Translation of "Schlau wie ein fuchs" in English

Und ich war schlau wie ein Fuchs.
And I played it smart as a possum.
OpenSubtitles v2018

Du bist schlau wie ein Fuchs.
You're smart as the dickens.
OpenSubtitles v2018

Er ist schlau wie ein Fuchs.
He's smart as a whip.
OpenSubtitles v2018

Wer bezwingt die Achse und ist schlau wie ein Fuchs?
Who'll give the Axis the sack and is smart as a fox? Who'll give the Axis the sack and is smart as a fox?
OpenSubtitles v2018

Er ist schlau wie ein Fuchs und hart wie ein Bulle.
He's sly like a fox and tough as a bull.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie so schlau wie ein Fuchs mit Foxin Wins!
Become cunning as a fox with Foxin Wins!
ParaCrawl v7.1

Sie sind schlau wie ein Fuchs.
You are sly as a fox.
ParaCrawl v7.1

Er ist schlau wie ein Fuchs, hartnäckig wie ein Dachs und krumm wie das Grinsen eines Hillbillys.
He's canny as a fox, tough as a badger and crooked as a hillbilly's smile.
OpenSubtitles v2018

Schlau wie ein Fuchs sind die Anwender der bewährten Hartmetall-Fräser Serien mit den kleinen Arbeitsteilen der SHORTIES und MIDIS, wenn filigranste Brücken-Konstruktionen sicher und schnell bearbeitet werden müssen.
Smart as a fox are the users of the carbide cutter series with the short working parts of the SHORTIES and MIDIS, when it comes to working on most filigree bridge constructions quick and safely.
ParaCrawl v7.1

Wer springt so weit wie ein Hase, ist schlau wie ein Fuchs oder kann klettern wie ein Eichhörnchen?
Who can jump as far as a rabbit, who is clever like a fox or can climb like a squirrel?
ParaCrawl v7.1

Denn ich bin auch schlau wie ein Fuchs, und das stempelt mich zu einem wahren vermummten Teufel!
Since I am also as clever as a fox, this marks me a true devil in disguise!
ParaCrawl v7.1