Translation of "Saftige strafe" in English
Nächstes
Mal
bringst
du
das
Buch
rechtzeitig
zurück,
wenn
du
keine
saftige
Strafe
bezahlen
willst.
Next
time,
bring
your
book
back
on
time...
if
you
don't
want
to
pay
a
fine.
We
charge
for
every
day
overdue.
OpenSubtitles v2018
Den
Franzosen
-
wie
im
Stabilitätspakt
vorgesehen
-
eine
saftige
Strafe
aufzuerlegen,
wäre
keine
gute
Idee.
Hitting
the
French
with
a
hefty
fine--the
penalty
provided
by
the
Stability
Pact--is
not
a
good
idea.
News-Commentary v14
Aber
die
Suchmaschinen
haben
auf
den
Zug
aufgesprungen
und
werden
Frage
eine
ziemlich
saftige
Strafe
oder
Verletzung,
wenn
Sie
unterliegen
werden.
However,
the
search
engines
have
caught
on
and
will
issue
a
pretty
hefty
penalty
or
violation
if
you
are
subject.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund,
weshalb
Insider-Trading
ein
Verbrechen
ist,
was
oft
in
Aktienmärkten
geprüft
wird,
zeigt
uns,
wie
verzweifelt
einige
Trader
die
Zukunft
vorauszusehen
wünschen,
dass
sie
sogar
bereit
sind,
zu
schummeln,
und
dann
bezahlen
sie
eine
saftige
Strafe
dafür.
The
reason
that
insider
trading
is
a
crime
that
is
often
tested
in
equity
markets
can
help
you
see
that
some
traders
are
so
desperate
to
know
the
future
that
their
willing
to
cheat
and
pay
a
stiff
fine
when
caught.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Eigner
könnte
es
dann
kostspielig
werden,
schlimmstenfalls
droht
eine
Nachzahlung
der
kroatischen
Einfuhrumsatzsteuer
in
Höhe
von
25
Prozent
vom
Zeitwert,
eine
doppelte
Zollzahlung
sowie
eine
saftige
Strafe
.
For
the
owner
it
could
be
costly,
at
worst,
threatens
an
additional
payment
of
Croatian
import
sales
tax
in
the
amount
of
25
Percent
of
the
value,
a
double
duty
payment
as
well
as
a
hefty
penalty.
ParaCrawl v7.1
Das
Vergessen
der
Vignette
hat
einen
einzigen
Vorteil:
Wenn
ihr
einmal
die
saftige
Strafe
bezahlen
müsst,
vergesst
ihr
die
Vignette
nie
wieder.
Forgetting
the
vignette
just
has
one
only
advantage:
Once
you
pay
the
stiff
fine,
you'll
never
forget
to
buy
the
vignette
again.
ParaCrawl v7.1
Würden
wir
am
Montag
zum
Immigrationsbüro
gehen,
erwartete
uns
eine
saftige
Strafe
von
je
US
$200
für
die
Überziehung
der
90
Tage
Aufenthaltsgenehmigung.
If
we
go
to
the
immigration
office
on
Monday,
a
fine
of
US
$200
is
waiting
ahead
for
exceeding
our
90
days
permit.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
wir
den
Medicine
Lake
überquert
hatten
führte
der
Trail
auf
die
Straße,
nur
um
einige
hundert
Yards
weiter
wieder
in
den
Graben
zu
führen.Ich
war
sehr
versucht
auf
der
Straße
zu
bleiben
anstatt
in
dem
verdammten
Graben
zu
laufen
aber
das
hätte
eine
saftige
Strafe
nach
sich
gezogen.
Once
we
crossed
Medicine
Lake
the
trail
went
on
the
road,
just
to
go
back
into
the
ditch
a
few
hundred
yards
later.
I
was
very
tempted
to
stay
on
the
road
instead
of
running
in
that
damn
ditch,
but
that
would
have
netted
me
a
hefty
penalty.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Wasser
nicht
kühl
genug,
muss
die
Ölfirma
mit
einer
saftigen
Strafe
rechnen.
If
the
water
isn't
cool
enough,
the
oil
company
faces
a
hefty
fine.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Fahren
unter
Alkohol-
oder
Drogeneinfluss
werden
hohe
Strafen
verhängt,
darunter
der
Einzug
des
Führerscheins,
saftige
Geldstrafen
sowie
Strafen
für
DUI
(Driving
Under
the
Influence)
oder
DWI
(Driving
While
Intoxicated).
There
are
heavy
penalties
for
driving
under
the
influence
of
alcohol
or
a
drug,
including
the
suspension
of
your
licence,
hefty
fines
and
a
DUI
or
DWI
charge.
Give
way
rules
and
intersections
ParaCrawl v7.1