Translation of "Schriftlicher bescheid" in English

In einem solchen Fall ergeht kein zweiter schriftlicher Bescheid.
In such a case, no second written opinion will be issued.
ParaCrawl v7.1

Im Verfahren vor dem EPA als SISA ergeht kein schriftlicher Bescheid.
In the procedure before the EPO as SISA no written opinion is established.
ParaCrawl v7.1

Eine Anrechnungsbescheinigung ist ein schriftlicher Bescheid eines Prüfungsamtes der Universität Heidelberg.
An "Anrechnungsbescheinigung" is a written certification of the examination office of Heidelberg University.
ParaCrawl v7.1

Dennoch besteht die Kommission darauf, dass die Projekte auch dann begonnen werden, wenn nur ein vorläufiger schriftlicher Bescheid vorliegt.
The Commission nevertheless insists that the projects should begin on the strength of nothing more than a provisional written notification.
Europarl v8

Falls ein für die Beantwortung einer Anfrage zuständiger Beamter die Auskunft verweigert, kann von der betreffenden Behörde ein schriftlicher Bescheid mit den Gründen für die Verweigerung der Auskunft verlangt werden.
Where an official responding to a request for information refused to provide it, the public authority concerned could be requested to give a written decision with the reasons for the refusal.
TildeMODEL v2018

Die internationale Recherchenbericht und schriftlicher Bescheid wird vom Internationalen Büro der WIPO ausgestellt wird innerhalb 16 Monate des „Prioritätsdatum“ Ihre Anwendung (d.h., Anmeldetag oder das Anmeldedatum einer früheren Anmeldung, von dem es Priorität behauptet, wenn anwendbar).
The International Search Report and Written Opinion will be issued by the International Bureau of WIPO within 16 months of the “priority date” of your application (i.e., its filing date or the filing date of an earlier application from which it claims priority, if applicable).
ParaCrawl v7.1

In Fällen, in denen ein schriftlicher Bescheid erstellt wird, wird er entsprechend der Praxis des EPA hinsichtlich Kapitel I PCT abgefasst, d. h. einschließlich einer begründeten Feststellung über einen möglichen Einwand wegen mangelnder Einheitlichkeit.
In cases where a written opinion is established, it is drafted in accordance with EPO practice under PCT Chapter I, including a reasoned statement in respect of any potential lack-of-unity objection.
ParaCrawl v7.1

In Fällen, in denen der WO-ISA als erster schriftlicher Bescheid gilt (vgl. 371), wird für die Einreichung einer Erwiderung (Änderungen und/oder Gegenvorstellungen nach Artikel 34 PCT) in der Regel eine einmalige Fristverlängerung um einen Monat gewährt, sofern die Verlängerung vor Ablauf der Grundfrist nach Regel 54bis PCT beantragt wird und die verlängerte Frist nicht später als 25 Monate nach dem (frühesten) Prioritätsdatum abläuft (vgl. auch 380).
Where the WO-ISA is considered a first written opinion (see point 371), a single extension of one month for filing a reply (amendments and/or arguments under Article 34 PCT) is in principle granted if requested before expiry of the normal time limit under Rule 54bis PCT and on condition that the time limit so extended does not expire later than 25 months from the (earliest) priority date (see also point 380).
ParaCrawl v7.1

Eine Fristverlängerung kann auch beantragt werden, wenn der WO-ISA als erster schriftlicher Bescheid des EPA als IPEA gilt (vgl. 371).
An extension of the time limit may also be requested if the WO-ISA is considered to be the first written opinion of the EPO as IPEA (see point 371).
ParaCrawl v7.1

Wurde der WO-ISA von einer anderen ISA erstellt, so gilt er nicht als erster schriftlicher Bescheid des EPA als IPEA (vgl. 373).
If the WO-ISA was issued by another ISA, the WO-ISA is not considered to be the first written opinion of the EPO as IPEA (see point 373).
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer schriftlicher Bescheid vor der Erstellung des IPER ergeht in dem Ausnahmefall, dass der Inhalt des SISR die Auffassung des EPA, die es als ISA im WO-ISA dargelegt hat, ändern würde.
A further written opinion will be issued before the IPER is established in the exceptional case that the contents of the SISR would change the EPO's opinion as set out in the WO-ISA established by the EPO as ISA.
ParaCrawl v7.1

Führt das EPA als IPEA eine internationale vorläufige Prüfung der Anmel dung durch, so gilt der vom EPA als ISA erstellte WO-ISA als erster schriftlicher Bescheid für das Verfahren nach Kapitel II PCT und kann als Teil der Akte nach Kapitel II PCT sogar vor Ablauf der 30-Monatsfrist öffentlich zugänglich gemacht werden (vgl. 409).
If the application is the subject of international preliminary examination by the EPO as IPEA, the WO-ISA established by the EPO as ISA will be considered a first written opinion for the purposes of the procedure under Chapter II PCT and may as such become public as part of the Chapter II PCT file even before expiry of the 30-month time limit (see point 409).
ParaCrawl v7.1

Wird das EPA als IPEA tätig, hat den WO-ISA aber nicht erstellt, weil die internationale Recherche von einer anderen europäischen ISA durchgeführt wurde (vgl. 201), gilt der von einer solchen ISA erstellte WO-ISA nicht als (erster) schriftlicher Bescheid des EPA als IPEA (vgl. 371).
If the EPO acts as IPEA but did not establish the WO-ISA because the international search was conducted by one of the other European ISAs (see point 201), the WO-ISA established by any such ISA is not considered a (first) written opinion of the EPO as IPEA (see point 371).
ParaCrawl v7.1

Ein zweiter schriftlicher Bescheid wird unter der Voraussetzung erstellt, dass der Anmelder Änderungen und/oder Gegenvorstellungen eingereicht hat, um im ersten schriftlichen Bescheid erhobene Einwände auszuräumen, und dass noch Einwände bestehen, sodass der IPER negativ ausfiele, wenn er nach Aktenlage erginge.
A second written opinion will be issued on condition that the applicant has filed amendments and/or arguments to overcome any objections raised in the first written opinion and that there remain objections outstanding such that the IPER would be negative if it were to be issued on the basis of the file as it stands.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall wird ein zweiter schriftlicher Bescheid unter der Voraussetzung erstellt, dass der Anmelder Änderungen und/oder Gegenvorstellungen eingereicht hat, um im ersten schriftlichen Bescheid erhobene Einwände auszuräumen, und dass noch Einwände bestehen, sodass der IPER negativ ausfiele, wenn er nach Aktenlage erginge.
In this case a second written opinion will be issued on condition that the applicant has filed amendments and/or arguments to overcome any objections raised in the first written opinion and that there remain objections outstanding such that the IPER would be negative if it were to be issued on the basis of the file as it stands.
ParaCrawl v7.1

Wurde der WO-ISA von einer anderen ISA als dem EPA erstellt, so gilt er nicht als erster schriftlicher Bescheid des EPA als IPEA (vgl. 371).
If the WO-ISA was issued by an ISA other than the EPO, the WO-ISA is not considered to be the first written opinion of the EPO as IPEA (see point 371).
ParaCrawl v7.1

Beantragt der Anmelder vor Ergehen eines zweiten schriftlichen Bescheids eine telefonische Rücksprache und/oder einen zweiten schriftlichen Bescheid, so liegt die Entscheidung darüber, ob der Anmelder telefonisch konsultiert oder ein zweiter schriftlicher Bescheid erstellt wird, im Ermessen des EPA als IPEA.
If the applicant requests a consultation by telephone and/or a second written opinion before a second written opinion is issued, the discretion to decide whether to consult the applicant by telephone or to establish a second written opinion is left to the EPO as IPEA.
ParaCrawl v7.1

Sollte der KUNDE innerhalb von einer Jahr von Verkaufs Datum feststellen das die Produkten defekt sind in Ausführung oder Material, und WINCHESTER darüber schriftlicher Bescheid gibt innerhalb von 60 tage, wird WINCHESTER, nach eigenem Wahl, die Produkten auswechseln, reparieren, oder der KUNDE bezahlter Preis für die Produkten zurück zahlen.
In the event that within one year from date of sale of any Product the CUSTOMER establishes that such Product is defective in either workmanship or material and within sixty (60) days of discovery of such defect gives WINCHESTER written notice thereof then WINCHESTER shall, at its option, repair, replace or refund CUSTOMERS purchase price for the product.
ParaCrawl v7.1

War das EPA als ISA tätig, so gilt vor dem EPA als IPEA der WO-ISA als erster schriftlicher Bescheid für die Zwecke der internationalen vorläufigen Prüfung, und das EPA beginnt in der Regel sofort nach Ablauf der Frist für die Einreichung des Antrags mit der internationalen vorläufigen Prüfung (vgl. 376 ff.).
If the EPO acted as ISA, the EPO as IPEA will consider the WO-ISA as a first written opinion for the purposes of international preliminary examination and, as a rule, commence the international preliminary examination immediately after expiry of the time limit for filing the demand (see points 376ff).
ParaCrawl v7.1

Beim IP5-PPH-Pilotprogramm kann ein PPH-Antrag gestützt werden auf das letzte PCT-Arbeitsergebnis (schriftlicher Bescheid der ISA (WO-ISA) oder internationaler vorläufiger Prüfungsbericht (IPER)), das von einem der IP5-Ämter als ISA oder IPEA erstellt wurde, oder auf das nationale Arbeitsergebnis, das auf die Bearbeitung einer nationalen Anmeldung oder einer in die nationale Phase eingetretenen PCT-Anmeldung in einem der IP5-Ämter zurückgeht, wenn darin Ansprüche für patentierbar/gewährbar befunden wurden.
The PPH enables an applicant whose claims have been determined to be patentable/allowable to have a corresponding application filed with a PPH partner office processed in an accelerated manner while at the same time allowing the offices involved to exploit available work results. Under the IP5 PPH pilot programme a PPH request can be based either on the latest PCT work product (written opinion of the ISA (WO-ISA) or international preliminary examination report (IPER)) established by one of the IP5 Offices as ISA or IPEA,
ParaCrawl v7.1

War das EPA als ISA, für die ergänzende internationale Recherche bestimmte Behörde (SISA) und/oder IPEA tätig, so wurde dem Anmelder bereits in der PCT-Phase ein schriftlicher Bescheid der ISA (WO-ISA), ein ergänzender internationaler Recherchenbericht (SISR) und/oder ein internationaler vorläufiger Prüfungsbericht (IPER) übermittelt.
If the EPO acted as ISA, the authority specified for the supplementary international search (SISA) and/or IPEA, a written opinion of the ISA (WO-ISA), a supplementary international search report (SISR) and/or an international preliminary examination report (IPER) will already have been transmitted to the applicant during the PCT phase.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren kann abweichen, und es ergeht nicht zwangsläufig ein zweiter schriftlicher Bescheid, wenn der Anmelder eine telefonische Rücksprache beantragt (vgl. 386 ff.).
The procedure may be different and a second written opinion may not necessarily be issued if a request for consultation by telephone is filed by the applicant (see points 386ff).
ParaCrawl v7.1

Wird ein zweiter schriftlicher Bescheid erstellt (vgl. 372), werden außerdem später eingereichte Änderungen und/oder Gegenvorstellungen zusammen mit der Erwiderung auf den zweiten schriftlichen Bescheid berücksichtigt.
Moreover, if a second written opinion is established (see point 372), subsequently filed amendments and/or arguments will be taken into account together with the reply to the second written opinion.
ParaCrawl v7.1

Ein zweiter schriftlicher Bescheid ergeht unter der Voraussetzung, dass der Anmelder Änderungen und/oder Gegenvorstellungen eingereicht hat, die bei der internationalen vorläufigen Prüfung berücksichtigt werden müssen, und dass noch Einwände bestehen, sodass der IPER negativ ausfiele, wenn er nach Aktenlage erginge.
A second written opinion will be issued on condition that the applicant has filed amendments and/or arguments in reply to the WO-ISA which must be taken into account for international preliminary examination and that there remain objections outstanding such that the IPER would be negative if it were to be issued on the basis of the file as it stands.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist die Nutzung des PPH für die Anmelder einfacher und somit attraktiver.Eine wesentliche Neuerung ist ebenfalls, dass auch positive PCT-Bescheide (schriftlicher Bescheid der ISA oder IPEA und internationaler vorläufiger Prüfungsbericht) einer am GPPH -Netzwerk teilnehmenden Behörde die Grundlage für einen PPH -Antrag darstellen können.
This makes use of the PPH easier and thus more attractive for the applicants.Another significant new feature is the fact that positive PCT opinions (written ISA or IPEA opinion and international preliminary examination report) of an authority participating in the GPPH pilot can also be the basis for a PPH request.
ParaCrawl v7.1

Wir hätten ihr schriftlich Bescheid geben sollen.
We coulda just sent a notice. We didn't have to come and get pummeled...
OpenSubtitles v2018

Sobald die Ausländerbehörde Ihren Antrag geprüft hat, bekommen Sie schriftlich Bescheid.
As soon as the Immigration Office has checked your application, they will notify you in writing.
CCAligned v1

Hierüber erhalten Sie einen schriftlichen Bescheid des BAMF.
You will receive a written notification by the BAMF.
ParaCrawl v7.1

Bei späterer Anreise geben Sie uns bitte schriftlich Bescheid.
Please inform us in case of arriving later.
ParaCrawl v7.1

Über die Eröffnung des Promotionsverfahrens erhält der Bewerber unverzüglich einen schriftlichen Bescheid.
The candidate receives written notification of the opening of the doctorate proceedings without delay.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Veranstaltung festgesetzt wurde, erhalten Sie einen schriftlichen Bescheid.
As soon as a licence has been granted for the event, you will receive written notification.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb welcher Frist ist die Stellungnahme zum schriftlichen Bescheid einzureichen?
What is the time limit for replying to the written opinion?
ParaCrawl v7.1

Über die Annahme oder die Ablehnung erhält der Antragsteller durch den Schriftführer schriftlichen Bescheid.
The Secretary informs the applicant in writing concerning acceptance or non-acceptance.
ParaCrawl v7.1

Falls eine Behörde die gewünschte Information verweigert oder nur auszugsweise bereitstellt, wird der Antragsteller in dem schriftlichen Bescheid auf das Bestehen eines Beschwerdeverfahrens hingewiesen.
Where access to information is refused, or given only in part, the written decision informed the applicant of the existence of a review procedure.
TildeMODEL v2018

Nach dem Unterlagengesetz kann die Berufung gegen einen schriftlichen Bescheid bis vor das oberste Verwaltungsgericht getragen werden.
Under the Documents Act, an appeal against such a written decision could be taken all the way to the Supreme Administrative Court
TildeMODEL v2018

Nach der Stellungnahme des UR muß der Unternehmer dem UR einen schriftlichen Bescheid zur Entscheidung zustellen und die etwaigen Gründe darlegen, warum er mit seiner Entscheidung von der Stellungnahme abgewichen ist.
Following the works council opinion, the head of the enterprise must give the works council written notification of the decision together with the reasons for which he may have departed from the opinion.
EUbookshop v2

Nach der Stellungnahme des UR muss der Unternehmer dem UR einen schriftlichen Bescheid zur Entscheidung zustellen und die etwaigen Gründe darlegen, warum er mit seiner Entscheidung von der Stellungnahme abgewichen ist.
Following the works council's opinion, the head of enterprise must notify the works council in writing of the decision and, where appropriate, why he has not taken account of the opinion.
EUbookshop v2

Die Frist für die Stellungnahme zum ersten schriftlichen Bescheid des EPA als IPEA beträgt in der Regel 2 Monate, kann aber auf Antrag des Anmelders auf höchstens 3 Monate verlängert werden.
The time limit for the reply to the first written opinion issued by the EPO as IPEA is usually two months but may be extended to a maximum of three months at the applicant's request.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Änderungen an Ihren internationalen Anmeldung zu machen, um Dokumente im Recherchenbericht und Schlussfolgerungen in dem schriftlichen Bescheid der ISA gemacht identifiziert überwinden wollen, bietet die internationale vorläufige Prüfung die einzige Möglichkeit, aktiv an der Untersuchung teilzunehmen und möglicherweise Einfluss auf die Ergebnisse des Prüfers vor dem Eintritt in die nationale Phase - Sie einreichen können Änderungen und Argumente, und werden zu einem Gespräch mit dem Prüfer berechtigt.
If you wish to make amendments to your international application in order to overcome documents identified in the search report and conclusions made in the written opinion of the ISA, international preliminary examination provides the only possibility to actively participate in the examination process and potentially influence the findings of the examiner before entering the national phase – you can submit amendments and arguments, and are entitled to an interview with the examiner.
ParaCrawl v7.1