Translation of "Sanfter tourismus" in English

Sanfter Tourismus muß hier Priorität haben.
Priority must be given to soft tourism here.
Europarl v8

Landwirtschaft und sanfter Tourismus spielen die wichtigsten Rollen.
Agriculture and environmentally friendly and sustainable tourism play an important role here.
ParaCrawl v7.1

Sanfter Tourismus: Viel Energie ließe sich mit CO2-neutralen Urlaubsangeboten einsparen.
Eco-tourism: so much energy could be saved with carbon-neutral holiday offers.
ParaCrawl v7.1

Sanfter Tourismus befriedigt die Bedürfnisse der Gäste wie die der Gastregion gleichermaßen.
Gentle tourism satisfies the needs of the guests as well as those of the guest region.
ParaCrawl v7.1

Was ist sanfter (nachhaltiger) Tourismus?
What Is Sustainable Tourism?
ParaCrawl v7.1

Sanfter Tourismus im Mittleren Osten bedeutet einen Urlaub ohne Verzicht.
Conscious tourism in the Middle East means a vacation without having to renounce.
ParaCrawl v7.1

Ein sanfter Tourismus wird als entscheidender Beitrag der Regionen zu einer dauerhaften Entwicklung angesehen.
Eco-friendly tourism is seen as playing a crucial role in sustainable development.
EUbookshop v2

Der rumänische Tourismus ist insbesondere in Sachen Reiten und Pferde ein sehr sanfter Tourismus.
The Romanian tourism is a very gentle tourism in particular in terms of riding and horses.
ParaCrawl v7.1

Unter der Überschrift Sanfter Tourismus können Sie lesen, dass nachhaltiges Reisen wichtig ist.
Under the heading of green tourism you can read that we think sustainable travel is important.
ParaCrawl v7.1

Sanfter Tourismus erhält nicht nur Natur, auch die besondere Kultur der Küste ist lebendig.
Adapted tourism does not only preserve nature, the special culture of the coast is also kept alive.
ParaCrawl v7.1

Die Städte bieten den ländlichen Gebieten Möglichkeiten zur Schaffung von Arbeitsplätzen z.B. in den Bereichen Erzeugung von Energie aus Biomasse und sanfter Tourismus.
Rural areas can seize opportunities for job creation offered by towns and cities, for example in the areas of biomass energy and green tourism.
TildeMODEL v2018

Der kürzlich erschienene Bericht New qualifications and training in environment-related sectors (auch in französischer Sprache erhältlich) stützt sich auf Fallstudien in den verschiedensten Bereichen wie ökologischer Landbau, Beratung kleiner Unternehmen in Fragen des Umweltschutzes, „sanfter" Tourismus, erneuerbare Energiequellen und Recycling.
The recent report, New qualifications and training in environment-related sectors (EN, FR), is based on case studies in fields as diverse as organic farming, counselling small enterprises on environmental protection, green tourism, renewable energy, recycling, etc.
EUbookshop v2

Seit Bestehen des Programms konnten damit insgesamt mehr als 35000 Personen in den gesellschaftspolitisch wichtigen Bereichen soziale Dienstleistungen, Umweltschutz und Umweltsanierung, Stadt- und Dorferneuerung, Kultur, Recycling und Abfallentsorgung, sanfter Tourismus und Kinderbetreuung beschäftigt werden.
It has therefore been possible to employ over 35 000 persons in the socially important areas of social services, environmental protection and rehabilitation, town and village renewal, culture, recycling and waste disposal, soft tourism and childcare since the start of the programme.
EUbookshop v2

Zitat: Ihre Sicherheit und Genuss ist unsere Sorge, "sanfter Tourismus" im Interesse von Tier und Mensch hat dabei höchste Priorität".
"Your safety and enjoyment is our concern - "Sustainable Tourism" in the interests of animals and humans is our top priority.
ParaCrawl v7.1

Sanfter Tourismus, umweltfreundliches Reisen und ein hoher Anspruch an die Nachhaltigkeit vereinen sich gemeinsam mit bewusster Entspannung und außerordentlichen Naturerlebnissen zu einem Urlaub der Extraklasse!
Soft tourism, environmentally friendly travel and an unwavering commitment to sustainability combine with relaxation and incredible adventures in nature's paradise to make for a first-rate holiday experience!
ParaCrawl v7.1

Am Ende des nach Süden sanft aufsteigenden Tals liegt idyllisch das Bergdorf Lauenen, wo sich lokale Kultur, alte Traditionen und sanfter Tourismus harmonisch ergänzen.
Situated idyllically, at the end of the valley which rises gently towards the south is the mountain village of Lauenen, where local culture, old traditions and gentle tourism complement one another harmoniously.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltiger, sanfter Tourismus wird als Gegenmodell zum Massentourismus gesehen und entwickelt sich in den letzten Jahren beständig.
Sustainable tourism is often seen as a counter-model for mass tourism and has developed constantly in the past years.
ParaCrawl v7.1

Sanfter Tourismus ist der einzige Weg, wirtschaftliche Interessen und Natur- und Umweltschutz miteinander in Einklang zu bringen.
Soft Tourism is the only way to bring economic interests in line with conservation and environmentalism.
ParaCrawl v7.1

Den erstmals ausgelobten Sonderpreis Tourismus bekam das sächsische Bad Schandau für eine „gelungene Verbindung von Natur, sanfter Mobilität und Tourismus“.
A special award for tourism, which is being made for the first time, went to Bad Schandau in Saxony for "successfully combining the environment, gentle mobility and tourism".
ParaCrawl v7.1

Manfred Pils erinnerte daran, dass der Philosoph Robert Jungk 1980 den Begriff „Sanfter Tourismus“ prägte, der bald von der Naturfreunde-Bewegung aufgegriffen wurde.
Manfred Pils remembered the concept of "Soft Tourism" being coined by the philosopher Robert Jungk in 1980, a concept which was soon after picked up by the Naturefriends movement.
ParaCrawl v7.1

Mühlen und Sägen stehen als Zeugen der Vergangenheit - sanfter Tourismus mit Augenmaß für eine spannende Zukunft.
Mills and saws bear witness of the past - gentle tourism with an eye for an exiting future .
ParaCrawl v7.1

Diese Stipendien werden an drei Projekte vergeben, welche das Etappenwandern, die Alpenkonvention und den „Geist der Via Alpina“ propagieren: Begegnung mit den Menschen und Kulturen entlang des Alpenbogens, Entdeckung der alpinen Naturräume durch das Wandern, Verbindung zwischen den verschiedenen Ländern, nachhaltige Entwicklung und sanfter Tourismus.
These fellowships will go to three projects promoting hiking in stages, the Alpine Convention and the “Spirit of Via Alpina”: meeting people and cultures in the Alps, discovering Alpine nature on foot, linking between the various countries, sustainable development and soft tourism.
ParaCrawl v7.1

Der Städtepreis erging an Werfenweng für das Projekt "Sanfte Mobilität, sanfter Tourismus - auf dem Weg zur Energieautarken Gemeinde".
The towns Price came to Werfenweng for the project " Sustainable Mobility, green tourism - on the way to energy self-sufficient community."
ParaCrawl v7.1

Im Département Loire-Atlantique, mit seiner von Salzwiesen, Meer und Relikten aus der Vergangenheit geprägten Landschaft, erwartet Sie ein sanfter Tourismus - von den Stränden von Guérande bis zum Donjon von Châteaubriant.
A country of salt marshes, sea and stones carrying the history and culture of the region, Loire-Atlantique combines maritime activities and eco-tourism, from the beaches at Guérande to the dungeon of Châteaubriant.
ParaCrawl v7.1

Hier wird ganz bewusst ein sanfter Tourismus ebenso wie ein sanfter Umgang mit der Natur und die traditionelle Landeskultur gepflegt.
Here a green tourism is like a gentle handling of nature and the traditional land management maintained deliberately.
ParaCrawl v7.1