Translation of "Schriftlich festzuhalten" in English

Das Ergebnis der Überprüfung ist schriftlich festzuhalten.
The result of the verifications shall be recorded.
JRC-Acquis v3.0

Die Ergebnisse dieser Überprüfung sind schriftlich festzuhalten.
The result of the verification shall be recorded.
JRC-Acquis v3.0

Das Ersetzen eines Prüfleiters mußmuss nach festgelegten Verfahren erfolgen und ist schriftlich festzuhalten;
Replacement of a study director should be done according to established procedures, and should be documented;
TildeMODEL v2018

Im Interesse der Ermittlung übertragbarer Krankheiten sind alle Kontrollergebnisse schriftlich festzuhalten.
The results of all tests carried out to detect transmissible diseases must be recorded.
DGT v2019

Das ist die Unfähigkeit, schriftlich Gedanken festzuhalten.
It's an inability to express thoughts in writing.
OpenSubtitles v2018

Es empfiehlt sich, die Aufgabenstellung schriftlich festzuhalten.
It is advisable to set out the tasks in writing.
EUbookshop v2

Die Meßergebnisse sind schriftlich festzuhalten und zwölf Monate lang aufzubewahren.
The results of automatic measurements must be recorded and preserved for a period of 12 months.
EUbookshop v2

Auch wird empfohlen, alle Änderungen des Vertrages schriftlich festzuhalten.
You are also advised to ensure that there is written proof of any changes in the terms of the contract.
EUbookshop v2

Es ist immer ratsam, Vereinbarungen schriftlich festzuhalten.
It is always sensible to put agreements down in writing.
ParaCrawl v7.1

Stiftungen, auch wenn sie mündlich gemacht worden sind, sind schriftlich festzuhalten.
Can. 1306 §1. Foundations, even if made orally, are to be put in writing.
ParaCrawl v7.1

Vergiss aber nicht Deine Ergebnisse zu prüfen und schriftlich festzuhalten.
Just don’t forget to document your results.
ParaCrawl v7.1

Du kannst die Tabelle auch benutzen, um Deine Ergebnisse schriftlich festzuhalten.
You’ll also use the spreadsheet to track your results.
ParaCrawl v7.1

Es wird aber empfohlen, derartige Vereinbarungen unbedingt schriftlich festzuhalten.
It is, however, recommended to record such agreements in writing.
ParaCrawl v7.1

Die Vorstandsbeschlüsse sind schriftlich vom Schriftführer festzuhalten und von den Vorstandsmitgliedern zu unterzeichnen.
The resolutions passed by the executive board shall be recorded in writing by the secretary and signed by the executive board members.
ParaCrawl v7.1

Andere Fälle sind vorher mit den Vorgesetzten abzustimmen und nach Möglichkeit schriftlich festzuhalten.
In all other cases the prior consent of a superior is required, if possible in writing.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinbarungen sind zum Nachweis schriftlich festzuhalten.
To facilitate verification, such agreements must be in writing.
ParaCrawl v7.1

Das Ersetzen eines Principal Investigators muß muss nach festgelegten Verfahren erfolgen und ist schriftlich festzuhalten;
Replacement of a principal investigator should be done according to established procedures, and should be documented;
TildeMODEL v2018

Diese Entscheidung ist bei Einreichung des Antrags schriftlich festzuhalten und kann anschließend nicht mehr geändert werden.
This choice shall be made in writing when submitting the application and shall be irrevocable.
DGT v2019

Wir halten es für wichtig, unsere Vorstellung von einer bürgerlichen Gesellschaft schriftlich festzuhalten.
We believe that it is important to put our vision of a civilized society down on paper.
EUbookshop v2

Hierbei festgestellte Mängel sind sowohl auf den Frachtbriefen wie auch auf den Lieferscheinen schriftlich festzuhalten.
Defects that are established in the process are to be noted in writing on both the bills of lading and on the delivery slips.
ParaCrawl v7.1

Er fand die Geschichte so ungewöhnlich, dass er sich entschloss, sie schriftlich festzuhalten.
He found the story so unusual that he decided to record it in writing.
ParaCrawl v7.1

Bei möglichen Interessenkonflikten ist eine Abstimmung mit den Vorgesetzten unerlässlich und nach Möglichkeit schriftlich festzuhalten.
In the event of potential conflicts of interest, the consent of a superior is mandatory and must be recorded in writing where possible.
ParaCrawl v7.1

Bereits in den ersten Jahren der Offenbarung wurde damit begonnen, Verse schriftlich festzuhalten.
Already during the initial years of revelation, the verses began to be put down in writing.
ParaCrawl v7.1

Während der Zeit des Experimentes wurden alle Männer gebeten ihre sexuellen Aktivitäten schriftlich festzuhalten.
During the time that the experiment lasted it was asked to all the men to document their sexual activity.
ParaCrawl v7.1

Oder Ihre Tochter oder Ihr Sohn hat den Wunsch, diese einmaligen Momente schriftlich festzuhalten?
Or your daughter or your son is desirous of cherishing these unique moments by writing down?
ParaCrawl v7.1

Ich habe überhaupt kein Problem damit, dies schriftlich festzuhalten - und zwar an jedem beliebigen Ort, zu jedem beliebigen Zeitpunkt und für jeden beliebigen Empfänger.
I am very happy to put that in writing anywhere, any time to anyone.
Europarl v8