Translation of "Richtig eingesetzt" in English

Richtig eingesetzt, kann eine engere Zusammenarbeit die Integration in der Union stärken.
Correctly used, closer cooperation can strengthen integration in the Union.
Europarl v8

Ich würde sagen, nachhaltiges Wachstum, richtig eingesetzt, schafft neue Arbeitsplätze.
I would say that sustainable growth, properly used, does create new jobs.
Europarl v8

Sie müssen nachweisen können, daß sie früher bewilligte Mittel richtig eingesetzt haben;
They will have to be able to show that they used previous funding in a proper way.
Europarl v8

Die Kommission habe gute Instrumente entwickelt, die jedoch richtig eingesetzt werden müssten.
The Commission has developed good instruments but they need to be used properly.
TildeMODEL v2018

Ich lege großen Wert darauf, dass die Mittel richtig eingesetzt werden.
I regard it as crucial that money is well used.
TildeMODEL v2018

Sie soll gewährleisten, dass Steuergelder richtig eingesetzt werden.
It is designed to ensure the proper use of taxpayer's money.
TildeMODEL v2018

Ich muss sicherstellen, dass mein Wissen richtig eingesetzt wird.
I have the knowledge. I have to make sure it gets used properly.
OpenSubtitles v2018

Du hast deinen Tastsinn richtig eingesetzt.
You have correctly processed the sense of touch.
OpenSubtitles v2018

Diese richtig eingesetzt, können sie Gegner festsetzen und ihre Angriffe blockieren.
If they do so correctly, they will successfully attack or block the enemy.
WikiMatrix v1

Ihre Technologie wird entsprechend Ihren Standards und Richtlinien richtig eingesetzt.
Your technology is used appropriately according to your standards and policies.
CCAligned v1

Richtig eingesetzt waren Freunde wie bessere Zombies.
Manipulated correctly, friends were like better zombies.
ParaCrawl v7.1

Die können sehr wirksam sein, wenn sie richtig eingesetzt werden.
Contests can be incredibly powerful if you use them the right way.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine ausgezeichnete Qualität und auch relativ risikofrei, wenn richtig eingesetzt.
It's top quality and relatively risk-free if utilized appropriately.
ParaCrawl v7.1

Die Erholung sollte im wesentlichen 100% sein, wenn richtig eingesetzt.
The recovery should be substantially 100 % if used correctly.
ParaCrawl v7.1

Richtig eingesetzt, bringt die Digitalisierung echten Nutzen:
Used correctly, this digitalisation brings real benefits:
ParaCrawl v7.1

Aber nur richtig eingesetzt, können Antibiotika Ihr Leben retten.
But only used properly, antibiotics can save your life.
CCAligned v1

Spritzgießsimulationen – richtig eingesetzt – geben Ihnen Raum für Ideen.
Injection moulding simulations - correctly used - give you room for ideas.
CCAligned v1

Richtig eingesetzt schafft AR Mehrwerte und reduziert Kosten.
Used within the right context AR creates added value while reducing costs.
CCAligned v1

Garantie auf fast allen Artikeln (wenn sie richtig eingesetzt)
Warranty on almost all articles (when used properly)
CCAligned v1

Richtig eingesetzt werden Sie ihn nicht spüren und er ist auslaufsicher.
Inserted correctly, you do not feel it and it does not leak.
ParaCrawl v7.1

Richtig eingesetzt, ist Easy2Sync ein sehr hilfreiches und sinnvolles Werkzeug.
Used the right way it is perfectly harmless and can be very useful.
ParaCrawl v7.1

Prüfen Sie, dass die Batterie richtig eingesetzt ist.
Verify that the battery is properly inserted.
ParaCrawl v7.1

Sicherlich werden Sie in diesen Spielen richtig eingesetzt, um deinen Charakter-Klasse wählen.
Surely, you are used to in these games right to choose your character class.
ParaCrawl v7.1

Kontrollieren Sie, dass die Filter sauber und richtig eingesetzt sind.
Make sure that the filters are correctly as- sembled and installed.
ParaCrawl v7.1