Translation of "Schlechte sprache" in English

Nun, hier geht es nur um schlechte Sprache.
Well, this is just bad speech.
OpenSubtitles v2018

Ich liebe es, die schlechte Sprache in diesem würzigen sagen, nein!
I love to tell the bad language in this spicy, no!
QED v2.0a

Einige Sprachmodems bieten nur eine sehr schlechte Qualität der Sprache.
Some voice modems offer only very poor quality voice.
ParaCrawl v7.1

Im Abenteuerroman des neunten Doktors "Only Human" enthält das telepathische Feld einen Filter, der unerwünschte oder schlechte Sprache durch akzeptierte Bezeichnungen ersetzt.
In the Ninth Doctor Adventures novel "Only Human", the telepathic field includes a filter that replaces foul or undesirable language with more acceptable terms.
Wikipedia v1.0

Im Abenteuerroman des neunten Doktors Only Human enthält das telepathische Feld einen Filter, der unerwünschte oder schlechte Sprache durch akzeptierte Bezeichnungen ersetzt.
In the Ninth Doctor Adventures novel Only Human (2005), the telepathic field includes a filter that replaces foul or undesirable language with more acceptable terms.
WikiMatrix v1

Persönlich zu werden bedeutet nicht, Flammen zu schreiben, zu trollen, zu diskriminieren, das Recht anderer Menschen auf Privatsphäre zu verletzen oder schlechte Sprache zu beschimpfen und zu benutzen.
Getting personal doesn’t mean writing flames, trolling, discriminating, violating other people’s right to privacy or cuss and use poor language.
CCAligned v1

Die PGA Tour hat Regeln, die auf der Strecke gegen schlechte Sprache beherrschen, und es in einer Erklärung sagte, dass sie sich der Lage bewusst.
The PGA Tour has rules that govern against poor language on the course, and it said in a statement they were aware of the situation.
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch genug Programme, die live gezeigt werden und in denen die Teilnehmer schlechte Sprache gebrauchen, ohne groß darüber nachzudenken.
However, there are enough shows that are broadcast live and which have participants using bad language without thinking about it.
ParaCrawl v7.1

Sie können über verschiedene Haltungen kommen – Kunden würden sich weigern, darauf zu achten,, nicht einfach die Anweisungen verstehen, verwenden schlechte Sprache usw..
You may come across diverse attitudes – customers would refuse to pay attention, fail to understand simple instructions, use bad language etc.
ParaCrawl v7.1

Zu den Symptomen einer Überdosierung zählen unter anderem: Hypoglykämie (Hunger, Ermüdung und Schwäche, Kopfschmerzen, Reizbarkeit, Ängstlichkeit, Schläfrigkeit, unruhiger Schlaf, Albträume, Änderungen im Benehmen (ähnlich dem, das während einer Alkoholvergiftung beobachtet wird), schlechte Konzentration, undeutliche Sprache, Sehprobleme, Verwirrung, Blässe, Übelkeit, Herzflattern, Krampfanfälle, kalter Schweiß, Koma und so weiter.
Overdose Symptoms of overdose include: hypoglycemia (hunger, fatigue and weakness, headache, irritability, anxiety, drowsiness, restless sleep, nightmares, behavioral changes (similar to ones observed during alcohol intoxication), poor concentration, slurred speech, vision problems, confusion, pallor, nausea, palpitations, cramps, cold sweats, coma, etc.
ParaCrawl v7.1

Schlechte Sprache ist sehr gebräuchlich in heutigen Hollywood Filmen, sodass es auch normal scheint, Schimpfwörter in täglicher Konversation zu nutzen.
Bad language is so common in Hollywood films that it seems to be normal to use this kind of language in daily conversation.
ParaCrawl v7.1

In diesem reinen Land können wir unsere schlechten Gedanken, schlechte Sprache, schlechte Verhaltensweisen und Angewohnheiten ausräumen.
In this pure land we can clean out our bad thoughts, language, behaviors and habits.
ParaCrawl v7.1

Castinshows wie zum Beispiel X Factor, der in England gerade mit der neunten Staffel begann, können Schuld daran sein, dass schlechte Sprache so unkontrollierbar im Fernsehen gebraucht wird.
Talent shows such as X Factor, which has just started with its ninth season in the UK, are to be blamed for an uncontrolled use of bad language.
ParaCrawl v7.1

Andere Symptome der Opioid-Sucht sind chronische Müdigkeit, verwaschene Sprache, schlechte Koordination, regelmäßige Anwendung von Abführmitteln (wegen der chronischen Verstopfung), Kratzen, Jucken, Einspritzstellen, kleine Pupillen.
Other symptoms of opioid addiction are pronounced chronic fatigue, slurred speech, poor coordination, regular use laxatives (due to chronic constipation), scratching, itching, needle marks, pinpoint pupils.
ParaCrawl v7.1

Das gleiche gilt für jeden Spieler, der schnell Resorts, schlechte Sprache und Missbrauch gesagt werden.
The same can be said of any player who quickly resorts to bad language and abuse.
ParaCrawl v7.1

Jakobus stellt klar, dass das Leben eines Christen – die „Brüder“ – nicht durch schlechte Sprache charakterisiert werden sollten.
James makes it clear that the lives of Christians - the "brothers" - should not be characterized by evil speech.
ParaCrawl v7.1

Ich erinnere mich, als ich in der Grundschule war, es gab meiner Compagnucci frech oder "schlechte Begleiter", die Sprache von Savonarola zu verwenden, für die die Lehrer "gut" diejenigen nicht bestraft, während die anderen waren die "schlechten".
I remember that when I was in elementary school, there were of my Compagnucci naughty or "bad companions", to use the language of Savonarola, for which the teachers "good" ones were not punished, while the others were the "bad".
ParaCrawl v7.1

Ein Grund etwa ist sicherlich das schlechte Image der Sprache: Bis heute werden von vielen die Vorteile nicht erkannt, die für zweisprachig aufwachsende Kinder entstehen.
One reason is certainly to be seen in the poor image of the language: To date, the benefits of a bilingual upbringing are often not recognized.
ParaCrawl v7.1

Hier, Ich rief sie die Freude des Sendens in der Hölle Ich persönlich, und Ihnen sagen, ich schäme mich für Ihre schlechte Sprache sein müssen, im Gegenteil: Gott sei Dank, wenn Sie nicht aussetzen lugen!».
Here, I called you for the joy of sending to hell I personally, and to tell you I have to be ashamed of your bad language, on the contrary: thanks God if you do not suspend peep!».
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist das schlecht, er löse Sprache!
Maybe ill untie me he language!
ParaCrawl v7.1

Schlechtes Benehmen, beleidigende Sprache oder Betrügen ist NICHT in Ordnung!
Bad behaviour, bad language, or cheating is NOT okay!
ParaCrawl v7.1

Während ich die griechische Sprache lernte erkannte ich, dass ich die serbische Sprache schlecht beherrsche.
While learning the Greek language, I realized that I know a little of Serbian.
ParaCrawl v7.1

Durch jahrhundertelange Marginalisierung und Sprachwechsel ist es um den Schutz der valencianischen Sprache schlechter bestellt als im benachbarten Katalonien was teilweise zu heftigen Attacken auf die Rechte ihrer Sprecher führt.
Nevertheless, centuries of marginalisation and language shift has caused the situation regarding the lack of protection for the language to be worse than it is in neighbouring Catalonia, subjecting those that speak it to more severe attacks on their rights.
GlobalVoices v2018q4