Translation of "Schließlich wurde" in English
Schließlich
wurde
sie
im
vergangenen
Dezember
gestellt.
It
was
tabled,
after
all,
last
December.
Europarl v8
Der
Text
wurde
schließlich
an
den
Ausschuss
zurückverwiesen.
The
text
has
finally
been
referred
back
to
the
committee.
Europarl v8
Schließlich
wurde
noch
die
Notwendigkeit
erwähnt,
die
Forschungs-
und
Entwicklungstätigkeit
zu
intensivieren.
Finally,
reference
has
been
made
to
the
need
to
step
up
activities
in
the
field
of
research
and
development.
Europarl v8
Schließlich
wurde
aufgrund
dieses
Verzugs
ein
bestimmter
Zusatzbetrag
für
Investitionen
bewilligt.
Then,
as
a
result
of
late
payment,
a
certain
extra
amount
was
granted
for
investment.
Europarl v8
Schließlich
wurde
am
30.
Juli
der
Vorschlag
bewilligt.
Finally,
the
proposal
of
30
July
was
approved.
Europarl v8
Die
Rückzahlungsvereinbarung
wurde
schließlich
geschlossen,
um
diesen
Bedenken
Rechnung
zu
tragen.
The
repayment
agreement
was
finally
concluded
in
order
to
take
account
of
this
misgiving.
DGT v2019
Ich
meine,
das
wurde
schließlich
erreicht.
I
think
this
has
finally
been
achieved.
Europarl v8
Dies
wurde
schließlich
akzeptiert,
auch
wenn
gewisse
politische
Spannungen
geblieben
sind.
Finally
they
accepted
this,
even
if
some
political
tensions
remain.
Europarl v8
Schließlich
wurde
darin
gefordert,
die
Zahl
der
Ratsformationen
zu
begrenzen.
The
final
recommendation
was
to
restrict
the
number
of
formations
of
the
Council.
Europarl v8
Schließlich
wurde
Übereinstimmung
über
die
Finanzierung
des
Wiederaufbaus
im
Irak
erzielt.
Finally,
an
agreement
has
been
reached
about
the
funding
of
Iraq’s
reconstruction.
Europarl v8
Schließlich
wurde
das
Land
Heimstatt
für
fundamentalistische
Terroristen.
Finally,
the
country
became
the
domicile
of
fundamentalist
terrorists.
Europarl v8
Schließlich
wurde
von
mehreren
Rednern
die
Lage
der
Frauen
in
Afghanistan
angesprochen.
Finally,
the
issue
of
the
situation
of
women
in
Afghanistan
was
raised
on
quite
a
few
sides
of
the
Chamber.
Europarl v8
Schließlich
wurde
eine
wichtige
Aussage
zu
unseren
Beziehungen
zu
den
Vereinigten
Staaten
getroffen.
Finally,
an
important
message
emerged
about
our
relations
with
the
United
States.
Europarl v8
Erfreulicherweise
wurde
schließlich
dieser
Kompromiss
zwischen
dem
Berichterstatter
und
den
anderen
Fraktionen
erreicht.
I
am
glad
that
the
rapporteur
and
the
other
groups
have
finally
reached
this
compromise.
Europarl v8
Auf
dem
Flughafen
schließlich
wurde
sie
einer
vollständigen
Leibesvisitation
unterzogen.
When
she
got
to
the
airport
she
was
subjected
to
a
full
body
search.
Europarl v8
Schließlich
wurde
der
irischen
Präsidentschaft
ein
äußerst
begrenztes
Mandat
erteilt.
Lastly,
the
Irish
Presidency
has
been
given
an
extremely
limited
mandate.
Europarl v8
Es
wurde
schließlich
auch
eine
ganz
konkrete
Frage
zur
Minenräumung
gestellt.
Finally,
there
was
a
very
specific
question
on
demining.
Europarl v8
Schließlich
wurde
es
vom
Parlament
so
gewünscht.
After
all,
that
is
what
Parliament
wanted.
Europarl v8
Schließlich
wurde
eine
Verordnung
entworfen,
die
Unterstützer
und
Skeptiker
zufrieden
stellte.
Finally,
a
regulation
was
drawn
up
that
satisfied
both
supporters
and
sceptics.
Europarl v8
Diese
wurde
schließlich
von
der
NATO
durchgesetzt.
This
was
ultimately
implemented
by
NATO.
WMT-News v2019
Und
schließlich
wurde
er
für
die
Drehscheibe
vorbereitet.
And
then
finally
it
was
prepared
for
the
throwing.
TED2013 v1.1
Schließlich
wurde
der
obere
Abschluss
des
Hochhauses
in
seiner
Form
verändert
.
Finally
,
the
top
of
the
skyscraper
has
been
changed
in
shape
.
ECB v1
Mit
der
Fünften
Republik
wurde
schließlich
der
althergebrachte
Name
"Senat"
wiederhergestellt.
With
the
new
constitution
of
the
Fifth
Republic
in
1959,
the
older
name
of
Senate
was
restored.
Wikipedia v1.0
Die
Serie
wurde
schließlich
in
Minnesota
unterbrochen.
But
now
in
2014
the
rivalry
is
well
known.
Wikipedia v1.0
Frankreich
wurde
schließlich
1815
durch
eine
Koalition
europäischer
Armeen
besiegt.
France
was
finally
defeated
by
a
coalition
of
European
armies
in
1815.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
schließlich
von
William
M.
Ramsay
1901
identifiziert.
The
site
was
identified
by
W.
M.
Ramsay
in
1901.
Wikipedia v1.0