Translation of "Resultierend" in English

Und daraus resultierend, kamen sie auf die Idee mit der Männerformel.
And as a result, they came up with the idea of ??men formula.
OpenSubtitles v2018

Daraus resultierend sehen sich jetzt unsere Gastgeberstädte in einem ökonomischen Mini-Boom.
As a result, host cities find themselves in the midst of a mini economic boom.
OpenSubtitles v2018

Resultierend daraus werden diese Teile im besten Falle an Hunde verfüttert oder verbrannt.
As a result, this stuff gets fed to dogs at best, or is incinerated.
TED2020 v1

Daraus resultierend ergeben sich gravierende Nachteile.
This results in substantial drawbacks.
EuroPat v2

Seine Hand formt Veranstaltungen resultierend aus dem Ausbau der Arena.
His hands shaped events resulting in the erection of the new arena.
OpenSubtitles v2018

Daraus resultierend, lernte ich nie wirklich die Kunst des Zimmerhandwerks.
As a result, I never really learned the art of carpentry.
OpenSubtitles v2018

Dadurch können Lesefehler, beispielsweise resultierend aus einer Verschmutzung, ausgeglichen werden.
Reading errors, for example, those resulting from contamination, can be compensated as a result.
EuroPat v2

Dabei verbleibt resultierend die in Fließrichtung der flüssigen Phase wirkende Förderkraft.
As a result the feeding force which acts in the flow direction of the liquid phase remains.
EuroPat v2

Auch alle negativen Einflüsse resultierend aus hohem Vorabbrand werden vermieden.
All the negative influences resulting from high precombustion levels are also avoided.
EuroPat v2

Daraus resultierend Entwicklung der Selbstverantwortung (Rücknahme von Projektionen)
The development of self-responsibility (withdrawal of projections) as a result of this message
CCAligned v1

Erfolg kommt resultierend aus der Formung bestimmter Gewohnheiten und dem Fortfahren in ihnen.
Success comes as a result of forming certain habits, and continuing in them.
ParaCrawl v7.1

Daraus resultierend ist mit niedrigen Zinssätzen und einem geringen BIP-Wachstum zu rechnen.
As a result, interest rates are expected to remain very low and GDP growth will be weak.
ParaCrawl v7.1

Daraus resultierend wurden die CO2 -Emissionen um rund 4.920 Tonnen reduziert.
As a result, CO2 emissions were reduced by about 4,920 tons.
ParaCrawl v7.1

Diese Garantie umfasst nicht Schäden, resultierend aus irgendwelchen der folgenden Situationen:
This warranty does not cover damages resulting from any of the following situations:
CCAligned v1

Chung zwang diesen Bruder aus der Firma heraus resultierend aus diesem Widerspruch.
Chung forced this brother out of the company as a result of this disagreement.
ParaCrawl v7.1

Der grundlegende Vorteil ist die technische Einfachheit und daraus resultierend die niedrigen Kosten.
The basic advantage - technical simplicity, and as result - low cost.
ParaCrawl v7.1

Das Underpricing der Autos durch Avtovaz kam resultierend aus der Steuerung seines Managements.
The underpricing of the cars by Avtovaz came as a result of the control of its management.
ParaCrawl v7.1

Daraus resultierend sinkt der Reibwert und die Antriebsleistung reduziert sich um 57 Prozent.
As a result, the coefficient of friction decreases and the drive power is reduced by 57 percent.
ParaCrawl v7.1

Daraus resultierend geben die Notierungen auf breiter Linie nach.
As a result, the quotations are going down on a broad front.
ParaCrawl v7.1