Translation of "Schriftliche festlegung" in English
Die
schriftliche
Festlegung
von
Grundsätzen
des
Marktes
kann
auch
als
eine
gute
Basis
bei
der
Verhandlung
zukünftiger,
langfristiger
Erdgasversorgungsverträge
dienen.
Recording
market
principles
in
writing
may
provide
a
good
basis
during
the
negotiation
of
future
long-term
gas
supply
contracts
as
well.
Europarl v8
Die
schriftliche
Festlegung
muß
ebenfalls
für
vertragliche
Vereinbarungen
zwischen
dem
einzigen
Gesellschafter
und
der
von
ihm
vertretenen
Gesellschaft
vorgeschrieben
werden,
sofern
diese
vertraglichen
Vereinbarungen
nicht
die
unter
normalen
Bedingungen
abgeschlossenen
laufenden
Geschäfte
betreffen
-
Whereas
contracts
between
a
sole
member
and
his
company
as
represented
by
him
must
likewise
be
recorded
in
writing,
insofar
as
such
contracts
do
not
relate
to
current
operations
concluded
under
normal
conditions,
JRC-Acquis v3.0
Die
schriftliche
Festlegung
sollte
ebenfalls
für
vertragliche
Vereinbarungen
zwischen
dem
einzigen
Gesellschafter
und
der
von
ihm
vertretenen
Gesellschaft
vorgeschrieben
werden,
sofern
diese
vertraglichen
Vereinbarungen
nicht
die
unter
normalen
Bedingungen
abgeschlossenen
laufenden
Geschäfte
betreffen.
Contracts
between
a
sole
member
and
his
company
as
represented
by
him
should
likewise
be
recorded
in
writing,
in
so
far
as
such
contracts
do
not
relate
to
current
operations
concluded
under
normal
conditions.
DGT v2019
Die
schriftliche
Festlegung
muss
ebenfalls
für
vertragliche
Vereinbarungen
zwischen
dem
einzigen
Gesellschafter
und
der
von
ihm
vertretenen
Gesellschaft
vorgeschrieben
werden,
sofern
diese
vertraglichen
Vereinbarungen
nicht
die
unter
normalen
Bedingungen
abgeschlossenen
laufenden
Geschäfte
betreffen.
Contracts
between
a
sole
member
and
his
company
as
represented
by
him
must
likewise
be
recorded
in
writing,
insofar
as
such
contracts
do
not
relate
to
current
operations
concluded
under
normal
conditions.
TildeMODEL v2018
Die
schriftliche
Festlegung
muß
ebenfalls
für
vertragliche
Vereinbarungen
zwischen
dem
einzigen
Gesellschafter
und
der
von
ihm
vertretenen
Gesellschaft
vorgeschrieben
werden,
sofern
diese
vertraglichen
Vereinbarungen
nicht
die
unter
normalen
Bedingungen
abgeschlossenen
laufenden
Geschäfte
betreffen
—
Whereas
contracts
between
a
sole
member
and
his
company
as
represented
by
him
must
likewise
be
recorded
in
writing,
insofar
as
such
contracts
do
not
relate
to
current
operations
concluded
under
normal
conditions,
EUbookshop v2
Die
schriftliche
Festlegung
muß
ebenfalls
für
vertragliche
Vereinbarungen
zwischen
dem
einzigen
Gesellschafter
und
der
von
ihm
vertretenen
Gesellschaft
vorgeschrieben
werden,
sofern
diese
vertraglichen
Vereinbarungen
nicht
die
unter
normalen
Bedingungen
abgeschlossenen
laufenden
Geschäfte
betreffen
—
Whereas
contracts
between
a
sole
member
and
his
company
as
represented
by
him
must
likewise
be
recorded
in
writing,
insofar
as
such
contracts
do
not
relate
to
current
operations
concluded
under
normal
conditions,
EUbookshop v2
Der
Fazilitator
sollte
den
Vorsitz
in
den
Sitzungen
des
Kollegiums
führen,
dessen
schriftliche
Koordinierungsverfahren
festlegen
und
dessen
Tätigkeiten
koordinieren.
The
facilitator
should
chair
the
meetings
of
the
college,
establish
its
written
coordination
arrangements
and
coordinate
its
actions.
DGT v2019
Es
ist
erforderlich,
die
Vertragsabschlüsse
zu
verbessern
und
sektorspezifisch
die
Möglichkeit
zu
prüfen,
verbindliche
Klauseln
oder
die
obligatorische
Festlegung
schriftlicher
Verträge
einzuführen.
Contractual
practices
must
be
strengthened,
and
the
possibility
of
introducing
binding
clauses
or
an
obligation
to
draw
up
written
contracts
should
be
examined
on
a
sectoral
basis.
TildeMODEL v2018
Zur
Förderung
der
Transparenz
des
Systems
ist
es
erforderlich,
die
Vertragsabschlüsse
zu
verbessern
und
sektorspezifisch
die
Möglichkeit
zu
prüfen,
verbindliche
Klauseln
oder
die
obligatorische
Festlegung
schriftlicher
Verträge
einzuführen.
To
make
the
system
more
transparent,
contractual
practices
must
be
strengthened,
and
the
possibility
of
introducing
binding
clauses
or
an
obligation
to
draw
up
written
contracts
should
be
examined
on
a
sectoral
basis.
TildeMODEL v2018