Translation of "Schlecht auswirken" in English
Das
kann
sich
schlecht
auf
andere
auswirken.
That
can
be
a
bad
influence
on
others.
OpenSubtitles v2018
Diese
Vorgehensweise
der
Amerikaner
wird
sich
auf
die
USA
wohl
eher
schlecht
als
gut
auswirken.
This
approach
by
the
Americans
will
probably
have
a
bad
rather
than
a
good
effect
on
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht,
ob
sich
das
gut
oder
schlecht
auswirken
wird,
aber
es
ist
unsere
Pflicht
als
Kommission.
I
do
not
know
whether
it
is
a
good
or
a
bad
thing,
but
that
is
our
obligation
as
the
Commission.
Europarl v8
Materielle
Schöpfungen
sind
vergänglich
und
regen
darum
auch
mitunter
den
Menschen
an,
selbst
zerstörend
einzugreifen,
was
sich
je
nach
den
Motiven
gut
oder
schlecht
auswirken
wird,
denn
Meine
Weisheit
erkennt
den
Segen,
den
das
Auflösen
der
Materie
mit
sich
bringen
kann,
während
der
Mensch
durch
seinen
Willen
die
Auswirkung
seines
Tuns
verkehren
kann
zum
Unheil
seiner
selbst
oder
des
in
der
Materie
noch
gebundenen
Geistigen
und
darum
der
Mensch
sich
auch
verantworten
muss,
wenn
er
sich
gegen
das
Gesetz
ewiger
Ordnung
versündigt
hat.
Material
creations
are
transient
and
sometimes,
therefore,
incite
the
human
being
himself
to
intervene
destructively
and,
depending
on
his
reasons,
with
good
or
bad
results,
for
My
wisdom
recognises
the
blessing
which
a
dissolution
of
matter
can
entail,
whereas
the
human
being's
will
can
reverse
the
effect
of
his
actions
to
his
own
detriment
or
that
of
the
spiritual
substances
still
bound
in
matter;
consequently,
the
human
being
will
also
have
to
justify
himself
if
he
has
sinned
against
the
eternal
law
of
order.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
daß
alle
diese
Kräfte
sehr
schlechte
Auswirkungen
auf
die
Börse
haben.
I
think
all
of
those
forces
worked
in
a
very
bad
way
in
the
stock
market.
TED2013 v1.1
Nebenbei
habe
der
Druck
auch
schlechte
Auswirkungen
auf
das
Familienleben.
Overworking
also
has
a
negative
effect
on
the
family.
WikiMatrix v1
Das
ist
sehr
schlecht
Auswirkungen
auf
die
geistige
Entwicklung.
That
is
very
bad
impact
on
spiritual
development.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
gute
und
schlechte
Auswirkungen
für
dieses
Medikament?
Are
their
good
effects
and
bad
for
this
drug?
ParaCrawl v7.1
Der
Wiederaufbau
hatte
sowohl
gute
als
auch
schlechte
Auswirkungen.
Reconstruction
had
both
good
and
bad
effects.
ParaCrawl v7.1
Die
schlechten
Landwirtschaftsmethoden
haben
Auswirkungen
auf
die
Wasserqualität
und
die
Lebensmittelproduktion.
The
poor
agricultural
practices
have
impacts
on
the
water
quality
and
food
production.
ParaCrawl v7.1
Abschließend
bleibt
zu
sagen,
dass
die
negativen
Auswirkungen
schlechter
Klimapolitik
nicht
nur
finanzieller
Natur
sind.
Finally,
the
negative
effects
of
poor
climate
policies
are
not
just
financial.
News-Commentary v14
Treten
hingegen
sprunghafte
Änderungen
auf,
so
kann
sich
dies
in
einer
schlechten
Oberflächenqualität
auswirken.
A
very
poor
surface
quality
can
result
from
sudden
changes.
EuroPat v2
Studien
weisen
aber
auf
messbare
Auswirkungen
schlechter
Raumluftqualität
auf
die
Gesundheit
der
europäischen
Bevölkerung
hin.
But
studies
indicate
measurable
effects
on
European
health
from
poor
air
quality
indoors.
EUbookshop v2
Verschiedene
Studien
der
Weltgesundheitsorganisation
(WHO)
haben
die
gesundheitlichen
Auswirkungen
schlechter
Luftqualität
aufgezeigt.
Various
studies
by
the
World
Health
Organization
(WHO)
have
highlighted
the
significant
health
impacts
of
poor
air
quality.
CCAligned v1
Was
waren
die
schlechten
Auswirkungen?
What
were
the
bad
effects?
CCAligned v1
Dies
hat
möglicherweise
schlechte
Auswirkungen…
This
has
potentially
bad
implications…
ParaCrawl v7.1
Frühe
Operationen
können
auch
schlechte
Auswirkungen
auf
die
Sexualfunktion
im
weiteren
Verlauf
des
Lebens
haben.
Early
operations
can
also
have
a
negative
impact
on
sexual
function
later
in
life.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
dabei
ist,
dass
es
mit
einer
Menge
schlechte
Auswirkungen
auf
unsere
Gesundheit
geht.
The
problem
with
this
is
that
it
comes
with
a
lot
of
bad
consequences
on
our
health.
ParaCrawl v7.1
Die
Versionsverwaltung
eröffnet
dem
Projekt
die
Möglichkeit,
Auswirkungen
schlechter
oder
übereilter
Entscheidungen
rückgängig
zu
machen.
The
version
control
system
gives
the
project
a
way
to
undo
the
effects
of
bad
or
hasty
judgement.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
ich
diese
nicht
laut
aussprach,
hatten
sie
dennoch
eine
sehr
schlechte
Auswirkung.
Though
I
didn't
say
it
out
loud,
it
served
a
very
bad
function.
ParaCrawl v7.1
Da
das
System
darauf
basiert,
einzelne
Mitgliedstaaten,
die
sich
nicht
gut
benehmen,
zu
ermitteln,
kann
die
Feststellung
ihres
schlechten
Verhaltens
negative
Auswirkungen
haben.
Additionally,
as
the
system
is
based
on
identifying
individual
Member
States
who
do
not
behave,
fixing
their
poor
behaviour
can
have
negative
externalities.
Europarl v8