Translation of "Daraus resultierende" in English
Der
daraus
resultierende
Text
ist
weitaus
überzeugender
als
der
ursprüngliche
Vorschlag.
The
resulting
text
is
much
more
persuasive
than
the
initial
proposal.
Europarl v8
Die
daraus
resultierende
Kritik
beunruhigt
mich
nicht.
The
criticism
that
would
come
from
that
does
not
concern
me
at
all.
Europarl v8
Die
humanitäre
Tragödie
in
Darfur
ist
eine
unter
anderem
direkt
daraus
resultierende
Folge.
The
humanitarian
tragedy
in
Darfur
is
a
direct
consequence
of
this,
among
other
things.
Europarl v8
Doch
die
daraus
resultierende
Verkehrsüberlastung
bremst
jetzt
das
weitere
Wachstum
ganz
erheblich.
But
the
resulting
congestion
now
acts
as
a
serious
brake
on
further
growth.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
die
daraus
resultierende
administrative
Belastung
in
unsere
Überlegungen
einbeziehen.
We
must
also
consider
the
administrative
burden
that
results
from
them.
Europarl v8
Die
daraus
resultierende
Theorie
spielt
eine
zentrale
Rolle
in
der
harmonischen
Analyse.
The
resulting
theory
is
a
central
part
of
harmonic
analysis.
Wikipedia v1.0
Der
daraus
resultierende
Film
nahm
Demys
Vision
eines
farbenfrohen
Cherbourg
wieder
auf.
The
resulting
film
recaptured
Demy's
vision
of
a
fantastically
colourful
Cherbourg.
Wikipedia v1.0
Eine
chronische
Überdosierung
mit
daraus
resultierende
Hypercalcämie
kann
zu
Gefäß
und
Organkalzifizierung
führen.
Chronic
overdose
with
resulting
hypercalcaemia
can
cause
vascular
and
organ
calcification.
ELRC_2682 v1
Die
daraus
resultierende
Kultur
besteht
in
der
Hauptsache
aus
Eiweißpflanzen.
The
resulting
crop
principally
consists
of
protein
crops.
JRC-Acquis v3.0
Eine
chronische
Überdosierung
mit
daraus
resultierende
Hypercalcämie
kann
zu
Gefäß-
und
Organkalzifizierung
führen.
Chronic
overdose
with
resulting
hypercalcaemia
can
cause
vascular
and
organ
calcification.
EMEA v3
Die
daraus
resultierende
Unsicherheit
fällt
mit
einer
wirtschaftlichen
Abschwächung
in
vielen
Schwellenländern
zusammen.
This
source
of
uncertainty
coincides
with
weakening
performance
in
many
emerging
countries.
News-Commentary v14
Die
daraus
resultierende
Schwäche
der
amerikanischen
Wirtschaft
bedeutet
eine
niedrigere
US-Importnachfrage.
The
resulting
weakness
of
the
US
economy
will
mean
lower
US
import
demand.
News-Commentary v14
Die
daraus
resultierende
Umweltzerstörung
untergräbt
noch
weiter
die
Ernährungssicherheit
für
die
indigenen
Völker.
The
resulting
environmental
devastation
and
degradation
will
further
undermine
food
security
for
Indigenous
Peoples.
GlobalVoices v2018q4
Der
daraus
resultierende
Code
umfasst
weniger
als
50
Zeichen
und
ist
weltweit
individuell.
The
resulting
code
shall
be
less
than
50
characters
and
be
globally
unique.
DGT v2019
Der
daraus
resultierende
Restbetrag
wird
nicht
in
den
Posten
des
harten
Kernkapitals
berücksichtigt.
The
resulting
residual
amount
shall
be
removed
from
Common
Equity
Tier
1
items.
TildeMODEL v2018
Der
daraus
resultierende
Wortlaut
ist
für
die
Kommission
ein
zufrieden
stellender
Kompromiss.
The
resulting
text
is
a
satisfactory
compromise
for
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Der
daraus
resultierende
Mittelzufluss
ist
dementsprechend
unter
2.2.5
anzugeben.
The
contractual
flows
resulting
from
legally
binding
agreements
and
the
residual
maturity
from
the
reporting
date
shall
be
reported
according
to
the
provisions
of
those
legal
agreements.
DGT v2019
Die
daraus
resultierende
Blockadesituation
ist
aus
Sicht
des
EWSA
jedenfalls
als
unbefriedigend
anzusehen.
In
any
event,
the
resulting
stalemate
is,
in
the
EESC's
view,
unsatisfactory.
TildeMODEL v2018
Die
daraus
resultierende
Stop-and-go-Politik
bietet
nicht
den
notwendigen
stabilen
und
berechenbaren
Rahmen.
The
resulting
stop-and-go
policies
do
not
provide
the
necessary
stable
and
predictable
framework.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderes
Problem
stellen
Kapitalmangel
und
die
daraus
resultierende
Innovationsschwäche
vieler
Unternehmen
dar.
Lack
of
capital
-
and
the
resulting
lack
of
innovation
-
poses
a
particular
problem
for
many
companies.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderes
Problem
stellen
Kapitalmangel
und
die
daraus
resultierende
Innovationsschwäche
vieler
Unternehmen
dar.
Lack
of
capital
-
and
the
resulting
lack
of
innovation
-
poses
a
particular
problem
for
many
companies.
TildeMODEL v2018
Der
daraus
resultierende
Restbetrag
wird
in
den
Posten
des
harten
Kernkapitals
berücksichtigt.
The
resulting
residual
amount
shall
not
be
removed
from
Common
Equity
Tier
1
items.
DGT v2019
Die
daraus
resultierende
Liste
der
herausragenden
Einrichtungen
würde
dann
verteilt
werden.
The
resulting
list
of
most
competent
entities
would
be
disseminated.
TildeMODEL v2018