Translation of "Schlechter bezahlt" in English

Es wird immer Staaten geben, in denen Arbeit schlechter bezahlt wird.
There will always be countries which can deliver a more poorly paid work force.
TildeMODEL v2018

Frauen werden bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit schlechter bezahlt als Männer.
Women are paid less than men for the same work or for work of equal value.
TildeMODEL v2018

Die breite Mehrheit der an- bzw. ungelernten Arbeitskräfte wird schlechter bezahlt.
The majority are in unskilled and semi-skilled jobs and they are less well rewarded.
TildeMODEL v2018

Die Landwirte werden für ihre Erzeugnisse immer schlechter bezahlt.
Farmers are paid less and less for what they produce, and subsidies have recently been reduced, too.
EUbookshop v2

Überall in Europa werden Frauen auch weiterhin wesentlich schlechter bezahlt als Männer.
Women throughout Europe remain significantly less well paid than men.
EUbookshop v2

Frauen wurden in allen Sektoren und Ländern schlechter bezahlt als Männer.
Irrespective of sector and country, women were paid less than men.
EUbookshop v2

Sie wurden auch schlechter bezahlt als die herkömmlichen Facharbeiter.
They also were paid less than the traditional skilled occupations.
EUbookshop v2

Bisher wurden viele Leiharbeitnehmer schlechter bezahlt oder erhielten weniger Erholungs- oder Mutterschaftsurlaub.
Until now, many of them have been paid less, or received lower holiday entitlement or maternity leave.
EUbookshop v2

Sektor schlechter bezahlt werden als ungelernte Arbeiter einer anderen Branche.
Ireland has an even more fragmented system of pay determination but nevertheless a strong tradition of using comparisons from the civil service to determine pay grades in other sectors.
EUbookshop v2

Sie arbeiten weiterhin häufiger in Teilzeitverhältnissen und werden schlechter bezahlt .
They work more often in part-time jobs and receive lower wages .
ParaCrawl v7.1

Weil Kinder schlechter bezahlt werden können als Erwachsene.
Because children can be paid less than adults.
ParaCrawl v7.1

Sie werden schlechter bezahlt, und oft wird ihre Arbeit nicht geschätzt.
They are paid less and often their work is not valued.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland wird härter gearbeitet und die Arbeit wird schlechter bezahlt.
In Germany people work harder and are paid less.
ParaCrawl v7.1

Sie würden schlechter bezahlt und müssten höhere Steuern zahlen als die festangestellten Dozenten.
They were paid less and taxed more than permanent teachers.
ParaCrawl v7.1

Große, hohe Leistungen werden schlechter bezahlt als geringe Leistungen.
Compared with small efforts, great efforts are poorly paid.
ParaCrawl v7.1

Sie kann einmal dadurch ausgelöst werden, dass Frauen schlechter bezahlt werden als Männer.
It may result from the fact that women are not paid as well as men.
Europarl v8

Wie lange müssen wir noch hinnehmen, dass Frauen schlechter bezahlt werden als Männer?
How long will we have to carry on accepting that women should have lower pay than men?
Europarl v8

Sie werden für eine Arbeit im Unternehmen schlechter bezahlt und verlieren damit jede Chance auf Integration.
If they are paid less for identical work in a company, they will lose any chance of being integrated into it.
Europarl v8

Sie müssen häufig Beschäftigungen akzeptieren, die schlechter bezahlt und für die sie überqualifiziert sind.
They often have to accept jobs which pay less and for which they are overqualified.
Europarl v8

Natürlich wird der Job schlechter bezahlt, aber ich würde Meere und bedrohte Tierarten retten,...
Sure, it pays less, but I'd be saving the oceans, saving endangered species...
OpenSubtitles v2018

Denn die Arbeit von Frauen ist nicht weniger wert, sie wird nur schlechter bezahlt.
The work carried out by women is not worth less, it is only not paid as well as the work done by men.
ParaCrawl v7.1

Wann und warum werden Beschäftigte mit befristeten Arbeitsverträgen schlechter bezahlt als Beschäftigte mit unbefristeten Verträgen?
When and why are employees with temporary employment paid less than employees with permanent employment?
ParaCrawl v7.1

Sie wurden daher weit schlechter bezahlt, und ihre Pfründen waren meist sehr knapp.
Consequently, they were paid much less than the monks, and their prebends were far from lucrative.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind diese viel schlechter bezahlt und daher nicht für Frauen geeignet, denen es weniger gut geht.
In addition, these are much lower paid, and thus are not feasible for women who are less well-off.
Europarl v8

Es ist wichtig, diesen Bereichen eine hohe Priorität zu geben, nicht zuletzt wenn man bedenkt, daß es immer noch viele Frauen gibt, die schlechter bezahlt werden als ihre männlichen Kollegen, obwohl sie dieselbe Arbeit ausführen.
It is important to give priority to these sectors, not least because there is still a large group of women who, despite the fact that they do the same work as their male colleagues, are paid less for it.
Europarl v8

Deshalb werden Frauen im Vergleich zu Männern für die gleiche Arbeit und bei gleicher Qualifikation schlechter bezahlt.
This is why women are still worse paid than men for the same work and with the same qualifications.
Europarl v8

Im gesamten Sektor der darstellenden Künste kämpfen Frauen noch immer um volle Anerkennung, erreichen nur selten Positionen mit Leitungsverantwortung in den bedeutenden kulturellen Einrichtungen und werden häufig schlechter bezahlt als ihre männlichen Kollegen.
Throughout the performing arts sector, women are still struggling to achieve a fully developed role, rarely reach positions of senior responsibility in the major cultural institutions, and are often paid less than their male colleagues.
Europarl v8

Kürzlich enthüllte ein Landwirtschaftsverband den Vorschlag der französischen Behörden, in den Ländern Osteuropas Arbeitsvermittlungen für landwirtschaftliche Arbeiter einzurichten, die schlechter bezahlt und weniger sozial geschützt sind als französische Arbeiter.
Recently, a professional agricultural organisation revealed that the French authorities were proposing that it set up, in the countries of Eastern Europe, employment agencies for agricultural workers who are lower paid and less socially protected than French workers.
Europarl v8

Studien belegen, dass selbst in diesen Teilzeitjobs Frauen für die gleiche Zeit und die gleiche Tätigkeit noch dramatisch schlechter bezahlt werden als Männer.
Studies show that even in these part-time jobs, women are still paid significantly less than men for the same working hours and the same work.
Europarl v8