Translation of "Schriftlich festzuhalten" in English
Das
Ergebnis
der
Überprüfung
ist
schriftlich
festzuhalten.
The
result
of
the
verifications
shall
be
recorded.
JRC-Acquis v3.0
Die
Ergebnisse
dieser
Überprüfung
sind
schriftlich
festzuhalten.
The
result
of
the
verification
shall
be
recorded.
JRC-Acquis v3.0
Das
Ersetzen
eines
Prüfleiters
mußmuss
nach
festgelegten
Verfahren
erfolgen
und
ist
schriftlich
festzuhalten;
Replacement
of
a
study
director
should
be
done
according
to
established
procedures,
and
should
be
documented;
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
der
Ermittlung
übertragbarer
Krankheiten
sind
alle
Kontrollergebnisse
schriftlich
festzuhalten.
The
results
of
all
tests
carried
out
to
detect
transmissible
diseases
must
be
recorded.
DGT v2019
Das
ist
die
Unfähigkeit,
schriftlich
Gedanken
festzuhalten.
It's
an
inability
to
express
thoughts
in
writing.
OpenSubtitles v2018
Es
empfiehlt
sich,
die
Aufgabenstellung
schriftlich
festzuhalten.
It
is
advisable
to
set
out
the
tasks
in
writing.
EUbookshop v2
Die
Meßergebnisse
sind
schriftlich
festzuhalten
und
zwölf
Monate
lang
aufzubewahren.
The
results
of
automatic
measurements
must
be
recorded
and
preserved
for
a
period
of
12
months.
EUbookshop v2
Auch
wird
empfohlen,
alle
Änderungen
des
Vertrages
schriftlich
festzuhalten.
You
are
also
advised
to
ensure
that
there
is
written
proof
of
any
changes
in
the
terms
of
the
contract.
EUbookshop v2
Es
ist
immer
ratsam,
Vereinbarungen
schriftlich
festzuhalten.
It
is
always
sensible
to
put
agreements
down
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Stiftungen,
auch
wenn
sie
mündlich
gemacht
worden
sind,
sind
schriftlich
festzuhalten.
Can.
1306
§1.
Foundations,
even
if
made
orally,
are
to
be
put
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Vergiss
aber
nicht
Deine
Ergebnisse
zu
prüfen
und
schriftlich
festzuhalten.
Just
don’t
forget
to
document
your
results.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
die
Tabelle
auch
benutzen,
um
Deine
Ergebnisse
schriftlich
festzuhalten.
You’ll
also
use
the
spreadsheet
to
track
your
results.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
aber
empfohlen,
derartige
Vereinbarungen
unbedingt
schriftlich
festzuhalten.
It
is,
however,
recommended
to
record
such
agreements
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorstandsbeschlüsse
sind
schriftlich
vom
Schriftführer
festzuhalten
und
von
den
Vorstandsmitgliedern
zu
unterzeichnen.
The
resolutions
passed
by
the
executive
board
shall
be
recorded
in
writing
by
the
secretary
and
signed
by
the
executive
board
members.
ParaCrawl v7.1
Andere
Fälle
sind
vorher
mit
den
Vorgesetzten
abzustimmen
und
nach
Möglichkeit
schriftlich
festzuhalten.
In
all
other
cases
the
prior
consent
of
a
superior
is
required,
if
possible
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinbarungen
sind
zum
Nachweis
schriftlich
festzuhalten.
To
facilitate
verification,
such
agreements
must
be
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Das
Ersetzen
eines
Principal
Investigators
muß
muss
nach
festgelegten
Verfahren
erfolgen
und
ist
schriftlich
festzuhalten;
Replacement
of
a
principal
investigator
should
be
done
according
to
established
procedures,
and
should
be
documented;
TildeMODEL v2018
Diese
Entscheidung
ist
bei
Einreichung
des
Antrags
schriftlich
festzuhalten
und
kann
anschließend
nicht
mehr
geändert
werden.
This
choice
shall
be
made
in
writing
when
submitting
the
application
and
shall
be
irrevocable.
DGT v2019
Wir
halten
es
für
wichtig,
unsere
Vorstellung
von
einer
bürgerlichen
Gesellschaft
schriftlich
festzuhalten.
We
believe
that
it
is
important
to
put
our
vision
of
a
civilized
society
down
on
paper.
EUbookshop v2
Hierbei
festgestellte
Mängel
sind
sowohl
auf
den
Frachtbriefen
wie
auch
auf
den
Lieferscheinen
schriftlich
festzuhalten.
Defects
that
are
established
in
the
process
are
to
be
noted
in
writing
on
both
the
bills
of
lading
and
on
the
delivery
slips.
ParaCrawl v7.1
Er
fand
die
Geschichte
so
ungewöhnlich,
dass
er
sich
entschloss,
sie
schriftlich
festzuhalten.
He
found
the
story
so
unusual
that
he
decided
to
record
it
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Bei
möglichen
Interessenkonflikten
ist
eine
Abstimmung
mit
den
Vorgesetzten
unerlässlich
und
nach
Möglichkeit
schriftlich
festzuhalten.
In
the
event
of
potential
conflicts
of
interest,
the
consent
of
a
superior
is
mandatory
and
must
be
recorded
in
writing
where
possible.
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
den
ersten
Jahren
der
Offenbarung
wurde
damit
begonnen,
Verse
schriftlich
festzuhalten.
Already
during
the
initial
years
of
revelation,
the
verses
began
to
be
put
down
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Zeit
des
Experimentes
wurden
alle
Männer
gebeten
ihre
sexuellen
Aktivitäten
schriftlich
festzuhalten.
During
the
time
that
the
experiment
lasted
it
was
asked
to
all
the
men
to
document
their
sexual
activity.
ParaCrawl v7.1
Oder
Ihre
Tochter
oder
Ihr
Sohn
hat
den
Wunsch,
diese
einmaligen
Momente
schriftlich
festzuhalten?
Or
your
daughter
or
your
son
is
desirous
of
cherishing
these
unique
moments
by
writing
down?
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
überhaupt
kein
Problem
damit,
dies
schriftlich
festzuhalten
-
und
zwar
an
jedem
beliebigen
Ort,
zu
jedem
beliebigen
Zeitpunkt
und
für
jeden
beliebigen
Empfänger.
I
am
very
happy
to
put
that
in
writing
anywhere,
any
time
to
anyone.
Europarl v8