Translation of "Schon sehr lange" in English
Ich
finde,
es
wäre
schon
sehr
lange
an
der
Zeit
gewesen.
That
time
came
a
long
time
ago,
in
my
opinion.
Europarl v8
Wie
Herr
Pimenta
auch
sagte,
hat
diese
Sache
schon
sehr
lange
gedauert.
As
Mr
Pimenta
said,
there
is
a
long
history
behind
it.
Europarl v8
Es
ist
eine
Bevölkerung,
die
schon
sehr
lange
in
einem
Belagerungszustand
lebt.
This
is
a
population
that
has
been
under
siege
for
a
very
long
time.
Europarl v8
Wir
sind
heute
alle
schon
sehr
lange
hier,
und
insbesondere
unsere
Dolmetscher.
We
have
all
been
here
some
time,
as,
particularly,
have
our
interpreters.
Europarl v8
Einige
von
uns
weisen
schon
sehr
lange
darauf
hin.
Some
of
us
have
been
drawing
attention
to
it
for
a
very
long
time.
Europarl v8
Die
Beziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Ägypten
bestehen
schon
sehr
lange.
Relations
between
the
European
Union
and
Egypt
go
back
a
long
way.
The
first
cooperation
agreement
was
signed
in
1972.
Europarl v8
Es
gibt
einen
Fall,
den
Sie
schon
sehr
lange
prüfen.
There
is
a
particular
case
that
you
have
been
considering
for
a
very
long
time.
Europarl v8
Wir
sind
schon
sehr
lange
Nachbarn.
We've
been
neighbors
for
a
very
long
time.
TED2020 v1
Dies
ist
ein
System,
das
es
schon
sehr
lange
gibt.
This
is
a
system
that's
been
around
a
very
long
time.
TED2013 v1.1
Das
habe
ich
schon
sehr
lange
nicht
mehr
gemacht.
It
was
a
long
time
since
I've
done
that.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
schon
sehr
lange
Zeit
krank.
Tom
has
been
sick
for
a
very
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Das
weiß
ich
schon
sehr
lange.
I
have
known
that
for
a
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
liebt
Maria
schon
sehr
lange.
Tom
has
loved
Mary
for
a
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kenne
Tom
schon
sehr
lange.
I've
known
Tom
for
a
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kenne
lhren
Bruder
schon
sehr
lange.
I've
known
your
brother
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
Ann
schon
sehr
lange
und
wollte
sie
heiraten.
I've
known
Ann
for
a
long
time
and
wanted
to
marry
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
Rotbart
schon
sehr
lange.
I've
known
Red
Beard
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Das
passiert
Männern
und
Frauen
schon
sehr
lange.
That's
been
happening
to
men
and
women
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
kennen
uns
schon
sehr
lange.
We
go
back
a
long
way
together.
OpenSubtitles v2018
Ulzana
ist
schon
sehr
lange
im
Reservat.
Ulzana
is
a
long
time
in
the
agency.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
Sie
doch
auch
schon
sehr
lange,
sozusagen.
Oh,
I've
known
you
a
long
time
in
a
way.
OpenSubtitles v2018
Du
redest
schon
sehr
lange
davon,
Sherry.
You've
been
saying
that
for
a
long,
long
time,
Sherry.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
schon
sehr
lange
nicht
mehr
bei
einer
Séance.
It
has
been
a
long
time
since
I
have
been
to
a
séance.
OpenSubtitles v2018
Mir
will
er
auch
schon
sehr
lange
so
eine
verpassen.
He's
been
trying
to
give
me
one
of
those
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
schon
sehr
lange
her,
Miss
Smith.
That
was
a
long
time
ago,
Miss
smith.
OpenSubtitles v2018