Übersetzung für "Schmiere stehen" in Englisch
Siehst
du,
ich
hätte
ein
paar
Schmiere
stehen
lassen.
See,
I
would
have-
-
I
would
have
set
up
some
lookouts.
OpenSubtitles v2018
Nicht
alle
von
uns
planen,
die
ganze
Nacht
Schmiere
zu
stehen.
Not
all
of
us
are
planning
on
standing
guard
all
night.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
nicht
nur
Schmiere
stehen?
I'll
be
lookout.
OpenSubtitles v2018
Dein
Auftrag
lautet:
Schmiere
stehen.
Your
job
is
to
keep
guard.
OpenSubtitles v2018
Schmiere
stehen,
in
jemandes
Apartment
einbrechen
...
Being
your
lookout,
breaking
into
someone's
apartment...
OpenSubtitles v2018
Komm,
du
musst
Schmiere
stehen.
Come
on,
I
need
a
lookout.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
in
Omaha
für
uns
Schmiere
stehen
können.
Man,
we
were
doing
a
job
in
Omaha.
We
could've
used
a
lookout,
right,
John?
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ein
Blinder
Schmiere
stehen?
How
can
a
blind
man
be
a
lookout?
OpenSubtitles v2018
Er
wird
Schmiere
für
uns
stehen.
He
is
going
to
be
our
lookout.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
dass
nur
Schmiere
zu
stehen
Beihilfe
zum
Mord
ist?
Do
you
know
just
being
a
lookout
is
felony
murder?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
du
Schmiere
stehen
sollst,
also
mach!
I
know
that
you're
supposed
to
be
the
lookout,
so
look
out!
OpenSubtitles v2018
Okay,
jemand
muss
Schmiere
stehen.
Okay,
I
need
a
lookout.
Can
you
do
that?
OpenSubtitles v2018
Mich
hierher
bringen,
um
für
dich
Schmiere
zu
stehen?
Bringing
me
here
to
be
your
lookout?
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
musst
für
mich
Schmiere
stehen.
No.
I
need
you
to
keep
a
lookout.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
ewig
Schmiere
stehen.
Micki,
I
can't
stand
guard
out
here
forever,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Schmiere
stehen,
damit
sie
drinnen
so
Sachen
verrichten
können.
Grease
are,
that
they
may
do
things
inside.
ParaCrawl v7.1
Ich
sollte
Schmiere
stehen,
aber
ich
habe
sie
nicht
kommen
sehen,
weißt
du?
I
was
the
lookout,
but
I
didn't
see
her
coming,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
für
mich
Schmiere
stehen,
damit
ich
das
an
seinem
Auto
anbringen
kann.
I
need
you
to
be
my
lookout
so
I
can
attach
this
to
his
car.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
draußen
Schmiere
stehen.
You're
supposed
to
keep
watch
outside.
OpenSubtitles v2018
Der
Grünschnabel
muss
Schmiere
stehen.
I
need
the
freshman
as
a
lookout.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauch
einen
fürs
Schmiere
stehen
und
einen,
der
sich
um
den
Wachmann
kümmert.
Need
a
guy
for
the
lookout
and
a
guy
to
take
care
of
the
watchman.
QED v2.0a
Erst
zum
Schmiere
stehen
wurden
sie
an
die
Front
beordert
-
traditionell
ein
eher
langweiliger
Job.
Only
to
be
the
lookout,
they
were
sent
to
the
front
immediately
-
traditionally
a
rather
boring
job.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
14
war,
ließ
mich
mein
Cousin
Freddie
auf
der
Straße
Schmiere
stehen,
während
er
Drogen
verkaufte.
When
I
was
14,
my
cousin
Freddie
had
me
on
the
street
as
a
lookout
while
he
sold
drugs.
OpenSubtitles v2018