Translation of "Rund 100" in English
Gegenwärtig
gibt
es
in
der
Europäischen
Union
rund
100
verschiedene
Rentensysteme.
There
are
currently
100
different
pension
systems
in
the
European
Union.
Europarl v8
Vor
rund
100
Jahren
das
Hauptverkehrsmittel,
ist
es
heute
fast
ganz
vergessen.
About
100
years
ago,
railways
were
the
chief
means
of
transport,
but
now
they
have
almost
disappeared
into
oblivion.
Europarl v8
Eine
weitere
Leitung
erfolgte
über
einen
Überflur-
Hydranten
in
rund
100
Meter
Entfernung.
Another
line
was
taken
from
the
surface
hydrant
around
100
metres
away.
WMT-News v2019
Rund
100
Einwohner
sind
evangelischen
Glaubens.
About
100
people
are
evangelical.
Wikipedia v1.0
Etwa
5000
Fahrgäste
nutzen
täglich
den
von
rund
100
Personenzügen
bedienten
Bahnhof.
About
5,000
passengers
use
the
station
daily
and
it
is
served
by
around
100
trains
per
day.
Wikipedia v1.0
Ende
2009
beschäftigten
sie
rund
100
Mitarbeiter.
At
the
end
of
2009,
there
were
approximately
100
employees
at
SandForce.
Wikipedia v1.0
Bis
1939
gab
es
rund
100
Trusts
in
Großbritannien.
By
1939
there
were
around
100
trusts
in
the
UK,
managing
funds
in
the
region
of
£80
million.
Wikipedia v1.0
An
den
Rettungsmaßnahmen
waren
rund
100
Einsatzkräfte
aus
der
ganzen
Region
beteiligt.
Around
100
rescue
workers
were
at
the
collision
site,
which
is
about
west
of
Berlin.
Wikipedia v1.0
Die
Anthocerotophyta
enthalten
12
bis
14
Gattungen
mit
rund
100
bis
150
Arten.
There
are
only
about
100
species
known,
but
new
species
are
still
being
discovered.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
sechs
Monaten
des
neuen
Jahrs
werden
rund
100
Vorstellungen
gespielt.
The
new
pantomime
traditionally
premieres
on
New
Year’s
Eve,
and
is
performed
about
a
hundred
times
during
the
following
six
months.
Wikipedia v1.0
Rund
100
Arten
brüten
in
Wallnau.
Around
100
species
breed
in
Wallnau.
Wikipedia v1.0
Mit
rund
100
Millionen
Einwohnern
sind
die
Philippinen
der
zwölftgrößte
Staat
der
Welt.
At
approximately
,
the
Philippines
is
the
64th-largest
country
in
the
world.
Wikipedia v1.0
Sieben
Winzer
bauen
auf
rund
100
Hektar
Weinreben
an.
Seven
wineries
grow
about
100
hectares
of
vines,
primarily
Riesling
grapes.
Wikipedia v1.0
Außerdem
stellt
die
BRC
die
Anschlüsse
zu
rund
100
Industriebetrieben
her.
The
BRC
also
provides
rail
terminal
services
to
approximately
100
local
manufacturing
industries.
Wikipedia v1.0
Die
Anzahl
der
Mitarbeiter
wird
auf
rund
100
veranschlagt.
The
number
of
staff
required
is
estimated
at
around
100
persons.
TildeMODEL v2018
Dies
beträfe
jährlich
rund
60
bis
100
Anträge.
This
would
apply
for
60
to
100
applications
yearly.
TildeMODEL v2018
Die
Probe
wird
in
repräsentative
Teilmengen
von
rund
100
g
unterteilt.
The
sample
is
divided
representatively
into
portions
of
approximately
100
grams.
TildeMODEL v2018
In
der
EU
15
dürften
rund
100
feste
Messstationen
nötig
sein.
Overall
about
100
sites
for
fixed
measurement
may
be
required
within
the
EU
15.
TildeMODEL v2018
In
Europa
gibt
es
rund
100
Arten
von
Wagen
dieser
Gattung.
There
are
around
100
types
of
wagons
in
these
categories
in
Europe.
DGT v2019
Es
wird
mit
rund
100
Teilnehmern
gerechnet.
Approximately
100
representatives
are
expected
to
participate
in
the
seminar.
DGT v2019
Sie
machen
rund
100
000
Stoffe
aus.
They
amount
to
around
100,000.
TildeMODEL v2018
Dieses
Weißbuch
enthielt
einen
Aktionsplan
mit
rund
100
Einzelmaßnahmen
sowie
einen
Zeitplan.
That
White
Paper
included
an
Action
Plan
of
nearly
100
specific
Actions
and
a
Timetable.
TildeMODEL v2018
Die
neue
Organisation
zählt
rund
100
000
Mitglieder.
The
new
organisation
has
around
100,000
members.
TildeMODEL v2018
Die
Veranstaltung
zählte
rund
100
Teilnehmer.
Ca
100
persons
participated.
TildeMODEL v2018