Translation of "Schlechte kopie" in English
Die
schlechte
Kopie
von
einem
Star
wird
keiner
respektieren.
If
you
want
the
others'
respect,
don't
do
a
bad
job
of
copying
a
star.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
doch
nur
eine
schlechte
Kopie
von
mir.
Ca
ll
yourselves
what
you
want.
You're
just
a
bad
copy
of
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
eine
sehr
schlechte
Kopie
meiner
selbst.
I'm
a
very
poor
copy
of
myself.
OpenSubtitles v2018
Die
synthetischen
Saxofon-Klänge
sind
die
Stilisierung
des
Originals,
eine
schlechte
Kopie.
The
synthetic
saxophone
sounds
are
the
stylization
of
the
original,
a
bad
copy.
ParaCrawl v7.1
Kaum
etwas
wirkt
peinlicher
als
eine
schlechte
Kopie!
There
is
nothing
more
embarrassing
than
a
poor
copy!
CCAligned v1
Gewöhnlich
sage
ich,
ich
bin
lieber
ein
Original
als
eine
schlechte
Kopie.
I
use
to
say
I
prefer
being
an
original
to
a
bad
copy.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Mitreisenden
sehen
schon
ganz
safarilike
aus,
schlechte
Indiana
Jones
Kopie.
Some
the
co-travellers
already
look
completely
safarilike,
some
like
a
bad
Indiana
Jones
copy.
ParaCrawl v7.1
Erstens
ist
das
Interface
zeigt
er
nur
eine
schlechte
Kopie
von
die
besten
legit
Autotraders.
First,
the
interface
he
shows
is
only
a
bad
copy
of
the
best
legit
autotraders.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
der
einzige
Weg,
auf
dem
man
sicherstellen
kann,
dass
die
"Europa
2020"Strategie
keine
schlechte
Kopie
des
schlechten
Originals
wird.
This
is
the
only
way
in
which
the
EU
2020
strategy
will
succeed
in
not
being
a
bad
copy
of
a
bad
original.
Europarl v8
Es
gilt,
einen
Plan
zur
Wiederbelebung
einer
qualifizierten
Entwicklung
und
eines
sozialen
Zusammenhalts
aufzustellen,
mit
dem
das
Europäische
Sozialmodell
wieder
als
Alternative
zum
nordamerikanischen
Modell
und
nicht
als
dessen
schlechte
Kopie
propagiert
werden
kann.
We
need
to
draw
up
a
plan
to
revive
qualified
development
and
a
form
of
social
cohesion
that
would
be
capable
of
reinstating
the
European
social
model
as
an
alternative
to
the
North
American
model,
not
as
a
poor
copy
of
it.
Europarl v8
Es
gelangen
jedoch
bestenfalls
nur
noch
Durchschnittsproduktionen
–
das
Meiste
war
lediglich
eine
schlechte
Kopie
von
einstigen
Erfolgen.
But
the
best
were
no
more
than
mediocre,
and
the
majority
were
simply
bad
copies
of
previous
successes.
WikiMatrix v1
Lasse
veröffentlichte
das
Original
von
Hyperactive
bei
YouTube,
nachdem
er
bemerkt
hatte,
dass
dort
eine
schlechte
Kopie
des
Kurzfilms
hochgeladen
worden
war.
Lasse
originally
submitted
Hyperactive
to
YouTube
after
seeing
a
copy
uploaded
by
another
user
with
poor
sound
quality.
WikiMatrix v1
Tomás
Hirsch:
"Die
Sozialdemokratie
befindet
sich
in
einer
Krise,
weil
sie
eine
schlechte
Kopie
der
Rechten
ist"
European
Humanist
Forum
2018
Tomás
Hirsch:
Social
democracy
is
in
crisis
because
it's
a
bad
copy
of
the
Right
ParaCrawl v7.1
Nun
ja,
manchmal
lese
ich
so
Bullshit
wie
„die
neuen
Soilwork-Klone“
oder
„nichts
mehr
als
eine
schlechte
„In
Flames-Kopie“,
und
DAS
stört
mich
natürlich
schon
ein
wenig
aber
dagegen
kann
man
wohl
kaum
was
machen,
jeder
hat
halt
seine
Ansichten…
Well,
sometimes
we
read
bullshit
like
"the
new
Soilwork
clones"
or
"nothing
more
than
a
bad
In
Flames
copy",
and
this
DO
pisses
us
off
a
little,
but
there's
nothing
you
can
do
about
it,
everybody
has
his
own
points
of
view
after
all...
ParaCrawl v7.1
Ihr
Handeln
als
schlechte
Kopie
Gottes
fußt
auf
der
banalen
Vorstellung,
dass
alles
so
geschieht,
wie
Er
es
will
und
Er
sie
dazu
ermächtigt
hat,
zu
bestimmen,
wann
und
wie
andere
leben....
Their
behaviour
as
a
poor
copy
of
God
is
based
on
the
banal
idea
that
everything
that
happens
does
so
because
He
wants
it
to
and
He
has
empowered
them
to
determine
when
and
how
others
live....
ParaCrawl v7.1
Offenbar
hat
der
Schöpfer
euch,
meine
lieben
Söhne,
für
diese
Aufgabe
und
für
diesen
Beruf
geschaffen,
eine
schlechte
Kopie
der
verfeinerten
Gottlosigkeit
zu
sein,
ein
Stück
flitterhafter,
fadenscheiniger
Aufmachung
zu
sein,
ein
Duft,
der
seine
Frische
verloren
hat
und
den
Geruchssinn
nur
noch
verletzt.
The
Creator
made
you,
it
seems,
O
my
children,
for
this
work
and
office,
to
be
a
bad
imitation
of
polished
ungodliness,
to
be
a
piece
of
tawdry
and
faded
finery,
or
a
scent
which
has
lost
its
freshness,
and
does
but
offend
the
sense!
ParaCrawl v7.1
Und
Zeitungen
wie
Le
Monde,
die
ich
zu
lesen
pflegte,
seit
ich
in
der
High-School
gewesen
war,
sie
wurden
zu
einem
amerikanisierten
Schundblatt
wie
eine
schlechte
Kopie
der
New
York
Times,
und
manchmal
sogar
noch
reaktionärer.
And
papers
like
Le
Monde,
that
I
used
to
read
since
I
was
in
high-school
for
that
matter,
they
became
an
Americanized
rag
like
a
bad
copy
of
the
New
York
Times,
and
sometimes
even
more
reactionary.
ParaCrawl v7.1
Die
Verarbeitung
ist
sehr
schlecht,
der
Zusammenbau
äußerst
ungenau
und
das
SC-Project
Logo
ist
nicht
das
reguläre
eingetragene
Warenzeichen,
sondern
eine
schlechte
Kopie
auf
lackierten
Schildern,
die
mit
minderwertigen
Lasern
angefertigt
wird.
Finishing
are
of
the
worst
quality,
the
assemble
is
very
inaccurate
and
SC-project
logo
is
not
the
regular
and
registered
brand
but
terrible
copies
made
with
polished
plate
and
laser
branding
of
low
quality.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
Ämter
in
der
schlechten
Regierungen
zu
erklimmen
oder
eine
schlechte
Kopie
derer
zu
werden,
die
uns
demütigen
und
unterdrücken,
richtete
sich
unsere
Intelligenz
und
unser
Wissen
auf
unser
eigenes
Wachstum
und
unsere
Stärke.
Instead
of
climbing
the
ladder
of
official
posts
in
the
bad
government
or
of
converting
ourselves
into
a
poor
copy
of
our
oppressors,
our
intelligence
and
our
knowledge
was
turned
to
the
task
of
growing
and
building
our
own
strength.
ParaCrawl v7.1
In
beiden
Typen
der
Wachstumswirtschaft
war
das
Ergebnis
dasselbe:
eine
hohe
Konzentration
wirtschaftlicher
Macht
innerhalb
der
alten
Ersten
und
Zweiten
Welt
(Kapitel
2)
und
zwischen
dem
Norden,
aus
dem
die
Markt-
und
Wachstumswirtschaft
stammte
und
dem
Süden,
der
eine
schlechte
Kopie
derselben
importierte
(Kapitel
3).
In
both
types
of
the
growth
economy
the
outcome
was
the
same:
a
huge
concentration
of
economic
power
within
the
old
First
and
Second
Worlds
(chapter
2)
and
between
the
North,
in
which
the
market/growth
economy
originated,
and
the
South,
which
imported
a
bad
copy
of
the
same
(chapter
3).
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Welle
der
Debüts
von
Metalcore
Bands
nicht
abreißt
hofft
man
beständig
das
es
auch
mal
was
neues
gibt
und
nicht
nur
die
x-te
schlechte
Kopie
von
Killswitch
Engage
und
Hatebreed.
Altough
the
flood
of
debuts
from
metalcore
bands
is
not
ending,
you
constantly
hope
that
there
will
be
something
new
and
not
just
a
bad
copy
of
Killswitch
Engage
and
Hatebreed
for
the
umpteenth
time.
ParaCrawl v7.1
Nun
ja,
manchmal
lese
ich
so
Bullshit
wie
"die
neuen
Soilwork-Klone"
oder
"nichts
mehr
als
eine
schlechte
"In
Flames-Kopie",
und
DAS
stört
mich
natürlich
schon
ein
wenig
aber
dagegen
kann
man
wohl
kaum
was
machen,
jeder
hat
halt
seine
Ansichten...
Well,
sometimes
we
read
bullshit
like
"the
new
Soilwork
clones"
or
"nothing
more
than
a
bad
In
Flames
copy",
and
this
DO
pisses
us
off
a
little,
but
there's
nothing
you
can
do
about
it,
everybody
has
his
own
points
of
view
after
all...
ParaCrawl v7.1