Translation of "Schlechtere konditionen" in English
Die
Folge
wären
möglicherweise
höhere
Preise
und
schlechtere
Konditionen
für
die
Anbieter
von
Online-Dienstleistungen.
This
may
enable
the
joint
venture
to
charge
higher
prices
and
to
grant
worse
commercial
terms
and
conditions
to
DSPs.
TildeMODEL v2018
In
Westeuropa
belasteten
die
geringeren
Exporte
und
schlechtere
Konditionen
bei
den
Exporterstattungen
die
Ergebnisentwicklung.
Earnings
performance
in
Western
Europe
was
held
back
by
lower
exports
and
poorer
conditions
for
export
refunds.
ParaCrawl v7.1
Eine
davon
ist
laut
portugiesischen
Medien,
dass
die
neue
Bank
BIC
heute
schlechtere
Konditionen
anbietet
als
die
BPN
früher.
One
of
them,
according
to
Portuguese
media,
is
that
the
new
bank
BIC
now
offers
less
favourable
conditions
than
the
BPN
did
formerly.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
im
Gefängnis
war
brutal
und
die
Konditionen
schlecht.
Life
in
the
prison
was
harsh
and
conditions
were
bad.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stecken
noch
mehrere
Millionen
Menschen
in
Banken
mit
durchschnittlichen
oder
schlechten
Konditionen
fest!
Moreover,
several
millions
of
people
are
stuck
with
banks
with
average
or
poor
conditions!
ParaCrawl v7.1
Unterschiede
im
Hinblick
auf
Steuer-
und
Arbeitsbedingungen
sollten
möglichst
nivelliert
werden,
wobei
die
schlechtesten
Konditionen
nach
Möglichkeit
auf
das
Niveau
der
besseren
Konditionen
angehoben
werden
sollten.
The
differences
in
fiscal
and
working
conditions
must
be
smoothed
out
as
far
as
possible,
that
is
to
say
preferably
with
the
worse
conditions
being
brought
up
to
the
standard
of
the
better
conditions.
Europarl v8
Die
Kommission
weist
insbesondere
darauf
hin,
dass
die
öffentlich-rechtlichen
Gläubiger
nur
eingeschränkte
Sicherheiten
zu
schlechteren
Konditionen
als
die
Privatbanken
hatten
(siehe
vorstehende
Tabellen
16
und
20).
First,
the
Commission
notes
that
the
public
creditors
had
only
limited
collateral,
and
that
their
collateral
was
of
an
inferior
quality
to
that
of
the
private
banks
(see
Tables
16
to
20
above).
DGT v2019
Nicht
wegen
des
Ehrgeizes
seiner
Regierung,
hohe
Löhne
und
Gehälter
und
eine
hochtechnisierte
Wirtschaft
zu
haben,
nein,
niedrige
Löhne
und
Gehälter
sowie
schlechte
Konditionen
sind
das
Kennzeichen
von
Margaret
Thatchers
zweiter
Division.
Not
for
his
government
ambitions
of
a
high-wage,
high-tech
economy.
No,
low
wages
and
poor
conditions
are
the
hallmark
of
Margaret
Thatcher's
second
division.
EUbookshop v2