Translation of "Schlau wie ein fuchs" in English
Und
ich
war
schlau
wie
ein
Fuchs.
And
I
played
it
smart
as
a
possum.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
schlau
wie
ein
Fuchs.
You're
smart
as
the
dickens.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
schlau
wie
ein
Fuchs.
He's
smart
as
a
whip.
OpenSubtitles v2018
Wer
bezwingt
die
Achse
und
ist
schlau
wie
ein
Fuchs?
Who'll
give
the
Axis
the
sack
and
is
smart
as
a
fox?
Who'll
give
the
Axis
the
sack
and
is
smart
as
a
fox?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
schlau
wie
ein
Fuchs
und
hart
wie
ein
Bulle.
He's
sly
like
a
fox
and
tough
as
a
bull.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
so
schlau
wie
ein
Fuchs
mit
Foxin
Wins!
Become
cunning
as
a
fox
with
Foxin
Wins!
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
schlau
wie
ein
Fuchs.
You
are
sly
as
a
fox.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
schlau
wie
ein
Fuchs,
hartnäckig
wie
ein
Dachs
und
krumm
wie
das
Grinsen
eines
Hillbillys.
He's
canny
as
a
fox,
tough
as
a
badger
and
crooked
as
a
hillbilly's
smile.
OpenSubtitles v2018
Schlau
wie
ein
Fuchs
sind
die
Anwender
der
bewährten
Hartmetall-Fräser
Serien
mit
den
kleinen
Arbeitsteilen
der
SHORTIES
und
MIDIS,
wenn
filigranste
Brücken-Konstruktionen
sicher
und
schnell
bearbeitet
werden
müssen.
Smart
as
a
fox
are
the
users
of
the
carbide
cutter
series
with
the
short
working
parts
of
the
SHORTIES
and
MIDIS,
when
it
comes
to
working
on
most
filigree
bridge
constructions
quick
and
safely.
ParaCrawl v7.1
Wer
springt
so
weit
wie
ein
Hase,
ist
schlau
wie
ein
Fuchs
oder
kann
klettern
wie
ein
Eichhörnchen?
Who
can
jump
as
far
as
a
rabbit,
who
is
clever
like
a
fox
or
can
climb
like
a
squirrel?
ParaCrawl v7.1
Denn
ich
bin
auch
schlau
wie
ein
Fuchs,
und
das
stempelt
mich
zu
einem
wahren
vermummten
Teufel!
Since
I
am
also
as
clever
as
a
fox,
this
marks
me
a
true
devil
in
disguise!
ParaCrawl v7.1