Translation of "Sämtliche funktionen" in English
Einer
seiner
Hoden
verlor
sämtliche
Funktionen.
Get
the
fuck
out
of
my
way
OpenSubtitles v2018
Daraufhin
hat
Pooh-Bah
sämtliche
Funktionen
übernommen
–
einschließlich
der
dazugehörigen
Gehälter.
Pooh-Bah
now
holds
all
their
posts
and
collects
all
their
salaries.
WikiMatrix v1
In
einem
Funktionsstrukturplan
werden
sämtliche
Funktionen
eines
Zuges
aufgelistet
und
kurz
beschrieben.
The
FBS
is
a
comprehensive
list
of
all
the
functions
of
a
train,
together
with
a
short
definition
of
each
function.
EUbookshop v2
Sämtliche
Funktionen
der
Anlage
werden
von
einer
Steuereinheit
8
überwacht
und
gesteuert.
All
the
functions
of
the
plant
are
monitored
and
controlled
by
a
control
unit
8.
EuroPat v2
Sämtliche
Funktionen
können
auch
erst
nach
der
eigentlichen
Messung
angewählt
und
ausgegeben
werden.
All
of
the
functions
may
also
be
selected
and
displayed
after
the
measurement
itself.
EuroPat v2
Sämtliche
Funktionen
sind
im
Rahmen
von
Programmen
frei
wählbar.
All
functions
are
freely
selectable
in
the
framework
of
the
programs.
EuroPat v2
Außerdem
müssen
sämtliche
Funktionen
auch
bei
ausgefallener
Energieversorgung
des
Kraftfahrzeugs
gewährleistet
bleiben.
Furthermore,
all
functions
must
remain
guaranteed
even
when
the
energy
supply
of
the
motor
vehicle
has
failed.
EuroPat v2
Dieser
Prozeßrechner
steuert
und
überwacht
vorzugsweise
sämtliche
Funktionen
der
Epitaxieanlage.
The
process
control
computer
preferably
controls
and
monitors
all
the
functions
of
the
epitaxial
facility.
EuroPat v2
Sämtliche
Funktionen
lassen
sich
auf
Knopfdruck
einstellen.
All
functions
can
be
set
at
the
push
of
a
button.
CCAligned v1
Sämtliche
Funktionen
sind
unterstützt
durch
Quick-Info-Hilfetexte
in
Englisch,
Deutsch
und
Schwedisch.
All
functions
are
provided
with
rich
Quick-Info
help
texts
in
English,
German
and
Swedish.
CCAligned v1
Auf
dem
Bedienfeld
lassen
sich
sämtliche
Funktionen
des
GPS
aufrufen.
All
functions
of
the
GPS
can
be
called
up
on
the
control
panel.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Funktionen
und
Parameter
des
SmartVac-Systems
sind
über
die
Steuerung
der
Druckgiessmaschine
einstellbar.
All
functions
and
parameters
of
the
SmartVac
system
can
be
set
through
the
control
system
of
the
die
casting
machine.
ParaCrawl v7.1
In
einer
wirklichen
mobilen
Offline-Anwendung
sind
sämtliche
Funktionen
auch
ohne
Datenverbindung
verfügbar:
In
a
truly
offline
mobile
application,
all
functions
are
available
without
data
connection:
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Funktionen
können
flexibel
bereitgestellt,
dadurch
der
Administrationsverbund
beliebig
ausgedehnt
werden.
All
the
product’s
functions
can
be
extended,
and
improved
compatibility
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Smartphone
können
sämtliche
Funktionen
von
jedem
Ort
aus
gesteuert
werden:
All
functions
can
be
controlled
by
smartphone,
wherever
you
are:
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Funktionen
des
alphanumerischen
LCDs
sind
in
der
Library
erklärt.
All
the
functions
of
the
alphanumerical
LCD
are
explained
in
its
library.
ParaCrawl v7.1
Erneutes
Drücken
der
ESP-Taste
schaltet
sämtliche
ESP-Funktionen
wieder
zu.
Pressing
the
ESP
button
a
further
time
switches
all
ESP
functions
on
again.
ParaCrawl v7.1
Dem
Anwender
stehen
sämtliche
Funktionen
der
jeweiligen
Lösung
zur
Verfügung.
All
functions
of
the
respective
solution
are
available
to
the
user.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Funktionen
des
Bootes
werden
überprüft.
We
check
all
functions
of
the
boat.
ParaCrawl v7.1
Das
liegt
daran,
dass
Sie
sämtliche
Funktionen
selbst
platziert
haben.
This
is
because
you’ve
positioned
all
the
functions
yourself.
ParaCrawl v7.1
Welche
Browser
werden
empfohlen
um
sämtliche
Funktionen
der
Internetseite
nutzen
zu
können?
Which
browsers
are
recommended
for
trouble-free
use
of
all
functions
on
the
website?
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Funktionen
inklusive
Protokoll
werden
zur
Dokumentation
aufgezeichnet
und
lassen
sich
exportieren.
All
functions,
including
logging,
are
recorded
for
documentation
and
can
be
exported.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Haupthydraulik
ausfällt,
übernimmt
die
"Standby"-Hydraulik
vollständig
sämtliche
Funktionen.
When
the
main
hydraulic
system
fails,
the
"standby"
system
takes
over
all
functions.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Funktionen
eines
wandmontierten
System
auf
Stellfüßen
montiert.
The
functions
from
the
Wall
Hang
system
mounted
on
a
foot.
ParaCrawl v7.1
Der
Benutzer
kann
sämtliche
Funktionen
einer
Maus
auch
mit
dem
Schweißbrenner
3
durchführen.
The
user
can
perform
all
functions
of
a
mouse
also
with
the
welding
torch
3
.
EuroPat v2
Der
Bediener
kann
mit
den
Gesten
prinzipiell
sämtliche
Funktionen
der
Druckmaschine
1
steuern.
In
principle,
the
operator
may
control
all
functions
of
the
press
1
by
gestures.
EuroPat v2
Folglich
aktiviert
das
zweite
Grundmodul
sämtliche
Funktionen
des
ausgetauschten
ersten
Grundmoduls.
Consequently,
the
second
basic
module
enables
all
the
functions
of
the
exchanged
first
basic
module.
EuroPat v2
Mit
seinem
Berechtigungsprofil
kann
auf
sämtliche
Funktionen
der
Scheuersaugmaschine
10
zugegriffen
werden.
With
the
authorization
profile
thereof,
the
maintenance
person
may
access
all
functions
of
the
scrubber
vacuum
10
.
EuroPat v2