Translation of "Sämtliche unterlagen" in English

Sämtliche geänderten Unterlagen werden innerhalb eines Monats allen anderen Genehmigungsbehörden übermittelt.
Any revised documents shall be sent to all other approval authorities within one month.
JRC-Acquis v3.0

Die Inspektoren des Hafenstaats überprüfen sämtliche sachdienlichen Unterlagen, einschließlich elektronischer Unterlagen.
The port inspector(s) shall review all relevant documentation, including documents in electronic format.
TildeMODEL v2018

Ich habe sämtliche Unterlagen bei mir zu Hause.
I got all the paperwork at my house.
OpenSubtitles v2018

Unser einziger Grund ist es... sämtliche Unterlagen von den Nanomaschinen zu zerstören.
Our sole purpose is to completely destroy all record of the nanomachines.
OpenSubtitles v2018

Sämtliche Akten und Unterlagen wurden vernichtet.
They took our files, wiped out our records.
OpenSubtitles v2018

Die Regierung Äthiopiens forderte von Italien daraufhin sämtliche Unterlagen zu den Vorfällen an.
The Ethiopian government demanded Italian records on the incidents during that month.
WikiMatrix v1

Er stellte seine Forschungen ein und vernichtete sämtliche Unterlagen.
He quit his research. Destroyed all his papers.
OpenSubtitles v2018

Hier sind sämtliche Unterlagen für den Fernunterricht.
Your dad asked me to bring over all my stuff on homeschooling.
OpenSubtitles v2018

Sämtliche Unterlagen von RENOLIT ONDEX stehen im PDF-Format zur Verfügung.
All official RENOLIT ONDEX documents are available in PDF format.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie sämtliche Unterlagen zu den bereits statt gefundenen Hauptversammlungen.
Here you can find all documents for previous Annal General Meetings.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Unterlagen des relevanten Versuches sind mit der Antragsstellung mit einzureichen.
All documents for the relevant test shall be submitted with the application.
ParaCrawl v7.1

Ja, sämtliche Unterlagen sind als Video-Tutorials online verfügbar.
Yes, all documents are available online as video tutorials.
CCAligned v1

Der KNEER-SÜDFENSTER Händler- und Architektenbereich beinhaltet sämtliche Informationen, Unterlagen und Schnittzeichnungen.
The KNEER-SÜDFENSTER Dealer and Architect Area contains all the information, documents and sectional drawings.
CCAligned v1

Sie erhalten sämtliche Unterlagen auf Papier gedruckt und/oder als Datei.
You will receive all records as print-out and/or data file.
CCAligned v1

Er wird uns zur Geltendmachung solcher Ansprüche sämtliche hierfür erforderlichen Unterlagen aushändigen.
He will supply us with any documents necessary to enforce such claims.
ParaCrawl v7.1

Gerne senden wir Ihnen auch sämtliche Unterlagen per Post zu.
Of course wewill be pleased to mail you these documents also.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Unterlagen sind uns auf Verlangen hin wieder zurückzugeben.
All documents must be returned to us upon request.
ParaCrawl v7.1

Ich habe noch sämtliche Unterlagen und sogar noch die Reckriemen!
I still have all the materials and even the straps for the horizontal bar!
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Unterlagen zur Anmeldung können an der Rezeption der Sprachenschule eingefordert werden.
All necessary documents for the enrollment can be obtained at the reception of the Spanish language school Hispalense.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich fertigen wir sämtliche Unterlagen zweisprachig an.
Of course, all documents will be prepared bilingually.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf dieser 3jährigen Frist werden sämtliche Unterlagen am Ende eines Quartals gelöscht.
At the end of this 3-year period, all documents are deleted at the end of each quarter.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Unterlagen sind Dritten gegenüber geheim zu halten.
All documents must be kept confidential with respect to third parties.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Unterlagen, Geräte und Instrumente stellen wir Ihnen kostenlos zur Verfügung.
All informational materials, apparatus and instruments will be made available free of charge.
ParaCrawl v7.1

Auf Kundenwunsch stellen wir sämtliche erforderliche Unterlagen zur Verfügung.
All necessary literature available upon request.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Unterlagen sind vom Empfänger zu prüfen.
All documents must be checked by the recipient.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Unterlagen werden bis zum Ende der Haltbarkeit der Schläuche aufbewahrt.
All records are kept for the shelf life of the tubing.
ParaCrawl v7.1