Translation of "Schmiere stehen" in English

Siehst du, ich hätte ein paar Schmiere stehen lassen.
See, I would have- - I would have set up some lookouts.
OpenSubtitles v2018

Nicht alle von uns planen, die ganze Nacht Schmiere zu stehen.
Not all of us are planning on standing guard all night.
OpenSubtitles v2018

Kann ich nicht nur Schmiere stehen?
I'll be lookout.
OpenSubtitles v2018

Dein Auftrag lautet: Schmiere stehen.
Your job is to keep guard.
OpenSubtitles v2018

Schmiere stehen, in jemandes Apartment einbrechen ...
Being your lookout, breaking into someone's apartment...
OpenSubtitles v2018

Komm, du musst Schmiere stehen.
Come on, I need a lookout.
OpenSubtitles v2018

Du hättest in Omaha für uns Schmiere stehen können.
Man, we were doing a job in Omaha. We could've used a lookout, right, John?
OpenSubtitles v2018

Wie kann ein Blinder Schmiere stehen?
How can a blind man be a lookout?
OpenSubtitles v2018

Er wird Schmiere für uns stehen.
He is going to be our lookout.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, dass nur Schmiere zu stehen Beihilfe zum Mord ist?
Do you know just being a lookout is felony murder?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass du Schmiere stehen sollst, also mach!
I know that you're supposed to be the lookout, so look out!
OpenSubtitles v2018

Okay, jemand muss Schmiere stehen.
Okay, I need a lookout. Can you do that?
OpenSubtitles v2018

Mich hierher bringen, um für dich Schmiere zu stehen?
Bringing me here to be your lookout?
OpenSubtitles v2018

Nein, du musst für mich Schmiere stehen.
No. I need you to keep a lookout.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht ewig Schmiere stehen.
Micki, I can't stand guard out here forever, all right?
OpenSubtitles v2018

Schmiere stehen, damit sie drinnen so Sachen verrichten können.
Grease are, that they may do things inside.
ParaCrawl v7.1

Ich sollte Schmiere stehen, aber ich habe sie nicht kommen sehen, weißt du?
I was the lookout, but I didn't see her coming, you know?
OpenSubtitles v2018

Du musst für mich Schmiere stehen, damit ich das an seinem Auto anbringen kann.
I need you to be my lookout so I can attach this to his car.
OpenSubtitles v2018

Du solltest draußen Schmiere stehen.
You're supposed to keep watch outside.
OpenSubtitles v2018

Der Grünschnabel muss Schmiere stehen.
I need the freshman as a lookout.
OpenSubtitles v2018

Ich brauch einen fürs Schmiere stehen und einen, der sich um den Wachmann kümmert.
Need a guy for the lookout and a guy to take care of the watchman.
QED v2.0a

Erst zum Schmiere stehen wurden sie an die Front beordert - traditionell ein eher langweiliger Job.
Only to be the lookout, they were sent to the front immediately - traditionally a rather boring job.
ParaCrawl v7.1

Als ich 14 war, ließ mich mein Cousin Freddie auf der Straße Schmiere stehen, während er Drogen verkaufte.
When I was 14, my cousin Freddie had me on the street as a lookout while he sold drugs.
OpenSubtitles v2018