Translation of "Erstellte unterlagen" in English
Der
Classroom
Manager
verwaltet
Kurse,
Simulationen
sowie
selbst
erstellte
Dokumente
und
Unterlagen.
Classroom
Manager
manages
courses
and
simulations
as
well
as
original
documents
and
materials.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwede
erstellte
die
entsprechenden
Unterlagen
(Satzung
etc.).
Schwede
drafted
the
needed
documents
(statute
etc.).
CCAligned v1
Von
SCHOTT
erstellte
Technische
Unterlagen
und
Gegenstände
bleiben
Eigentum
von
SCHOTT.
Technical
Documents
and
Materials
compiled
by
SCHOTT
remain
the
property
of
SCHOTT.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
der
in
Absatz
1
genannten
Schriftstücke
können
für
denselben
Zweck
erstellte
EDV-Unterlagen
in
jedweder
Form
verwendet
werden.
The
documents
referred
to
in
paragraph
1
may
be
replaced
by
computerised
information
produced
in
any
form
whatsoever
for
the
same
purposes.
DGT v2019
Darüber
hinaus
führt
Dänemark
im
Zeitraum
2002-2004
Sensibilisierungskampagnen
durch,
die
auf
den
Sekundarbereich
II
ausgerichtet
sind,
und
Griechenland
erstellte
Unterlagen
für
Kurse
im
Bereich
unternehmerische
Initiative
sowie
das
Programm
„Unternehmergeist
für
die
Jugend“.
In
addition,
Denmark
is
launching
awareness-raising
campaigns
targeted
at
upper
secondary
schools
in
2002-4,
and
Greece
produced
material
for
courses
in
entrepreneurship
and
the
“Entrepreneurship
for
the
Youth”
programme.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
weiteren
Prüfung
der
Unterlagen
erstellte
die
Kommission
den
Entwurf
eines
Nachtrags
zum
ursprünglichen
Beurteilungsbericht
und
einen
Entwurf
einer
Verordnung
über
Fenazaquin.
Following
further
examination
of
the
dossier,
the
Commission
produced
a
draft
addendum
to
the
original
review
report
and
a
draft
Regulation
on
fenazaquin.
DGT v2019
Es
wird
auch
die
Möglichkeit
erwähnt,
auf
von
den
europäischen
Normungsgremien
erstellte
Unterlagen
zu
verweisen
(CEN-Workshop-Vereinbarungen),
die
zwar
nicht
den
Status
einer
Norm
haben,
es
aber
erlauben,
dem
technischen
Fortschritt
auf
einfachere
Weise
Rechnung
zu
tragen.
Mention
is
also
made
of
the
possibility
of
referring
to
documents
drawn
up
by
European
standardisation
bodies
(CEN
workshop
agreements)
which,
while
not
having
the
status
of
standards,
make
it
easier
to
take
account
of
technical
progress.
TildeMODEL v2018
Der
Mitgliedstaat
oder
gegebenenfalls
die
zuständigen
Behörden
der
betreffenden
Länder
und
Gebiete
unterrichten
die
Gemeinschaft
und
fügen
gemäß
Anmerkung
10
erstellte
Unterlagen
zur
Begründung
bei.
The
Member
State
concerned
or,
where
appropriate,
the
competent
authority
of
the
country
or
territory
concerned,
shall
notify
the
Community
of
its
request
for
a
derogation
together
with
the
reasons
for
the
request
in
accordance
with
Explanatory
Note
10.
EUbookshop v2
Wird
der
Auftrag
nicht
erteilt,
so
sind
kunden-individuell
erstellte
Unterlagen
unaufgefordert
und
in
allen
anderen
Fällen
nach
Aufforderung
unverzüglich
zurückzusenden.
If
an
order
is
not
placed,
any
documentation
created
specifically
for
the
customer
in
question
is
to
be
returned
without
delay
and
without
being
requested.
ParaCrawl v7.1
Das
Lernmanagementsystem
Classroom
Manager
verwaltet
in
einer
zentralen
Bibliothek
alle
digitalen
Lernmedien
wie
Tec2Screen®-Kurse,
Simulationen,
multimediale
Lernprogramme
oder
selbst
erstellte
Dokumente
und
Unterlagen.
The
learning
management
system
for
the
Classroom
Manager
manages
all
digital
learning
media
such
as
WBTs,
Tec2Screen®
courses,
simulations,
multimedia
training
programs
or
self-made
documents
and
materials
in
a
central
library.
ParaCrawl v7.1
Für
von
ihm
erstellte
Unterlagen,
insbesondere
Zeichnungen,
Pläne
und
Berechnungen
bleibt
der
Lieferant
auch
dann
allein
verantwortlich,
wenn
diese
von
uns
genehmigt
sind.
The
supplier
remains
solely
responsible
for
the
documents
he
has
prepared,
especially
drawings,
plans
and
calculations,
even
if
these
have
been
approved
by
us.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
vertraglichen
Arbeiten
oder
früher
nach
Aufforderung
durch
Ihre
Aufforderung
–
spätestens
mit
Beendigung
der
Leistungsvereinbarung
–
werden
wir
Ihnen
sämtliche
in
unseren
Besitz
gelangte
Unterlagen,
erstellte
Verarbeitungs-
und
Nutzungsergebnisse
sowie
Datenbestände,
die
im
Zusammenhang
mit
dem
Auftragsverhältnis
stehen,
aushändigen
oder
datenschutzgerecht
vernichten.
After
completion
of
the
contractual
works
or
earlier
at
your
request
but
no
later
than
at
the
end
of
the
service
agreement,
we
shall
return
or
destroy
-
pursuant
to
data
protection
provisions
-
all
documents
that
have
entered
into
our
possession,
prepared
results
of
processing
and
use,
and
data
sets
relating
to
the
order.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Unterlagen
erstellte
der
ICOMOS
eine
Analyse
und
gab
mehrere
Empfehlungen
zur
stärkeren
Förderung
der
Fundstätte.
In
this
document,
the
ICOMOS
implemented
an
analysis
that
included
several
recommendations
for
the
purpose
of
boosting
the
site
even
more.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grundlage
dieser
Analysen
und
Einschätzungen
erstellte
das
Team
Unterlagen
für
die
Ausschreibung
der
Leistungen
zur
Realisation
des
Kraftwerks.
On
the
basis
of
these
analyses
and
estimates
the
team
produced
documents
for
the
invitation
to
tender
of
the
tasks
to
be
carried
out
in
creating
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Der
Hersteller
des
Düngeprodukts
mit
CE-Kennzeichnung
erstellt
die
technischen
Unterlagen.
The
manufacturer
of
the
CE
marked
fertilising
product
shall
establish
the
technical
documentation.
TildeMODEL v2018
Der
Hersteller
erstellt
die
technischen
Unterlagen.
The
manufacturer
shall
establish
the
technical
documentation.
TildeMODEL v2018
Identität
der
Person,
die
die
Unterlagen
erstellt
hat,
The
identity
of
the
person
who
prepared
the
document;
TildeMODEL v2018
Name
der
Person,
die
die
Unterlagen
erstellt
hat;
Name
of
the
person
who
prepared
the
document;
DGT v2019
Das
Gutachten
wird
innerhalb
von
210
Tagen
nach
Eingang
der
vollständigen
Unterlagen
erstellt.
The
opinion
shall
be
drawn
up
within
210
days
after
receipt
of
valid
documentation.
DGT v2019
Es
können
einheitliche
technische
Unterlagen
erstellt
werden.
A
single
technical
documentation
may
be
drawn
up;
DGT v2019
Das
spart
Zeit
und
gewährleistet
die
Richtigkeit
aller
erstellten
Unterlagen.
This
saves
time
and
ensures
the
accuracy
of
all
created
documents.
ParaCrawl v7.1
Zudem
begehrte
die
DUH
Einsicht
in
die
dazu
erstellten
Unterlagen
durch
das
BMVI.
In
addition,
the
DUH
coveted
insight
into
the
prepared
thereon
documentation
by
the
BMVI.
ParaCrawl v7.1
Konfektion
auf
Basis
der
zur
Verfügung
gestellten
oder
von
uns
erstellten
Unterlagen.
Assembly
on
the
basis
of
the
documents
provided
to
us
or
created
by
us.
CCAligned v1
Die
technische
Entwicklungsabteilung
erstellt
Unterlagen
für
den
Produktionsbeginn.
Our
planer
prepare
all
documentation
than
we
start
the
production.
CCAligned v1
Es
erstellt
alle
notwendigen
Unterlagen
und
füllt
die
Antragsformulare
aus.
They
prepare
all
the
necessary
documents
and
complete
application
forms.
CCAligned v1
Für
den
Serviceeinsatz
können
u.a.
folgende
Unterlagen
erstellt
oder
gedruckt
werden:
The
following
documents
can
be
created
or
printed
for
the
service
call:
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
seit
1776
die
von
der
Stadtverwaltung
erstellten
und
eingeholten
Unterlagen
aufbewahrt.
Since
1776,
the
Archive
has
been
conserving
documents
produced
and
acquired
by
municipal
offices.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
den
vorstehenden
Unterlagen
erstellt
der
Rechnungsführer
gegebenenfalls
alle
anderen
vom
Verwaltungsausschuss
verlangten
Rechnungslegungsunterlagen.
In
addition
to
the
above
documents,
the
Accounting
Officer
may
publish
any
other
accounting
document
required
by
the
Management
Committee.
TildeMODEL v2018