Translation of "Sachlich richtig" in English

Der/die Unterzeichnete erklärt hiermit, dass diese Angaben sachlich richtig sind.
I, the undersigned, declare that the above information is factually correct.
DGT v2019

Der Beschwerde ist nur abzuhelfen, wenn die Entscheidung sachlich nicht richtig war.
Interlocutory revision should only be made if the decision was not correct in substance.
ParaCrawl v7.1

Die Artikel sind ausschließlich für Bildungszwecke und Informationen nicht gewährleistet ist sachlich richtig sein.
Articles are strictly for educational purposes and information is not guaranteed to be factually correct .
ParaCrawl v7.1

Disclaimer: Nicht alle diese Fakten sind eigentlich sachlich richtig, aber sie sind ziemlich nah.
Disclaimer: not all these facts are actually factually true, but they're pretty close.
ParaCrawl v7.1

Die Zollbehörden bemühen sich zu gewährleisten, dass die ausgetauschten Informationen sachlich richtig sind und regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht werden, und dass geeignete Löschverfahren bestehen.
The customs authorities strive to ensure that the information exchanged is accurate and regularly updated, and that appropriate deletion procedures are in place.
DGT v2019

Die Zollbehörden bemühen sich zu gewährleisten, dass die ausgetauschten Informationen sachlich richtig sind und regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht werden und dass geeignete Löschverfahren bestehen.
The Customs Authorities shall ensure that the information exchanged is accurate and regularly updated, and that appropriate deletion procedures are in place.
DGT v2019

Für pharmazeutische Unternehmen ist es daher äußerst wichtig, dass sie sich ihrer Verantwortung bewusst sind, wie auch der Bedeutung des Erfordernisses, dass ihre Informationen sachlich richtig und fachlich korrekt sind und nicht als Werbung ausgelegt werden.
It is therefore extremely important for pharmaceutical companies to understand their responsibility and the importance of their information being factually and technically correct and of it not being construed as advertising.
Europarl v8

Zu Änderungsantrag Nr. 10 darf ich anmerken, daß er zwar sachlich richtig ist, solche rein faktuellen Hinweise aber nicht Gegenstand eines Rechtstextes sein sollten.
My comment on Amendment No 10 is that, whilst it is factually correct, such purely factual observations should not be part of a legislative text.
Europarl v8

Es ist sachlich nicht richtig, dass die Ratifizierung des Vertrags von Nizza zum Erfolg des Erweiterungsprozesses beiträgt.
It is factually incorrect to suggest that ratification of the Treaty of Nice facilitates the enlargement process.
Europarl v8

Ich brauche Ihren Rat, Herr Präsident, denn ich weiß, dieser Änderungsvorschlag kommt vom Verfahren her sehr spät, aber wir müssen sicherstellen, dass das, worüber wir heute abstimmen, einen Sinn ergibt und sachlich richtig ist.
I need your guidance, as I know it is late procedurally, Mr President, but we need to be sure that what we do and vote on today makes sense and is factually correct.
Europarl v8

Letztere bleiben in vollem Umfang dafür verantwortlich, dass die erteilten Auskünfte vollständig, sachlich richtig und nicht irreführend sind.
The latter shall remain fully responsible if the information supplied is incomplete, incorrect or misleading.
JRC-Acquis v3.0