Translation of "Kopie an" in English
Ich
werde
eine
Kopie
ihres
Schreibens
an
Sie
weiterleiten,
Herr
Präsident.
I
will
make
a
copy
of
her
letter
available
to
you,
Mr
President.
Europarl v8
Eine
Kopie
des
an
den
Versicherten
gerichteten
Vordrucks
E
118
ist
beizufügen.
Please
attach
a
copy
of
an
E
118
form
sent
to
the
person
concerned.
DGT v2019
Deutschland
wird
aufgefordert,
unverzüglich
eine
Kopie
dieser
Entscheidung
an
den
Beihilfeempfänger
weiterzuleiten.
Germany
is
required
to
forward
a
copy
of
this
decision
to
the
recipient
of
the
aid
immediately.
DGT v2019
Gleichzeitig
wird
eine
Kopie
dieser
Gebührenabrechnung
an
die
Europäische
Union
übermittelt.
The
statement
of
fees
shall
be
forwarded
by
the
ministry
to
the
vessel
owners
or
to
their
agents
within
one
month
following
the
period
of
validity
of
the
licences.
DGT v2019
Der
Europäische
Datenschutzbeauftragte
wird
mit
einer
Kopie
an
den
Datenschutzbeauftragten
schriftlich
konsultiert.
The
European
Data
Protection
Supervisor
shall
be
consulted
in
writing
and
a
copy
sent
to
the
Officer.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
gleichzeitig
eine
Kopie
dieser
Mitteilung
an
die
Kommission.
The
Member
States
shall
simultaneously
transmit
a
copy
of
that
information
to
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Die
Belastungsanzeige
wird
dem
Schuldner
vom
Anweisungsbefugten
mit
Kopie
an
den
Rechnungsführer
übermittelt.
The
authorising
officer
shall
send
the
debit
note
to
the
debtor
with
a
copy
to
the
accounting
officer.
TildeMODEL v2018
Der
unabhängige
Sachverständige
muss
eine
Kopie
des
Abschlussberichts
an
die
belgischen
Behörden
übermitteln.
The
independent
trustee
will
also
send
a
copy
of
the
final
report
to
the
Belgian
authorities.
DGT v2019
Das
Original
geht
ans
Außenministerium,
eine
Kopie
an
Marlene
Dietrich.
They're
sending
the
original
to
the
Foreign
Office
and
a
copy
to
Marlene
Dietrich.
OpenSubtitles v2018
Kann
die
Kommission
eine
Kopie
ihrer
Aufforderung
an
das
Amt
vorlegen?
Can
the
Commission
produce
a
copy
of
its
request?
TildeMODEL v2018
Wir
sollten
eine
Kopie
an
Suyin
senden.
Good.
We
should
send
a
copy
of
this
over
to
Suyin.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
eine
anonyme
Kopie
an
Conrad
schicken.
I
need
you
to
e-mail
an
anonymous
copy
to
Conrad.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
Kopie
an
das
Hauptquartier
geschickt.
I
made
a
copy
and
sent
it
to
HQ
OpenSubtitles v2018
Und
eine
Kopie
geht
an
den
General.
Don't
forget
to
copy
the
General.
OpenSubtitles v2018
Das
Nachlassgericht
schickt
eine
Kopie
an
die
Witwe.
Probate
court
sends
a
copy
to
the
surviving
spouse.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
eine
Kopie
an
Darby
schicken?
Do
you
want
me
to
send
a
copy
to
Darby?
OpenSubtitles v2018
Ich
schickte
eine
Kopie
des
Passes
an
einen
Mann
namens
Poison.
I
sent
a
copy
of
that
passport...
to
a
man
they
call...
"Poison."
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
eine
Kopie
an
die
Polizei
senden.
Let's
send
a
copy
to
the
police.
OpenSubtitles v2018
Sie
machten
eine
Kopie
eines
Programms,
an
dem
wir
arbeiten.
They
made
a
copy
of
a
program
that
we've
been
working
on.
OpenSubtitles v2018
Eine
Kopie
geht
an
deinen
Agenten.
A
copy's
been
sent
over
to
your
agent.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
eine
Kopie
der
Nachricht
an
die
Systemlords.
Here's
a
copy
of
the
message
the
Goa'uld
sent
back
to
the
System
Lords.
OpenSubtitles v2018