Translation of "Restlichen tage" in English
Die
restlichen
von
zehn
Tage
Urlaub
gingen
wir
nach
Hurghada
zu
Fuß.
The
remainder
of
the
holiday
ten
days
we
went
to
Hurghada
on
foot.
CCAligned v1
Die
restlichen
fünf
Tage
darfst
du
essen,
was
du
willst.
The
other
five
days
you
can
eat
what
you
want
within
reason.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
Tage
der
Reise
waren
vom
Standpunkt
des
Amateurfunks
nicht
so
interessant.
The
remaining
days
of
the
journey
were
not
so
interesting
from
the
point
of
view
of
the
amateur
radio.
ParaCrawl v7.1
Gott
sei
Dank
wurden
die
restlichen
drei
Tage
etwas
besser.
Thank
goodness,
the
remaining
three
days
were
somewhat
better.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
die
restlichen
Tage
maximal
nutzen.
I
have
to
make
maximum
use
of
the
remaining
days.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
restlichen
Tage
wurden
wir
so
lecker
bekocht.
The
food
was
also
so
delicious
the
following
days.
ParaCrawl v7.1
Wir
beschlossen
die
restlichen
Tage
am
Strand
auszuspannen.
We
decided
to
relax
at
the
beach
for
the
remaining
days.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
65
Tage
sind
meist
mild
und
etwas
regnerisch
in
Alanya.
The
remaining
65
days
are
usually
mild
and
somewhat
rainy
in
Alanya.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
Ihr
konntet
die
restlichen
Tage
in
Malawi
vollauf
genießen.
We
hope
you
could
fully
enjoy
the
remaining
days
in
Malawi.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
ja
nur
noch
hoffen,
dass
es
so
bleibt
die
restlichen
3
Tage!
We
can
only
trust,
there'll
be
no
more
murders
for
the
rest
of
our
stay
here.
OpenSubtitles v2018
O
fröhliche
Kundgebung
zum
Thema
„Und
die
restlichen
364
Tage?"
veranstaltet...
Some
examples
the
evening
of
22
September
2000,
the
children
hadorganised
an
attractive
demonstration
on
the
subject
‘Andwhat
about
the
other
364
days?‘
…
modes
of
transport
other
than
the
private
car.
EUbookshop v2
Für
die
restlichen
90
Tage
beläuft
sich
die
Leistung
auf
180
SEK
pro
Tag.
For
the
remaining
90
days
the
payment
is
180
SEK
per
day.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
meine
restlichen
Tage
ebenso
gut
damit
verbringen,
anderen
eine
Hilfe
zu
sein.
May
as
well
spend
the
remainder
of
my
days
being
helpful.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
abreise
wird
vorab,
aber
sie
werden
gezählt,
die
restlichen
gebuchten
tage
.
If
the
departure
will
be
early,
will
still
be
counted
the
remaining
days
booked
.
CCAligned v1
Im
Falle
einer
vorzeitigen
Abreise
wird
der
volle
Zimmerpreis
für
alle
restlichen
Tage
berechnet.
In
case
of
early
departure,
the
full
room
rate
will
be
charged
for
all
of
the
remaining
days.
ParaCrawl v7.1
Dann
hilft
es
nichts,
für
das
Sonntagsgebot
einzutreten,
in
die
Kirche
zu
gehen
und
zu
beten,
wenn
ich
mich
die
restlichen
sechs
Tage
in
der
Woche
nicht
an
diese
Regeln
halte.
It's
not
much
use
standing
up
for
the
Sabbath,
going
to
church
and
praying
if
we
don't
play
by
the
rules
of
the
church
for
the
other
six
days
of
the
week.
Europarl v8
Wenn
diese
Dosis
gut
vertragen
wird,
sollte
die
Dosis
für
die
restlichen
fünf
Tage
der
ersten
Woche
auf
0,5
mg
einmal
täglich
erhöht
werden.
If
this
dose
is
well
tolerated
the
dose
should
be
increased
to
0.5
mg
once
daily
for
the
remainder
of
week
1.
ELRC_2682 v1
Nach
zwei
Tagen
wird
Ihr
Arzt
vermutlich
Ihre
Dosis
für
die
restlichen
fünf
Tage
der
ersten
Behandlungswoche
auf
0,5
mg
Ropinirol
einmal
täglich
erhöhen.
After
two
days
your
doctor
will
probably
increase
your
dose
to
0.5
mg
once
daily
for
the
remainder
of
your
first
week
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Jetzt
geh
und
leb
deine
restlichen
Tage
im
Wissen,
dass
du
ein
Nichts
für
mich
bist.
Now
go
and
live
the
rest
of
your
days
knowing
you
are
nothing
to
me.
OpenSubtitles v2018
Dann
kannst
du
vielleicht
deine
restlichen
Tage
in
einer
psychiatrischen
Klinik
fristen
und
dir
Blutegel
an
den
Arsch
kleben.
Maybe
you
can
spend
the
rest
of
your
days
in
a
mental
hospital
sticking
leeches
to
your
ass.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Änderungen
an
der
Verkehrsquellen
entsprechend
den
neuen
ESMA
Maßnahmen
noch
nicht
gemacht
haben,
fordern
wir
Sie
folgende
Schritte
bei
den
restlichen
5
Tage
dauern:
If
you
haven’t
made
changes
to
your
traffic
sources
in
accordance
to
the
new
ESMA
measures
yet,
we
urge
you
to
take
the
following
steps
during
the
remaining
5
days:
ParaCrawl v7.1
Jetzt
bin
ich
auch
schon
gar
nicht
mehr
in
Australien
sondern
für
knapp
3
Wochen
in
Neuseeland
unterwegs
und
möchte
mich
lieber
darauf
fokussieren
und
die
4
restlichen
Tage
auf
meine
Zeit
wenn
ich
wieder
in
Australien
bin
verschieben.
Now
I
am
not
anymore
in
Australia
but
for
almost
3
weeks
on
a
trip
to
New
Zealand
and
think
I
rather
focus
on
this
trip
and
put
the
4
remaining
days
beside
till
I´m
back
in
Australia.
ParaCrawl v7.1
Dabei
holte
ich
mir
natürlich
am
ersten
Tag
solch
einen
Sonnenbrand
das
ich
mich
die
restlichen
Tage
nur
noch
im
Schatten
aufhalten
konnte.
But
immediately
on
the
first
day,
I
got
sunburned,
so
I
had
to
stay
in
the
shadow
for
the
rest
of
the
time.
ParaCrawl v7.1
A:
Sie
können
die
Lizenz
zu
unterschiedlichen
Zeiten
zu
aktivieren,
aber
die
restlichen
Tage
sind
abhängig
vom
Datum,
das
Sie
das
Produkt
aktivieren.
A:
You
can
activate
the
license
at
different
times
but
the
days
remaining
depend
on
the
date
you
first
activate
the
product.
ParaCrawl v7.1
Da
hier
in
English
Harbour
das
Wasser
nicht
besonders
sauber
ist
und
auch
wenig
Wind
Abkühlung
verspricht
motoren
wir
in
eine
Nachbarbucht
(3,8Meilen)
um
die
restlichen
Tage
bis
Evis
und
Lenas
Heimflug
zu
verbringen.
As
here
in
English
Harbour
the
sea
is
not
very
clear
and
also
wind
is
not
bringing
some
refreshness,
we
decide
to
spent
the
last
few
days
in
a
bay
close
by
(3.8
miles).
ParaCrawl v7.1