Translation of "Schließt direkt an" in English

Der North Inch schließt sich direkt nördlich an das Zentrum an.
The North Inch is located directly to the north of the city centre.
Wikipedia v1.0

Und das schließt direkt an Ideen zur Stadtentwicklung an.
And that directly connects to ideas of city-making.
TED2020 v1

Die kurze Grenze zum Bezirk Hernals schließt direkt nach Norden an.
There is then a short border to the district Hernals at the edge of Vienna.
Wikipedia v1.0

Diese Haftstrafe schließt sich direkt an Ihre jetzige an.
This term will run consecutive with your initial sentence.
OpenSubtitles v2018

Das neue Gebäude schließt direkt an das medizinische Zentrum...
The new building is directly connected to the "Medic-Campus"...
ParaCrawl v7.1

Im Südosten schließt das Gebäude direkt an das vorhandene Technikum 2 an.
In the southeast, the building directly joins the existing technical center Technikum 2.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde schließt seinen Sensor direkt an den LGN45 an.
The client uses his sensor that connects directly to the Newsteo logger LGN45.
ParaCrawl v7.1

Es schließt direkt an Enthernet und passt in einen Standard 19 "-Rack.
It connects directly to enthernet and fits in a standard 19" rack.
ParaCrawl v7.1

Idealerweise schließt sich direkt an das Ende der Steuerphase der nächste Schwung an.
Ideally the next turn follows directly at the end of the control phase.
ParaCrawl v7.1

Es schließt direkt an das Kapitel 27 an, über das Universum 13!
It's the direct sequel of chapter 27, on universe 13!
ParaCrawl v7.1

Der Adapter schließt direkt an den Boden des Gasspül-Elements an.
The adapter connects directly to the base of the gas purging element.
EuroPat v2

Der Gaseinlass 46 schließt direkt seitlich an die Wanne 63 an.
The gas inlet 46 adjoins laterally directly at the tub 63 .
EuroPat v2

Die Zertifikatsprüfung schließt sich direkt an das letzte Modul an.
The certificate examination follows directly on to the last module.
CCAligned v1

Das LEGOLAND Feriendorf schließt sich direkt an den LEGOLAND Freizeitpark bei Günzburg an.
The LEGOLAND holiday village is directly connected to the LEGOLAND amusement park in GÃ1?4nzburg.
ParaCrawl v7.1

Die Asphaltstraße schließt direkt an der Bundesstraße zwischen Calig und Cervera.
The bitumen road connects directly to the national road between Cervera and Calig.
ParaCrawl v7.1

Das Camp schließt direkt an den felsigen Sandstrand, manchmal mit Steinen.
The camping is directly connected to the rocky, sandy beach, some places with pebbles.
ParaCrawl v7.1

Ein Teil des Restaurants schließt direkt an die Küche an.
One side of the whole connects directly to the kitchen.
ParaCrawl v7.1

Eine Logistikzone schließt sich direkt an den Terminal an.
A logistics zone directly adjoins the terminal.
ParaCrawl v7.1

Der Anbau schließt direkt an das bestehende HLD-Gebäude an.
The annex is adjacent to the existing HLD building.
ParaCrawl v7.1

Ohne das Basis-Modul schließt das Doorboard direkt an das Original-Kartenfach an.
Without the front module the doorboard touches directly the original tray.
ParaCrawl v7.1

Eine Küche mit einem kleinen Abstellraum schließt sich direkt an.
A kitchen with a small storeroom is adjacent.
ParaCrawl v7.1

Footmodel schließt konzeptionell direkt an CastPlanet an.
Footmodel attaches conceptionally directly to CastPlanet.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerlinie 5 schließt sich dabei direkt an die Druckbilder 8 der einzelnen Sicherheitsfäden an.
Control line 5 is directly adjacent to printing 8 of the individual security threads.
EuroPat v2

Die aufgerauhte Fläche schließt sich vorzugsweise direkt an die äußere Kante des Abschnitts an.
The roughened surface is advantageously contiguous with the outer edge of the section.
EuroPat v2

Das neue Gebäude schließt direkt an das medizinische Zentrum „Medic-Campus“ in Nürnberg an.
The new building is directly connected to the "Medic-Campus" medical centre in Nuremberg.
ParaCrawl v7.1

Der fünfgeschossige Turm mit einem Zeltdach schließt direkt im Norden an den Chor an.
The five-story tower with a tented roof, connects directly on the north of the choir.
ParaCrawl v7.1