Translation of "Schleifen binden" in English
Das
sind
die
Schleifen
zum
Binden.
These
are
the
ties
to
bind.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
schon
immer
Schleifen
binden.
Can't
remember
when
I
couldn't
tie
a
bow.
OpenSubtitles v2018
Manche
Kinder
lernen
das
Schleifen
binden
sehr
schnell,
andere
brauchen
mehr
Übung.
Some
children
learn
very
quickly
how
to
bind
a
bow
tie,
others
need
more
exercise.
ParaCrawl v7.1
Satinband
in
fünf
gleich
große
Stücke
schneiden,
daraus
Schleifen
binden.
Cut
the
satin
ribbon
into
five
equally
long
pieces
and
bind
them
into
bows.
ParaCrawl v7.1
Eine
Entscheidung
für
Faltschachteln
hilft,
den
Kohlenstoff
im
Material
durch
mehrere
Recycling-Schleifen
hindurch
zu
binden,
bis
der
Kohlenstoff
nach
dem
letzten
Gebrauch
einer
Faltschachtel
wieder
freigesetzt
wird.
Therefore
choosing
cartons
helps
to
keep
carbon
fixed
inside
the
material,
which
continues
through
several
recycling
loops,
until
the
carbon
is
released
after
the
cartons'
final
use.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
schwarzen
Bändern
kann
man
zwei
hübsche
Schleifen
binden,
um
die
Perlen
und
das
Spitzenband
besonders
hervorzuheben.
From
the
narrow
fabric
bands
can
be
attached
two
pretty
loops,
in
order
to
highlight
the
lace
band
and
the
beads.
ParaCrawl v7.1
Seine
lange
vordere
Wölbung
können
Sie
es
in
eine
Schleife
am
Ende
binden.
Its
long
front
camber
lets
you
tie
it
into
a
loop
at
the
end.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
eine
Schleife
bindest,
bleibst
du
eng
an
ihr.
When
you
tie
a
bow,
you
stay
close
to
it.
ParaCrawl v7.1
Im
Nacken
mit
einer
Schleife
zu
binden,
der
Reißverschluss
sitzt
im
Rücken.
To
tie
the
neck
with
a
loop,
the
zipper
is
sitting
in
the
back.
ParaCrawl v7.1
Kannst
du
eine
Schleife
binden?
Can
you
tie
a
bow?
Tatoeba v2021-03-10
Du
kannst
keine
Schleife
binden?
You
can't
tie
knots?
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
keine
Schleife
binden,
weil
meine
Finger
vor
Kälte
ganz
taub
waren.
I
couldn’t
tie
my
stupid
shoelace
because
my
fingers
were
too
numb
from
the
cold.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
dagegen
-
das
sage
ich
ganz
deutlich,
trotz
aller
Schwierigkeiten,
die
wir
bewältigen
müssen
-,
dem
Rat
noch
eine
Pralinenschachtel
in
sein
Gebäude
zu
schicken,
um
die
wir
dann
auch
noch
eine
Schleife
binden
und
sagen,
jawohl,
wir
bekennen
uns
dazu,
daß
die
ganzen
Verfahren
juristisch
problematisch
sind.
I
am
not
in
favour
-
and
I
say
so
quite
clearly,
despite
all
the
difficulties
which
we
have
to
overcome
-
of
sending
yet
another
box
of
chocolates
over
to
the
Council
in
its
building
and
tying
yet
another
ribbon
around
it
and
saying,
all
right,
we
profess
our
faith
in
the
fact
that
the
whole
procedure
is
beset
with
legal
problems.
Europarl v8
Tipp:
Wer
es
noch
femininer
mag,
kann
die
Schluppe
am
Ausschnitt
zu
einer
Schleife
binden.
Styling
tip:
If
you
want
to
look
even
more
feminine,
you
can
tie
the
band
into
a
bow
on
the
neckline.
ParaCrawl v7.1
Hier
kommen
die
beiden
Stränge,
aus
denen
der
Sound
von
EXITMUSIC
gewebt
ist
-
Atmosphäre
und
epischer
Pop
-
zusammen,
um
eine
noch
größere
Schleife
zu
binden.
Here,
the
two
tethers
that
make
up
Exitmusic's
sound
-
one
stirring
atmospherics,
one
of
grandioise
and
thoughtful
pop
-
are
let
to
bow
further
out
than
before.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verkollkommnung
Schleife
zu
binden
ist
auf
keinen
Fall
der
einfachste
zu
binden
Knoten,
aber
es
ist
die
beste
Weise,
eine
sehr
kleine
Schleife
oder
eine
Schleife
zu
binden,
die
in
der
vollkommenen
Ausrichtung
mit
einem
stehenden
Führer
sein
muss.
Tying
a
perfection
loop
is
by
no
means
the
easiest
knot
to
tie,but
it
is
the
best
way
to
tie
a
very
small
loop
or
a
loop
that
needs
to
be
in
perfect
alignment
with
a
standing
leader.
ParaCrawl v7.1
Drei
solcher
Münzen
sollte
eine
rote
Schleife
binden,
so
dass
sie
Jansky
Seite
lag
up
-
so
aktiviert
ihr
Potenzial.
Three
such
coins
should
tie
a
red
ribbon
so
that
they
lay
Jansky
side
up
-
so
activates
their
potential.
ParaCrawl v7.1
Ziehen
zwei
Flügel
(einer
vorne
und
einer
hinten)
und
binden
Schleife
Form
an
der
Schulter,
mit
einem
abnehmbaren
Schärpe
Krawatte
auf
der
Rückseite
erzeugen
eine
Figur
schmeichelhaft
Effekt.
Pull
two
sashes
(one
front
and
one
back)
up
and
tie
them
in
bow-knot
shape
at
your
shoulder,
use
a
detachable
sash
tie
at
the
back
to
create
a
figure
flattering
effect.
ParaCrawl v7.1
Das
Seidenband
halbieren,
die
Schnittkanten
jeweils
einschlagen
und
die
Bänder
ganz
oben
an
den
beiden
Seiten
des
hinteren
Schlitzes
innen
festnähen,
dann
zur
Schleife
binden.
Divide
the
silk
ribbon
in
two,
fold
the
cutting
edge
inwards
and
fasten
it
at
the
top
of
vent,
tie
a
bow.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Verkollkommnung
Schleife
auf
keinen
Fall
der
einfachste
zu
erarbeiten
Schleife
ist
Knoten,
ist
es
die
beste
Weise,
eine
sehr
kleine
Schleife
oder
eine
Schleife
zu
binden,
die
in
der
vollkommenen
Ausrichtung
mit
einem
stehenden
Führer
sein
muss.
While
the
perfection
loop
is
by
no
means
the
easiest
loop
knot
to
master,
it
is
the
best
way
to
tie
a
very
small
loop
or
a
loop
that
needs
to
be
in
perfect
alignment
with
a
standing
leader.
With
some
loops
and
knots
there
are
multiple
ways
of
completing
the
tying
process.
ParaCrawl v7.1
Die
einfachste
Art
von
Potpori
Beutel
ist,
eine
handvoll
von
dieser
aromatischer
Mischung
in
ein
Seiden
oder
Baumwoll
Taschentuch
legen
und
dies
dann
mit
einer
Satin
Schleife
binden.
An
easy
way
to
make
a
rose
potpourri
sachet
is
to
place
a
small
handful
of
the
fragrant
mixture
in
a
lace
or
linen
handkerchief
or
any
other
handy
fabric
and
tie
up
the
corners
with
a
satin
bow
or
ribbon.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
hier
in
einem
moderneren
und
originelleren
Modell
neu
erfunden,
dank
den
Einsätzen
aus
Velours
auf
dem
Gürtel
und
einer
seitlichen
Schleife
zum
Binden.
They
have
been
reinvented
in
a
unique,
modern
design
with
velvet
inserts
on
the
belt
and
a
side
tie.
ParaCrawl v7.1
Indem
Sie
deine
Fliege
zu
deinem
tippet
mit
einer
Duncan
Schleife/einem
Uniknoten
binden,
verbesserst
du
die
Tätigkeit
deines
Lure
und
infolgedessen
zeichnest
wahrscheinlich
die
Aufmerksamkeit
von
mehr
Fischen.
By
tying
your
fly
to
your
tippet
using
a
Duncan
loop
/
uni-knot
you’ll
improve
the
action
of
your
lure
and,
as
a
result,
will
likely
draw
the
attention
of
more
fish.
ParaCrawl v7.1