Translation of "Reizen mich" in English
Je
älter
ich
werde,
desto
mehr
reizen
mich
diese
kleinen
Annehmlichkeiten.
As
I
get
on
in
life,
the
little
comforts
appeal
to
me
more
and
more.
OpenSubtitles v2018
Aber
Frauen
mit
Köpfchen
und
Geist
reizen
mich.
But
a
woman
with
brains
and
spirit
excites
me.
OpenSubtitles v2018
Wieso
reizen
mich
kluge
Konservative
immer
bis
aufs
Blut?
Why
is
it
smart
conservatives
always
make
me
so
mad?
OpenSubtitles v2018
Reizen
Sie
mich
nicht,
sonst
buchte
ich
Sie
48
Stunden
ein.
So
don't
bully
me.
Or
I'll
slap
you
with
a
48-hour
jail
hold.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du,
mich
reizen
immer
Frauen
aus
einer
eindeutig
höheren
Liga.
No.
I
always
start
with
a
girl
who's
obviously
out
of
my
league.
OpenSubtitles v2018
Schon
wieder
willst
du
mich
reizen?
Teasing
me
again?
OpenSubtitles v2018
Schützen
reizen
mich,
aber
sie
sind
so
ungeduldig.
I'm
attracted
to
Sagittarians,
but
they're
so
impatient.
OpenSubtitles v2018
Die
reizen
mich
so
sehr,
dass
ich
vor
Wut
fast
platzen
könnte.
They
push
me
so
far...
that
I
want
to
explode.
OpenSubtitles v2018
Reizen
Sie
mich
nicht,
Sie
verschrumpelte
Hure.
Don't
tease
me,
you
crusty
whore.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
willst
Du
mich
reizen,
oder?
Now
you're
trying
to
irritate
me,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Doc,
reizen
Sie
mich
nicht.
Please,
doc.
Don't
push
me.
OpenSubtitles v2018
Eine
Destination
in
Südamerika
würde
mich
reizen.
I
would
quite
fancy
somewhere
in
South
America.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Geheimnis
Freude
ist
für
mich
reizen.
Their
secret
joy
is
to
irritate
me.
ParaCrawl v7.1
Reizen
würde
mich
zum
Beispiel
ein
Sprachkurs
in
Miami.
I
would
be
excited
to
go
to
a
language
course
in
Miami,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Die
technischen
Herausforderungen
reizen
mich
besonders.
The
technical
challenges
appeal
to
me
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Internationales
"Selbstständigkeit
und
Unternehmertum
reizen
mich
schon
seit
meiner
Jugend"
"Self-employment
and
entrepreneurship
have
fascinated
me
since
my
youth."
ParaCrawl v7.1
Erotische
Bekanntschaften,
die
ich
als
Paysex-Begleiterin
machen
kann,
reizen
mich.
Erotic
acquaintances
that
I
can
make
as
paysex-companion,
excite
me.
ParaCrawl v7.1
Reizen
würden
mich
zum
Beispiel
Los
Angeles
oder
Hawaii.
Among
other
places,
I
would
be
tempted
by
Los
Angeles
or
Hawaii.
ParaCrawl v7.1
Besonders
reizen
mich
Metamorphosen,
wobei
der
menschliche
Körper
zum
Gebrauchsgegenstand
mutiert.
I
am
particularly
fascinated
by
metamorphoses
in
which
the
human
body
turns
into
objects
of
utility.
ParaCrawl v7.1
Eventmanagement
"Selbstständigkeit
und
Unternehmertum
reizen
mich
schon
seit
meiner
Jugend"
"Self-employment
and
entrepreneurship
have
fascinated
me
since
my
youth."
ParaCrawl v7.1
Andere
Strecken
reizen
mich
nicht
so
stark.
I
am
not
that
much
excited
about
other
circuits.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Augen
reizen
mich
nicht.
Your
eyes
will
never
make
it.
OpenSubtitles v2018