Translation of "Sachlich richtig" in English
Der/die
Unterzeichnete
erklärt
hiermit,
dass
diese
Angaben
sachlich
richtig
sind.
I,
the
undersigned,
declare
that
the
above
information
is
factually
correct.
DGT v2019
Der
Beschwerde
ist
nur
abzuhelfen,
wenn
die
Entscheidung
sachlich
nicht
richtig
war.
Interlocutory
revision
should
only
be
made
if
the
decision
was
not
correct
in
substance.
ParaCrawl v7.1
Die
Artikel
sind
ausschließlich
für
Bildungszwecke
und
Informationen
nicht
gewährleistet
ist
sachlich
richtig
sein.
Articles
are
strictly
for
educational
purposes
and
information
is
not
guaranteed
to
be
factually
correct
.
ParaCrawl v7.1
Disclaimer:
Nicht
alle
diese
Fakten
sind
eigentlich
sachlich
richtig,
aber
sie
sind
ziemlich
nah.
Disclaimer:
not
all
these
facts
are
actually
factually
true,
but
they're
pretty
close.
ParaCrawl v7.1
Die
Zollbehörden
bemühen
sich
zu
gewährleisten,
dass
die
ausgetauschten
Informationen
sachlich
richtig
sind
und
regelmäßig
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
werden,
und
dass
geeignete
Löschverfahren
bestehen.
The
customs
authorities
strive
to
ensure
that
the
information
exchanged
is
accurate
and
regularly
updated,
and
that
appropriate
deletion
procedures
are
in
place.
DGT v2019
Die
Zollbehörden
bemühen
sich
zu
gewährleisten,
dass
die
ausgetauschten
Informationen
sachlich
richtig
sind
und
regelmäßig
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
werden
und
dass
geeignete
Löschverfahren
bestehen.
The
Customs
Authorities
shall
ensure
that
the
information
exchanged
is
accurate
and
regularly
updated,
and
that
appropriate
deletion
procedures
are
in
place.
DGT v2019
Für
pharmazeutische
Unternehmen
ist
es
daher
äußerst
wichtig,
dass
sie
sich
ihrer
Verantwortung
bewusst
sind,
wie
auch
der
Bedeutung
des
Erfordernisses,
dass
ihre
Informationen
sachlich
richtig
und
fachlich
korrekt
sind
und
nicht
als
Werbung
ausgelegt
werden.
It
is
therefore
extremely
important
for
pharmaceutical
companies
to
understand
their
responsibility
and
the
importance
of
their
information
being
factually
and
technically
correct
and
of
it
not
being
construed
as
advertising.
Europarl v8
Zu
Änderungsantrag
Nr.
10
darf
ich
anmerken,
daß
er
zwar
sachlich
richtig
ist,
solche
rein
faktuellen
Hinweise
aber
nicht
Gegenstand
eines
Rechtstextes
sein
sollten.
My
comment
on
Amendment
No
10
is
that,
whilst
it
is
factually
correct,
such
purely
factual
observations
should
not
be
part
of
a
legislative
text.
Europarl v8
Es
ist
sachlich
nicht
richtig,
dass
die
Ratifizierung
des
Vertrags
von
Nizza
zum
Erfolg
des
Erweiterungsprozesses
beiträgt.
It
is
factually
incorrect
to
suggest
that
ratification
of
the
Treaty
of
Nice
facilitates
the
enlargement
process.
Europarl v8
Ich
brauche
Ihren
Rat,
Herr
Präsident,
denn
ich
weiß,
dieser
Änderungsvorschlag
kommt
vom
Verfahren
her
sehr
spät,
aber
wir
müssen
sicherstellen,
dass
das,
worüber
wir
heute
abstimmen,
einen
Sinn
ergibt
und
sachlich
richtig
ist.
I
need
your
guidance,
as
I
know
it
is
late
procedurally,
Mr President,
but
we
need
to
be
sure
that
what
we
do
and
vote
on
today
makes
sense
and
is
factually
correct.
Europarl v8
Letztere
bleiben
in
vollem
Umfang
dafür
verantwortlich,
dass
die
erteilten
Auskünfte
vollständig,
sachlich
richtig
und
nicht
irreführend
sind.
The
latter
shall
remain
fully
responsible
if
the
information
supplied
is
incomplete,
incorrect
or
misleading.
JRC-Acquis v3.0