Translation of "Relativ viel" in English
Anders
als
häufig
bei
anderen
Nationalheiligen
ist
über
sein
Leben
relativ
viel
bekannt.
David
was
a
native
of
Wales,
and
a
relatively
large
amount
of
information
is
known
about
his
life.
Wikipedia v1.0
Für
die
Verwaltung
des
Programms
ist
zwangsläufig
relativ
viel
Personal
erforderlich.
The
level
of
human
resources
required
for
the
management
of
the
programme
is
necessarily
relatively
high.
TildeMODEL v2018
Denn
Mangos
enthalten
relativ
viel
Zucker
-
vor
allem
Saccharose.
Because
mangoes
have
a
relatively
high
sugar
content
–
primarily
sucrose.
WMT-News v2019
Die
USA
geben
Liberia
relativ
viel
Unterstützung.
The
U.S.
gives
quite
a
bit
of
aid
to
Liberia.
GlobalVoices v2018q4
Dieser
Aufbau
benötigt
in
einem
Kassettenrecorder
relativ
viel
Raum.
This
construction
demands
a
relatively
large
space
in
a
cassette
recorder.
EuroPat v2
Das
Klima
ist
heiß
mit
relativ
viel
Regen.
The
environment
is
cool
with
much
rain.
WikiMatrix v1
Insgesamt
nimmt
dies
relativ
viel
Zeit
in
Anspruch.
Altogether,
this
takes
a
relatively
long
time.
EuroPat v2
Für
dieses
Verfahren
wird
relativ
viel
Platz
benötigt.
For
this
method
there
is
required
a
relatively
large
space.
EuroPat v2
Derartige
zusätzliche
optische
Baugruppen
beanspruchen
daher
relativ
viel
Platz.
Such
additional
optical
assemblies
therefore
require
a
relatively
large
amount
of
space.
EuroPat v2
Zudem
erfordern
solche
Kondensatoren
relativ
viel
Platz
im
Motor.
Furthermore,
such
capacitors
require
relatively
much
space
in
the
motor.
EuroPat v2
Diese
Konstruktion
ist
relativ
ausladend,
da
die
Tasthebel
relativ
viel
Platz
benötigen.
This
construction
is
comparatively
bulky,
because
the
follower
levers
occupy
much
space.
EuroPat v2
Beide
Forderungen
benötigen
konstruktiv
relativ
viel
Raum
in
der
Pipeline.
Both
requirements
constructionally
require
a
relatively
large
amount
of
space
in
the
pipeline.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Herstellung
des
bekannten
Kontaktmittels
ist
mit
relativ
viel
Aufwand
verbunden.
This
type
of
production
of
the
known
contact
means
is
associated
with
relatively
high
cost.
EuroPat v2
Diese
Leser
beanspruchen
relativ
viel
Platz
auf
der
Leiterplatte.
Such
readers
require
a
relatively
large
amount
of
space
on
the
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Eine
solche
Anordnung
benötigt
beim
Einbau
in
einer
Zündanlage
relativ
viel
Platz.
Such
an
arrangement
requires
a
relatively
large
amount
of
space
when
installed
in
an
ignition
system.
EuroPat v2
Entsprechende
Richtantennen
für
Mikrowellen-Verbindungen
sind
vergleichsweise
schwer
und
beanspruchen
relativ
viel
Raum.
Corresponding
directional
antennas
for
microwave
connections
are
comparatively
heavy
and
require
a
relatively
large
space.
EuroPat v2
Eine
solche
Anordnung
ist
aufwendig
zu
installieren
und
erfordert
relativ
viel
Platz.
The
installation
of
such
an
arrangement
is
expensive
and
requires
relatively
much
space.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
erfordert
relativ
viel
Zeit.
This
process
is
relatively
time-consuming.
EuroPat v2
Das
vollständige
Aufrichten
kostet
jedoch
relativ
viel
Zeit.
The
full
unfolding,
however,
takes
relatively
long.
EuroPat v2
Diese
Traversierbewegung
nimmt
relativ
viel
Zeit
in
Anspruch.
This
transverse
movement
requires
a
relatively
long
time.
EuroPat v2
Halbleiterchips
können
im
Falle
eines
Kurzschlusses
relativ
viel
Strom
benötigen.
The
semiconductor
chips
can
require
a
relatively
large
current
in
the
event
of
a
short
circuit.
EuroPat v2
Diese
Fußstütze
benötigt
in
der
Verstauposition
jedoch
relativ
viel
Bauraum.
This
footrest
requires
a
relatively
large
amount
of
space
in
the
stowed
position,
however.
EuroPat v2
Auch
nimmt
sie
relativ
viel
Platz
in
Anspruch.
It
also
requires
quite
a
lot
of
space.
EuroPat v2
Zudem
benötigen
die
Magnetventile
relativ
viel
Platz.
Also,
solenoid
valves
require
relatively
much
space.
EuroPat v2
Es
besteht
deshalb
relativ
viel
Freiheit
in
der
Ausbildung
der
Abtasteinrichtung.
There
is
therefore
relatively
wide
freedom
in
the
design
of
the
sensing
device.
EuroPat v2