Translation of "Richtig sein" in English
Es
könnte
vielleicht
auch
mit
dem
Maßstab
der
Subsidiarität
ein
Zwei-Stufen-Plan
richtig
sein.
Bearing
in
mind
the
principle
of
subsidiarity,
perhaps
a
two-stage
plan
might
be
the
right
approach.
Europarl v8
Kann
es
denn
wirklich
richtig
sein,
dass
wir
Russland
hierfür
belohnen?
Yet
can
it
really
be
right
that
we
reward
Russia
for
this?
Europarl v8
Je
knapper
der
Haushalt
ist,
desto
mehr
müssen
die
Prioritäten
richtig
sein.
The
tighter
the
budget,
the
more
the
priorities
have
to
be
right.
Europarl v8
Es
können
jedoch
nicht
beide
Behauptungen
gleichzeitig
richtig
sein.
These
claims,
however,
cannot
both
be
true
at
the
same
time.
Europarl v8
Das
war
richtig
so,
das
muss
auch
in
Zukunft
richtig
sein!
It
must
also
be
the
case
in
the
future,
too.
Europarl v8
Sie
können
nicht
beide
richtig
sein.
They
cannot
both
be
right.
Europarl v8
Im
übrigen,
die
englische
Fassung
scheint
mir
richtig
zu
sein.
Besides,
the
English
version
seems
correct
to
me.
Europarl v8
Mir
scheint
der
Ansatz
des
Berichterstatters
richtig
zu
sein.
I
think
the
rapporteur
has
the
right
approach.
Europarl v8
Das
Thema
Verringerung
der
Armut
muss
richtig
sein.
The
theme
of
poverty
alleviation
must
be
right.
Europarl v8
Es
muss
richtig
außergewöhnlich
sein,
eine
Ausnahme
der
Regel.
It
must
be
really
extraordinary,
an
exception
to
the
rule.
TED2020 v1
Könnte
sie
zu
einem
anderen
Zeitpunkt
genau
richtig
gewesen
sein?
Or
could
it
have
been
just
right
at
some
other
time?
TED2020 v1
Die
Natur
ist
ein
Buch,
das
gelesen
und
richtig
verstanden
sein
will.
Nature
is
like
a
book
that
wants
to
be
read
and
properly
understood.
Tatoeba v2021-03-10
Nun,
dies
mag
alles
richtig
sein.
Now,
all
this
may
be
so.
News-Commentary v14
Weise
Menschen,
kann
das
richtig
sein?
Wise
people,
can
this
be
right?
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
gute
Dichtkunst,
aber
das
kann
nicht
ganz
richtig
sein.
It's
nice
poetry,
but
that
can't
exactly
be
right.
TED2013 v1.1
Kann
es
richtig
sein,
einen
Studenten
einzig
aufgrund
seiner
sprachlichen
Fähigkeit
abzulehnen?
Now
can
it
be
right
to
reject
a
student
on
linguistic
ability
alone?
TED2020 v1
Die
elasto-plastische
Spannungs-Dehnungskurve
für
den
Werkstoff
muss
bekannt
und
richtig
wiedergegeben
sein.
Elastic-plastic
stress-strain
curve
for
liner
material
must
be
known
and
correctly
modelled;
DGT v2019
Die
mechanischen
Eigenschaften
der
Verbundwerkstoffe
müssen
richtig
wiedergegeben
sein.
Mechanical
properties
of
composite
materials
must
be
correctly
modelled;
DGT v2019
Die
Windschutzscheibe
muss
unter
Berücksichtigung
des
R-Punkts
des
Fahrzeugführers
richtig
eingebaut
sein.
The
windscreen
must
be
correctly
fitted
with
reference
to
the
vehicle
driver’s
‘R’
point.
DGT v2019
Wird
der
Verkaufspreis
angezeigt,
so
muss
dieser
richtig
sein.
The
price
to
pay,
if
indicated,
shall
be
accurate.
DGT v2019
Alle
Angaben
in
diesem
Formblatt
CO
müssen
richtig
und
vollständig
sein.
All
information
required
by
this
Form
CO
must
be
correct
and
complete.
DGT v2019
Alle
Angaben
in
diesem
vereinfachten
Formblatt
CO
müssen
richtig
und
vollständig
sein.
All
information
required
by
this
Short
Form
CO
must
be
correct
and
complete.
DGT v2019
In
beiden
Fällen
müssen
die
betreffenden
Daten
vollständig
und
richtig
sein.
In
both
cases
the
data
concerned
must
be
complete
and
accurate.
DGT v2019
Alle
Angaben
in
diesem
Formblatt
RS
müssen
richtig
und
vollständig
sein.
All
information
required
by
this
Form
RS
must
be
correct
and
complete.
DGT v2019
Wird
der
Verkaufspreis
angezeigt,
so
muss
er
richtig
sein.
The
operation
of
the
preset
tare
device
shall
ensure
correct
determination
of
the
calculated
net
value.
DGT v2019
Genau
richtig,
wenn
man
sein
Ziel
erreichen
will.
They're
all
right
if
you
like
a
direct
hit.
OpenSubtitles v2018
Wenn
euer
Onkel
will,
kann
er
richtig
charmant
sein.
I
told
you.
Your
uncle
can
charm
the
vultures
out
of
the
trees
when
he
wants
to.
OpenSubtitles v2018