Translation of "Sollte richtig sein" in English
Ja,
die
Verbindung
von
einem
Segen
und
einem
Zerstörungszauber
sollte
richtig
sein.
Yes,
a
blessing
combined
with
a
disruption
spell
should
do
the
trick.
OpenSubtitles v2018
Natürlich,
bevor
Sie
das
Spiel
sollte
mehr
richtig
sein
Hamachi
installieren.
Of
course,
before
turning
the
game
should
be
more
properly
install
Hamachi.
ParaCrawl v7.1
So
ist
die
Größe,
die
Sie
geben,
sollte
richtig
sein
..
So
the
size
you
give
should
be
right..
ParaCrawl v7.1
Und
der
Preis
für
gute
Qualität
sollte
genau
richtig
sein.
And
the
price
for
quality
must
be
just
right.
ParaCrawl v7.1
Folgen
Sie
der
Anleitungen
zum
erneuten
Laden
der
Konfigurationsdatei,
und
alles
sollte
richtig
eingestellt
sein.
Follow
the
instructions
for
reloading
the
config
file,
and
you
should
be
all
set.
ParaCrawl v7.1
Pflege
und
Fütterung
Ihres
Haustieres
sollte
richtig
sein,
davon
hängt
seine
Gesundheit
ab.
It
is
necessary
to
care
and
feed
your
pet
correctly,
its
state
of
health
depends
on
it.
ParaCrawl v7.1
Stromversorgung
sollte
richtig
sein,
und
es
wird
in
regelmäßigen
Abständen
überprüft
werden,
ob
nicht
durch
die
starke
Quelle
unterstützt.
Power
supply
should
be
proper
and
it
is
checked
at
regular
intervals
if
not
supported
by
the
strong
source.
CCAligned v1
Mit
Instantkaffee
ist
die
Tasse
Kaffee
geht
schnell
und
einfach
gemacht
–
er
sollte
nur
richtig
dosiert
sein.
Instant
coffee
is
done
quickly
and
easily
made
-
it
should
be
dosed
just
right.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammensetzung,die
Dreieinigkeit
EPA
und
DHA
aus
Fischöl
und
Leinsamen
LNA
aus
hochwertigem,sollte
auch
richtig
sein.
The
composition,
the
trinity
EPA
and
DHA
from
fish
oil
and
flaxseed
LNA
from
high-quality,
should
also
be
right.
ParaCrawl v7.1
Die
getrennt
Bruder
Es
sollte
daher
nicht
richtig
sein,
aber
er
ließ
in
seiner
Idee,
sowie
einem
Dominikaner
können
wir
denken
an
einen
Franziskaner
zu
sagen,
wer
sich
zu
retten
muss
ein
Dominikaner
sein,
obwohl
die
Thomists
stimmen
nicht
immer
mit
Scotists.
The
separated
brother
It
should
therefore
not
be
correct,
but
he
left
in
his
idea,
as
well
as
to
any
Dominican
we
can
think
of
to
say
to
a
Franciscan
who
to
save
himself
must
be
a
Dominican,
although
the
Thomists
do
not
always
agree
with
Scotists.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Partitionierung
richtig
sein,
wählen
Sie
[Finish]
aus,
um
mit
der
Installation
fortzufahren.
When
the
partitioning
is
correct,
select
[Â
FinishÂ]
to
continue
with
the
installation.
ParaCrawl v7.1
Sollte
etwas
nicht
richtig
sein,
teilen
Sie
uns
Ihre
Informationen
per
Formular
oder
E-Mail
mit
(wir
benötigen
in
jedem
Fall
die
GPS-Koordinaten).
If
something
is
incorrect,
please
let
us
know
the
details
via
our
report
form
or
e-mail
(we
need
GPS
coordinates
in
any
case!).
ParaCrawl v7.1
Sollte
diese
Angabe
richtig
sein,
so
entspräche
das
tatsächlich
etwa
den
Einnahmen,
die
Regierungsstellen
aus
den
Phosphatexporten
aus
dem
Gebiet
allein
im
letzten
halben
Jahrzehnt
zugeflossen
sind.
If
that
is
correct,
it
equals
in
fact
the
income
that
the
government
has
got
from
the
phosphate
exports
from
the
territory
only
for
the
last
half
decade.
ParaCrawl v7.1
Das
Essen
sollte
richtig
sein:
Lehnen
Sie
fetthaltige
und
frittierte
Speisen
ab,
gönnen
Sie
sich
selten
süßes
Mehl.
Food
should
be
correct:
refuse
fatty
and
fried
foods,
rarely
allow
yourself
sweet
and
flour.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Annahme
richtig
sein,
dass
Marie
Schneid,
geborene
Beer,
Amalies
leibliche
Mutter
war,
so
dürfte
ihr
Brief
an
das
Heim
Vorwerk
entweder
noch
aus
Leipzig
gekommen
sein
oder
nach
ihrer
Abschiebung
am
5.
Juni
1939
schon
aus
Lemberg
in
Polen.
If
the
assumption
is
correct,
that
Marie
Schneid,
nee
Beer,
was
Amalie's
biological
mother
then
her
letter
to
the
Vorwerk
Home
was
either
sent
from
Leipzig
or
after
her
5
June
1939
letter
which
was
sent
from
Lemberg
in
Poland.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
beantworten,
sollte
es
richtig
sein
zunehmenden
Bezug
zu
verwalten,
die
auftreten
können,
die
Möglichkeit
für
Sie
liefern.
In
order
to
answer
this,
there
ought
to
be
proper
increasing
regarding
manage
that
may
occur
to
supply
the
possibility
for
you.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
du
dein
Haar
sowieso
an
der
Luft
trocknen
lässt,
es
sollte
richtig
trocken
sein,
bevor
du
das
Haus
verlässt.
Even
if
you
air
dry,
your
hair
should
still
be
completely
dry
before
leaving
the
house.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
das
so,
aber
es
sollte
der
richtige
Haushalt
sein.
Of
course
we
do,
but
it
should
be
the
right
budget.
Europarl v8
Die
Einzugsebenen
der
Textfelder
sollten
automatisch
richtig
sein,
Identation
levels
and
text
boxes
should
automatically
be
right.
CCAligned v1
Ihre
Überschriften
und
Untertitel
sollten
richtig
angeordnet
sein.
Your
headings
and
subheadings
should
be
in
the
right
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Synchronisierungseinstellungen
sollten
richtig
sein
und
Clicktionary
muss
ausgewählt
werden.
Synchronization
settings
should
be
correct
and
Clicktionary
must
be
selected.
ParaCrawl v7.1
Ein
neuer
Vorrat
an
Eisenschwertern
sollte
genau
das
Richtige
sein!
A
new
stock
of
iron
swords
would
do
the
trick!
ParaCrawl v7.1
Das
sollte
das
Richtige
sein.
Wow.
This
ought
to
fit
the
bill.
OpenSubtitles v2018
Filme
sind
meist
eine
sichere
Option,
aber
es
sollten
doch
die
richtigen
sein.
The
film
industry
certainly
knows
what
they
are
doing.
ParaCrawl v7.1
Sondern
wenn
ich
einmal
den
Schritt
mache,
dann
sollte
es
der
Richtige
sein.
Once
I
pull
the
move,
it
needs
to
be
the
right
one.
ParaCrawl v7.1
Der
Checkin:
Der
Schalter
mit
dem
ausgerollten
roten
Teppich
sollte
der
richtige
sein.
Check-in:
The
counter
with
coasted
carpet
was
the
right
one.
ParaCrawl v7.1
Das
Garagentor
Gegengewicht
Federn
sollten
richtig
eingestellt
sein,
um
für
die
Sicherheit
Reverse-System
ordnungsgemäß
funktioniert.
The
garage
door
counterbalance
springs
should
be
properly
adjusted
in
order
for
the
safety
reverse
system
to
function
properly.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
sollten
sachlich
richtig
sein,
nur
für
die
bei
der
Erhebung
genannten
Zwecke
verwendet
werden
und
nicht
länger
aufbewahrt
werden,
als
es
zur
Erfüllung
der
angegebenen
Zwecke
erforderlich
ist.
Data
should
be
accurate,
used
only
for
the
purposes
declared
when
collected
and
not
be
kept
for
longer
than
necessary
to
fulfil
the
stated
purposes.
TildeMODEL v2018
Diese
Angaben
sollten
richtig
sein
und
auf
dem
neuesten
Stand
gehalten
werden,
und
Finanzintermediäre
und
Unternehmen
sollten
die
Berichtigung
oder
Löschung
aller
unrichtigen
oder
unvollständigen
Daten
gestatten.
This
information
should
be
accurate
and
kept
up-to-date,
and
intermediaries
as
well
as
companies
should
allow
for
rectification
or
erasure
of
all
incorrect
or
incomplete
data.
TildeMODEL v2018
Du
hast
recht,
ich
sollte
ein
richtiger
Mann
sein
und
so
tun,
als
ob
ich
es
nicht
genieße,
deinen
Schwanz
im
Mund
zu
haben.
I'm
so
sorry.
No,
you're
right,
I
should
just
butch
up
and
pretend
that
I
don't
love
it
when
you
shove
your
dick
in
my
mouth.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
dennoch
ein
ganzer
Körper
bleiben
und
wir
sollten
fähig
sein,
zu
jeder
Zeit
und
überall
einen
ganzheitlichen
Körper
zu
bilden
–
so
sollte
der
richtige
Zustand
sein.
We
should
still
be
one
whole
body
and
we
should
be
able
to
form
one
whole
body
at
anytime
or
anywhere
--
that's
what
the
right
state
should
be.
ParaCrawl v7.1
Berichtigungsrecht:
Die
betroffene
Person
kann
von
dem
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen
die
Berichtigung
ihrer
personenbezogenen
Daten
beantragen,
sollten
diese
nicht
richtig
sein.
Right
of
rectification:
the
interested
party
may
request
the
Controller
to
rectify
his
or
her
personal
data
if
they
are
not
correct.
ParaCrawl v7.1
Divergenzen
sind
hier
aufgrund
der
Form
des
Charts
schwer
zu
finden,
aber
der
Verkauf
auf
Rot
und
der
Kauf
auf
Grün
sollte
der
richtige
Weg
sein.
Divergences
are
difficult
to
find
here
due
to
the
shape
of
the
diagram,
but
selling
on
red
and
buying
on
green
should
be
the
right
way
to
use
it.
ParaCrawl v7.1