surface.
EuroPat v2
Weil
TAG
extern
befestigt
wird
und
keine
Installation
innerhalb
des
Helms
nötig
ist,
werden
weder
Sitz
noch
Tragekomfort
beeinflusst.Mit
einem
Hochleistungstape,
das
speziell
für
die
Formgebung
des
TAG
optimiert
wurde,
dauert
die
Anbringung
weniger
als
eine
Minute:
Schutzfolie
abziehen,
in
den
empfohlenen
Bereich
am
Helm
kleben,
fertig.
Because
TAG
attaches
to
the
outside
and
not
the
inside
of
the
helmet,
neither
the
fit
nor
wearer
comfort
is
affected.Using
a
high-performance
tape
which
has
been
specially
optimised
for
the
form
of
the
TAG,
the
attachment
takes
less
than
a
minute:
peel
off
protective
film,
affix
to
the
recommended
area
on
the
helmet.
ParaCrawl v7.1